chore(i18n): synchronize translations from crowdin

This commit is contained in:
Crowdin Bot 2021-06-03 11:25:20 +00:00
parent dc140901b3
commit 14ed4dbb2e

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-03 04:58\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-03 11:25\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(最大)"
msgstr "(最大)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "+{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr "-除发送"
msgstr "-除发送"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "-{feeAmountFormatted}%"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "-{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "0 UNI / week"
msgstr "0 UNI / 每周"
msgstr "0 UNI 代币 / 每周"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "<0>提示:</0>使用此工具可查找未自动出现在界面中的 v
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr "<0>提示:</0>当您添加流动性时,您将收到代表您份额的流动池代币。这些代币将根据您在池中所占份额,自动赚取和累计相称的手续费,并且可以随时赎回流动池币对。"
msgstr "<0>提示:</0>当您注入流动资金时,您将收到代表您份额的流动池代币。这些代币将根据您在池中所占份额,自动赚取和累计相称的手续费,并且可以随时赎回流动池币对。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "<0>解锁投票</0>,以准备下一个提案。"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入 Unicorn 团队 :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入Unicorn独角兽团队 :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "账户"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "Active"
msgstr "已启用"
msgstr "已激活"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "添加委托 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "添加流动性"
msgstr "注入流动资金"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr "添加 V2 流动性"
msgstr "注入 V2 流动资金"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity."
msgstr "添加流动性。"
msgstr "注入流动资金。"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "注入 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr "注入 {0}-{1} 流动"
msgstr "注入 {0}-{1} 流动资金"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "注入 {0}/{1} V3 流动"
msgstr "注入 {0}/{1} V3 流动资金"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "反对"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allow LP token migration"
msgstr "允许 LP 令牌迁移"
msgstr "允许流动池代币迁移"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "您确定吗?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr "作为Uniswap社区的成员您可以认领 UNI 代币,用于投票和理。<0/><1/><2>阅读更多关于 UNI 代币信息</2>"
msgstr "作为Uniswap社区的成员您可以认领 UNI 代币,用于投票和理。<0/><1/><2>阅读更多关于 UNI 代币信息</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr "根据选定的价格范围,至少会有 {0} {1} 和 {2} {3} 将退还到您的钱包。"
msgstr "根据选定的兑换率范围,至少会有 {0} {1} 和 {2} {3} 将退还到您的钱包。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "余额:{0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs."
msgstr "较适合稳定代币币对。"
msgstr "较适合特异币对。"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs."
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "领取累积的 UNI 代币奖励"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Claim fees"
msgstr "领取已累的手续费"
msgstr "领取已累的手续费"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Claim your UNI tokens"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "已领取"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claimed UNI!"
msgstr "已领 UNI 代币!"
msgstr "已领 UNI 代币!"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claiming"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "关闭"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
msgstr "关闭"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "收取手续费"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
msgstr "“收取手续费”将为您提取您当前已累计的手续费。"
msgstr "收取手续费的操作将为您提取您当前已累积的手续费。"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "Common bases"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "充入流动资金"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr "充入您的流动池代币以领取 UNIUniswap 的理代币)。"
msgstr "充入您的流动池代币以领取 UNIUniswap 的理代币)。"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "详细信息"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
msgstr "停用“多跳式”兑换途径"
msgstr "停用“多节点”(多跳式)兑换途径"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Disconnect"
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "手续费级别"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For"
msgstr "为了"
msgstr "赞成"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "对于下面显示的每个流动池,单击“迁移”以从 Uniswap
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From"
msgstr "源"
msgstr "源"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)"
@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "在 Discord 上寻求技术支持"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "隐藏已关闭的流动资金仓"
msgstr "隐藏已关闭的流动资金仓"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr "高度影响兑换率"
msgstr "对兑换率有高度影响"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "I understand"
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "我已知悉"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back."
msgstr "如果您从这个代币列表中购买代币,您可能无法再将其售。"
msgstr "如果您从这个代币列表中购买代币,您可能无法再将其售。"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "导入流动池"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Import V2 Pool"
msgstr "导入 V2 池"
msgstr "导入 V2 流动池"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import at your own risk"
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "最小值:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Minimum received"
msgstr "收到的最数额"
msgstr "收到的最数额"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "更多"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "New Position"
msgstr "新位"
msgstr "新位"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
@ -1066,11 +1066,11 @@ msgstr "已找到流动池!"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Pool Rate"
msgstr "流动池率"
msgstr "流动池率"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Pool rate"
msgstr "流动池率"
msgstr "流动池率"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "兑换率影响"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Price Impact Too High"
msgstr "兑换率影响过多"
msgstr "太过影响兑换率"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Price Updated"
@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "正在去除 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr "将交易仅限于直接币对。"
msgstr "将交易限制为只针对直接币对。"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Return"
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "简单型"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Slippage tolerance"
msgstr "滑点范围"
msgstr "滑点容差"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "感谢您加入 Uniswap 社区 <0/>"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "兑换交易不满足 Uniswap 不变量 X × Y = K 的要求。这通常意味着您要兑换的代币之一在代币转账过程中带有一些自定义特性。"
msgstr "兑换交易不满足 Uniswap 不变量 X × Y = K 的要求。这通常意味着您要兑换的代币之一在代币转账过程中带有一些自定义代币合约特性。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "这些代币通常与其他代币配对。"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "此令牌未出现在活动令牌列表中。确保这是您要交易的代币。"
msgstr "此代币未出现在激活的代币列表中。请确保这是您想要交易的代币。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "兑换到(至少数额)"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Toggle Expert Mode"
msgstr "启用专家模式"
msgstr "切换专家模式"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Tokens"
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "总供应量"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Total deposited"
msgstr "存入总"
msgstr "存入总"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Total deposits"
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "已提交交易"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Transaction deadline"
msgstr "交易过期时间"
msgstr "交易截止期限"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "UNI 代币已到账"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI in circulation:"
msgstr "通中的 UNI 代币:"
msgstr "通中的 UNI 代币:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI price:"
@ -1477,15 +1477,15 @@ msgstr "UNI-V2 {0}-{1}"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Unclaimed UNI"
msgstr "未被领的 UNI 代币"
msgstr "未被领的 UNI 代币"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Unclaimed fees"
msgstr "未领的手续费"
msgstr "未领的手续费"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Unclaimed:"
msgstr "未领:"
msgstr "未领"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance"
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "投票结束 {0}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ends approximately {0}"
msgstr "投票大约结束 {0}"
msgstr "投票大约结束 {0}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Waiting For Confirmation"
@ -1636,19 +1636,19 @@ msgstr "每周奖励"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Welcome to team Unicorn :)"
msgstr "欢迎来到 Unicorn 团队 :)"
msgstr "欢迎来到 Unicorn (独角兽)团队 :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
msgstr "当您领奖励但没赎回流动资金时,流动资金仍然留在矿池内。"
msgstr "当您领奖励但没赎回流动资金时,流动资金仍然留在矿池内。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
msgstr "当您赎回流动资金时,智能合约将自动为您领 UNI 代币!"
msgstr "当您赎回流动资金时,智能合约将自动为您领 UNI 代币!"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool."
msgstr "当您赎回流动资金时,您的 UNI 代币将被领,流动资金也将从矿池中移除。"
msgstr "当您赎回流动资金时,您的 UNI 代币将被领,流动资金也将从矿池中移除。"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "赎回"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw & Claim"
msgstr "赎回和领"
msgstr "赎回和领"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "赎回注入的流动资金"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrawing {0} UNI-V2"
msgstr "赎回 {0} UNI-V2 代币"
msgstr "赎回 {0} UNI-V2 流动池代币"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrew UNI-V2!"
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "请确保以您认为是正确的兑换率来将流动资金注入到 Un
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position."
msgstr "您还将认领此流动资金已赚取的手续费。"
msgstr "您还将从此仓位中领取已赚取的手续费。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "您的V2流动资金"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
msgstr "您的 V3 流动资金将显示在此。"
msgstr "您的 V3 流动资金将在此显示。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits"
@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "由于需包含创建流动池的 gas 费用,您的此交易成本将
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun"
msgstr "您的交易可能会被别人“抢先”(赚取差价)"
msgstr "您的交易可能会被别人“抢先”(从而赚取差价)"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may fail"
@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "您的交易将出现在这里..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr "您未领的 UNI 代币"
msgstr "您未领的 UNI 代币"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "确认"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "for {0}"
msgstr "为{0}"
msgstr "为 {0}"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "has socks emoji"
@ -1843,11 +1843,11 @@ msgstr "通过 {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "via {0} token list"
msgstr "通过 {0} 令牌列表"
msgstr "从 {0} 代币列表"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
msgstr "{0, plural, one {导入令牌} other {导入代币}}"
msgstr "{0, plural, one {导入代币} other {导入代币}}"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
@ -1901,11 +1901,11 @@ msgstr "{0} UNI 代币 / 每周"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "{0} UNI-V2"
msgstr "{0} UNI-V2 代币"
msgstr "{0} UNI-V2 流动池代币"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
msgstr "{0} UNI-V2 LP 代币可用"
msgstr "{0} UNI-V2 流动池代币可用"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "{0} Votes"