diff --git a/src/locales/ru-RU.po b/src/locales/ru-RU.po index 51e0ee4419..74f5064254 100644 --- a/src/locales/ru-RU.po +++ b/src/locales/ru-RU.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 4\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Language-Team: Russian\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-08 11:06\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-08 12:05\n" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Разрешено" #: src/components/Header/URLWarning.tsx msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org - bookmark it to be safe." -msgstr "Всегда убедитесь, что URL-адрес <0>app.uniswap.org - добавьте его в закладки." +msgstr "Всегда проверяйте, что адрес сайта – <0>app.uniswap.org. Для безопасности добавьте его в закладки." #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Amount" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при попытке произвест #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Analytics" -msgstr "Статистика" +msgstr "Аналитика" #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Заблокированный адрес" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity." -msgstr "Добавляя ликвидность, вы зарабатываете 0,3% от всех сделок на этой паре пропорционально вашей доле в пуле. Комиссии добавляются в пул, начисляются в режиме реального времени и могут быть востребованы путем вывода вашей ликвидности." +msgstr "Добавив ликвидность, вы будете зарабатывать 0,3% от всех сделок на этой паре пропорционально вашей доле в пуле. Комиссии добавляются в пул, начисляются в режиме реального времени и могут быть востребованы путем вывода вашей ликвидности." #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one." @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Графики" #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides." -msgstr "Ознакомьтесь с нашими руководствами по прохождению и миграции v3 LP." +msgstr "Ознакомьтесь с нашими руководствами по предоставлению и переносу ликвидности в V3." #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Востребование {0} UNI" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Clear All" -msgstr "Очистить все" +msgstr "Очистить всё" #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx msgid "Clear all" -msgstr "Очистить все" +msgstr "Очистить всё" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Close" @@ -401,12 +401,12 @@ msgstr "Код" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collect" -msgstr "Собрать" +msgstr "Получить" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Collect as WETH" -msgstr "Соберите как ВСЕХ" +msgstr "Получить как WETH" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collect fees" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Получено" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collecting" -msgstr "Сбор" +msgstr "Получение" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collecting fees" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Подтвердить" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Confirm Supply" -msgstr "Подтвердить поставку" +msgstr "Подтвердить внесение" #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/SwapModalFooter.tsx @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Подтвердить обмен" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Confirm this transaction in your wallet" -msgstr "Подтвердите эту транзакцию в вашем кошельке" +msgstr "Подтвердите эту транзакцию в своём кошельке" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Подключитесь к кошельку, чтобы найти пу #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity." -msgstr "Подключитесь к кошельку для просмотра вашей ликвидности V2." +msgstr "Подключитесь к кошельку для просмотра вашей ликвидности в V2." #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." -msgstr "Подключитесь к кошельку для просмотра ликвидности." +msgstr "Подключитесь к кошельку для просмотра вашей ликвидности." #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Делегировать голоса" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Delegated to:" -msgstr "Делегировано:" +msgstr "Делегировано кому:" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Delegating votes" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Описание" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Detailed" -msgstr "Детали" +msgstr "Подробно" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Details" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Отключить сложные маршруты" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Disconnect" -msgstr "Отключиться" +msgstr "Отключить" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Discord" @@ -616,15 +616,15 @@ msgstr "Discord" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Dismiss" -msgstr "Отклонить" +msgstr "Закрыть" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Docs" -msgstr "Документ" +msgstr "Документация" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it." -msgstr "Не видите одну из ваших позиций v2? <0>Импортировать его." +msgstr "Не видите какую-то из ваших позиций v2? <0>Импортируйте её." #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance." @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Ошибка подключения. Попробуйте обновит #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Error importing list" -msgstr "Ошибка импорта списка" +msgstr "Ошибка при импорте списка" #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx msgid "Expanded results from inactive Token Lists" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "Для каждого указанного ниже пула нажми #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "From" -msgstr "От" +msgstr "Обменять токены" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "From (at most)" -msgstr "От (минимум)" +msgstr "Обменять токены (максимум)" #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx msgid "Get support on Discord" @@ -741,19 +741,19 @@ msgstr "Импортировать" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "Import List" -msgstr "Список импорта" +msgstr "Импортировать список" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Import Pool" -msgstr "Импорт пула" +msgstr "Импортировать пул" #: src/components/NavigationTabs/index.tsx msgid "Import V2 Pool" -msgstr "Импортировать пул V2" +msgstr "Импортировать V2-пул" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "Import at your own risk" -msgstr "Импорт на свой страх и риск" +msgstr "Импортируйте на свой риск" #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "In range" @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "Установить Metamask" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Insufficient liquidity for this trade." -msgstr "Недостаточная ликвидность для этой сделки." +msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades." -msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки. Попробуйте активировать многохоповые сделки." +msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки. Попробуйте активировать сложные маршруты." #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/hooks.ts @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сдел #: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Insufficient {0} balance" -msgstr "Недостаточно {0} баланса" +msgstr "Недостаточный баланс {0}" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Interface Settings" @@ -810,20 +810,20 @@ msgstr "Неверная пара." #: src/state/mint/v3/hooks.ts msgid "Invalid price input" -msgstr "Недействительный ввод цены" +msgstr "Цена указана неверно" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price." -msgstr "Выбран недопустимый диапазон. Минимальная цена должна быть меньше, чем максимальная цена." +msgstr "Выбран неверный диапазон. Минимальная цена должна быть меньше, чем максимальная цена." #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Invalid recipient" -msgstr "неверный получатель" +msgstr "Неверный получатель" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Learn" -msgstr "Учить" +msgstr "Узнать больше" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Комиссия поставщика ликвидности" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Liquidity provider rewards" -msgstr "Награды провайдера ликвидности" +msgstr "Вознаграждения для поставщика ликвидности" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity." @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Загрузка" #: src/components/Header/URLWarning.tsx msgid "Make sure the URL is<0>app.uniswap.org" -msgstr "Убедитесь, что URL-адрес <0>app.uniswap.org" +msgstr "Убедитесь, что адрес сайта — <0>app.uniswap.org" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Управлять" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Manage Liquidity in Rewards Pool" -msgstr "Управление ликвидностью в пуле наград" +msgstr "Управление ликвидностью в пуле вознаграждений" #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx msgid "Manage Token Lists" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Управление этим пулом." #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Max" -msgstr "Макс" +msgstr "Максимум" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/RangeSelector/index.tsx @@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Максимальная цена" #: src/components/PositionListItem/index.tsx msgid "Max:" -msgstr "Макс:" +msgstr "Макс.:" #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx msgid "Maximum sent" -msgstr "Максимум отправлено" +msgstr "Максимально к отправлению" #: src/components/PositionCard/Sushi.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Максимум отправлено" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate" -msgstr "Мигрировать" +msgstr "Перенести" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate Liquidity" @@ -926,19 +926,19 @@ msgstr "Перенести ликвидность в V3" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Migrate V2 Liquidity" -msgstr "Миграция ликвидности V2" +msgstr "Перенести V2-ликвидность" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate V2 liquidity" -msgstr "Миграция ликвидности V2" +msgstr "Перенести V2-ликвидность" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3." -msgstr "Перенести токены ликвидности из Uniswap V2 в Uniswap V3." +msgstr "Перенесите ваши токены ликвидности из Uniswap V2 в Uniswap V3." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Migrating" -msgstr "Миграция" +msgstr "Перенос" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/RangeSelector/index.tsx @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Мин. цена" #: src/components/PositionListItem/index.tsx msgid "Min:" -msgstr "Мин:" +msgstr "Мин.:" #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx msgid "Minimum received" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Новая позиция" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "No V2 Liquidity found." -msgstr "Ликвидность V2 не обнаружена." +msgstr "V2-ликвидность не обнаружена." #: src/pages/Earn/index.tsx #: src/pages/Earn/index.tsx @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Ликвидность не найдена." #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "No pool found." -msgstr "Пул не найден." +msgstr "Пулы не найдены." #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "No proposals found." @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "НА" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING." -msgstr "ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ ТОЛЬКО ЕСЛИ ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ДЕЛАЕТЕ." +msgstr "ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ЗНАЕТЕ, ЧТО ДЕЛАЕТЕ." #: src/components/Toggle/index.tsx msgid "Off" @@ -1012,15 +1012,15 @@ msgstr "Вкл" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Once you are happy with the rate click supply to review." -msgstr "Как только вы будете довольны ставкой, нажмите кнопку поставки для рассмотрения." +msgstr "Как только вы будете довольны курсом, нажмите \"Внести\", чтобы перейти к подтверждению." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting." -msgstr "Только голоса UNI, которые сами были делегированы или делегированы на другой адрес перед блоком {0} , имеют право на голосование." +msgstr "Право на голосование имеют только голоса UNI, которые делегированы себе или на другой адрес до блока {0}." #: src/components/Web3ReactManager/index.tsx msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device." -msgstr "Ой! Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, обновите страницу или посетите другой браузер или устройство." +msgstr "Ой! Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, обновите страницу или откройте из другого браузера или с другого устройства." #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "Out of range" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Сумма к получению — оценочная. Вы получ #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Output will be sent to <0>{0}" -msgstr "Вывод будет отправлен <0>{0}" +msgstr "Сумма к получению будет отправлена на <0>{0}" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Owner" @@ -1049,11 +1049,11 @@ msgstr "Участвующие пулы" #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." -msgstr "Пожалуйста, подключитесь к соответствующей сети Ethereum." +msgstr "Пожалуйста, подключитесь к нужной сети Ethereum." #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." -msgstr "Пожалуйста, введите слово \"{confirmWord}\", чтобы включить режим эксперта." +msgstr "Пожалуйста, введите слово \"{confirmWord}\", чтобы включить экспертный режим." #: src/components/Header/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx @@ -1062,15 +1062,15 @@ msgstr "Пулы" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Pool Found!" -msgstr "Найден пул!" +msgstr "Пул найден!" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Pool Rate" -msgstr "Ставка пула" +msgstr "Курс пула" #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "Pool rate" -msgstr "Ставка пула" +msgstr "Курс пула" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Токены пулов в пуле вознаграждений:" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Pooled {0}:" -msgstr "Пул {0}:" +msgstr "{0} в пуле:" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Pools Overview" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Слишком высокое влияние на цену" #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Price Updated" -msgstr "Цена обновлена" +msgstr "Цена была обновлена" #: src/components/PositionList/index.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Предложения" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Proposals submitted by community members will appear here." -msgstr "Предложения, представленные членами сообщества, появятся здесь." +msgstr "Предложения, вносимые членами сообщества, будут появляться здесь." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Proposer" @@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "Подробнее об управлении Uniswap" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Read more about providing liquidity" -msgstr "Подробнее об обеспечении ликвидности" +msgstr "Подробнее о предоставлении ликвидности" #: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx msgid "Read more about unsupported assets" -msgstr "Подробнее о неподдерживаемых медиа-ресурсах" +msgstr "Подробнее о неподдерживаемых активах" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Recent Transactions" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Найдите по имени или вставьте адрес" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Select Pool" -msgstr "Выбрать пул" +msgstr "Выберите пул" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Select a pool type based on your preferred liquidity provider fee." @@ -1247,16 +1247,16 @@ msgstr "Выбранный диапазон" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Self" -msgstr "Самостоятельно" +msgstr "Себе" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Self Delegate" -msgstr "Само-делегат" +msgstr "Делегировать себе" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Set Price Range" -msgstr "Установка диапазона цен" +msgstr "Установите диапазон цен" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Set Starting Price" @@ -1264,11 +1264,11 @@ msgstr "Установить начальную цену" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Share of Pool:" -msgstr "Доля пула:" +msgstr "Доля в пуле:" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Show Portis" -msgstr "Show Portis" +msgstr "Показать Portis" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Simple" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Допустимое проскальзывание" #: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons." -msgstr "Некоторые активы не доступны через этот интерфейс, потому что они могут работать с смарт-контрактами или мы не можем разрешить торговлю по юридическим причинам." +msgstr "Некоторые активы недоступны через этот интерфейс, потому что они могут неправильно работать со смарт-контрактами или мы не можем разрешить торговлю по юридическим причинам." #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx msgid "Something went wrong" @@ -1289,11 +1289,11 @@ msgstr "Что-то пошло не так" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" -msgstr "Шаг 1. Получить токены ликвидности UNI-V2" +msgstr "Шаг 1. Получите токены ликвидности UNI-V2" #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Submitting Vote" -msgstr "Отправка голосования" +msgstr "Отправка голоса" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Supply" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Внести" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}" -msgstr "Поставка {0} {1} и {2} {3}" +msgstr "Внесение {0} {1} и {2} {3}" #: src/components/Header/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Всё равно обменять" #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" -msgstr "Замена {0} {1} на {2} {3}" +msgstr "Обмен {0} {1} на {2} {3}" #: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Спасибо, что присоединились к сообщест #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer." -msgstr "Инвариант Uniswap x * y = k не был удовлетворен обменом. Обычно это означает, что один из токенов, которые вы обмениваете, имеет настраиваемое поведение при передаче." +msgstr "Инвариант Uniswap x * y = k не соблюдается при обмене. Обычно это означает, что один из токенов, которые вы обмениваете, имеет особенности поведения при его передаче." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token." @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Рыночная цена выходит за рамки указанн #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token." -msgstr "Выходной токен не может быть передан. Возможно, проблема с выходным токеном." +msgstr "Невозможно перевести токен к получению. Возможно, имеется проблема с токеном к получению." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Соотношение добавляемых вами токенов у #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low." -msgstr "Транзакция не может быть отправлена, потому что срок истек. Пожалуйста, убедитесь, что срок вашей транзакции не слишком низкий." +msgstr "Транзакция не может быть отправлена, потому что срок её действия истек. Пожалуйста, убедитесь, что срок действия вашей транзакции не слишком короткий." #: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx msgid "These tokens are commonly paired with other tokens." @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Этот токен не отображается в списке акт #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" -msgstr "Этот инструмент будет безопасно переносить ликвидность {0} на V3. Процесс совершенно бесконтролен благодаря" +msgstr "При помощи этого инструмент вы можете безопасно перенести свою ликвидность {0} в V3. Процесс не требует доверия благодаря" #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Подсказка: Пользовательские токены хра #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "To" -msgstr "Кому" +msgstr "На токены" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "To (at least)" -msgstr "По крайней мере" +msgstr "На токены (минимум)" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Toggle Expert Mode" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Токены из неактивных списков. Импортир #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Top pools" -msgstr "Лучшие пулы" +msgstr "Топ пулов" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Total Supply" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Транзакция отправлена" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Transaction deadline" -msgstr "Крайний срок транзакции" +msgstr "Cрок действия транзакции" #: src/components/WalletModal/PendingView.tsx msgid "Try Again" @@ -1448,11 +1448,11 @@ msgstr "Включить экспертный режим" #: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx msgid "UNI has arrived" -msgstr "UNI прибыл" +msgstr "UNI здесь" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "UNI in circulation:" -msgstr "Им в обращении:" +msgstr "UNI в обращении:" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "UNI price:" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "UNI {0}/{1} сожжено" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page." -msgstr "Токены UNI-V2 LP требуются после того, как вы добавили ликвидность в {0}-{1} пул, вы можете поставить токены ликвидности на этой странице." +msgstr "Требуются LP-токены UNI-V2. Когда вы добавите ликвидность в пул {0}-{1}, вы сможете застейкать токены ликвидности на этой странице." #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "UNI-V2 {0}-{1}" @@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr "Uniswap доступен на языке <0>{0}" #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "Uniswap liquidity mining" -msgstr "Добыча ликвидности Uniswap" +msgstr "Майнинг ликвидности Uniswap" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Uniswap migration contract↗" -msgstr "Договор на миграцию Uniswap: up-right_arrow:" +msgstr "Контракт переноса Uniswap ↗" #: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx msgid "Unknown Source" @@ -1540,11 +1540,11 @@ msgstr "Неподдерживаемые активы" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Unwrap" -msgstr "Unwrap" +msgstr "Развернуть" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Update Delegation" -msgstr "Обновить делегацию" +msgstr "Обновить делегирование" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Update list" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Пользователь" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "V2 liquidity" -msgstr "ликвидность V2" +msgstr "V2-ликвидность" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "V3" @@ -1565,29 +1565,29 @@ msgstr "V3" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "V3 {0} Price:" -msgstr "Цена V3 {0}:" +msgstr "Цена {0} в V3:" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "View UNI Analytics" -msgstr "Просмотр аналитики UNI" +msgstr "Просмотреть аналитику UNI" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "View V2 Liquidity" -msgstr "Просмотр V2 ликвидности" +msgstr "Просмотреть V2-ликвидность" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "View accrued fees and analytics<0>↗" -msgstr "Посмотреть начисленные комиссии и аналитику<0>↗" +msgstr "Просмотреть начисленные комиссии и аналитику<0>↗" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "View list" -msgstr "Просмотр списка" +msgstr "Просмотреть список" #: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "View on Explorer" -msgstr "Просмотр в проводнике" +msgstr "Просмотреть в обозревателе" #: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx @@ -1602,21 +1602,21 @@ msgstr "Голосования" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Vote Against" -msgstr "Проголосовать против" +msgstr "Проголосовать «против»" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Vote For" -msgstr "Голосовать за" +msgstr "Проголосовать «за»" #: src/components/vote/VoteModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Vote against proposal {proposalId}" -msgstr "Голосовать против предложения {proposalId}" +msgstr "Проголосовать против предложения {proposalId}" #: src/components/vote/VoteModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Vote for proposal {proposalId}" -msgstr "Голосование за предложение {proposalId}" +msgstr "Проголосовать за предложение {proposalId}" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Voting ended {0}" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Ожидание подтверждения" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Weekly Rewards" -msgstr "Еженедельные награды" +msgstr "Еженедельные вознаграждения" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Welcome to team Unicorn :)" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "При выводе контракт автоматически вост #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool." -msgstr "При выводе вы автоматически востребуете начисленные UNI, и ваша ликвидность удаляется из майнингового пула." +msgstr "При выводе вы автоматически востребуете начисленные UNI, и ваша ликвидность удалится из майнингового пула." #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx @@ -1670,11 +1670,11 @@ msgstr "Вывод {0} UNI-V2" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Withdrew UNI-V2!" -msgstr "Снял UNI-V2!" +msgstr "Вы вывели UNI-V2!" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Wrap" -msgstr "Перенос" +msgstr "Завернуть" #: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/Web3Status/index.tsx @@ -1687,11 +1687,11 @@ msgstr "Вы создаете пул" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price." -msgstr "Вы являетесь первым поставщиком ликвидности для этого пула Uniswap V3. Ваша ликвидность будет мигрировать по текущей цене {0}." +msgstr "Вы первый поставщик ликвидности в этом пуле Uniswap V3. Ваша ликвидность будет перенсена по текущей цене {0}." #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "You are the first liquidity provider." -msgstr "Вы первый провайдер ликвидности." +msgstr "Вы первый поставщик ликвидности." #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "You can either vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party." @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Вы должны подключить аккаунт." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token." -msgstr "Вы должны дать разрешение умных контрактов Uniswap на использование вашего {0}. Вы должны сделать это только один раз за токен." +msgstr "Вы должны дать разрешение смарт-контрактам Uniswap на использование ваших {0}. Это нужно сделать только один раз для каждого токена." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so." @@ -1728,11 +1728,11 @@ msgstr "Вы получите" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Your UNI Breakdown" -msgstr "Ваш сбой UNI" +msgstr "Разбивка ваших UNI" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Your V2 liquidity" -msgstr "Ваша ликвидность V2" +msgstr "Ваша V2-ликвидность" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Your V3 liquidity positions will appear here." @@ -1744,13 +1744,13 @@ msgstr "Ваши взносы ликвидности" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Your liquidity will only earn fees when the market price of the pair is within your range. <0>Need help picking a range?" -msgstr "Ваша ликвидность будет зарабатывать комиссии только когда рыночная цена пары находится в пределах вашего диапазона. <0> Нужна помощь в выборе диапазона?" +msgstr "Ваша ликвидность будет зарабатывать комиссии, только когда рыночная цена пары находится в пределах вашего диапазона. <0> Нужна помощь в выборе диапазона?" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your pool share:" -msgstr "Поделиться вашим пулом:" +msgstr "Ваша доля в пуле:" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your position" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Ваша позиция имеет нулевую ликвидность #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price" -msgstr "Ваша позиция будет состоять из {0} по этой цене" +msgstr "Ваша позиция будет полностью состоять из {0} при этой цене" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx @@ -1787,15 +1787,15 @@ msgstr "Ваш курс" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your total pool tokens:" -msgstr "Всего токенов пула:" +msgstr "Всего токенов пула у вас:" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool." -msgstr "Ваша транзакционная стоимость будет гораздо выше, так как включает в себя газ для создания бассейна." +msgstr "Стоимость вашей транзакции будет гораздо выше, так как она включает газ для создания пула." #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction may be frontrun" -msgstr "Ваша транзакция может быть на переднем плане" +msgstr "Ваша транзакция может быть подвержена атаке на опережение (фронт-раннингу)" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction may fail" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "за {0}" #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "has socks emoji" -msgstr "имеет носки эмодзи" +msgstr "имеет эмодзи с носками" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" diff --git a/src/locales/tr-TR.po b/src/locales/tr-TR.po index 339735ee66..f96138e868 100644 --- a/src/locales/tr-TR.po +++ b/src/locales/tr-TR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 4\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Language-Team: Turkish\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 20:28\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-08 12:05\n" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "(İddia)" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "(clear all)" -msgstr "(hepsini temizle)" +msgstr "(tümünü temizle)" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "(edit)" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "hakkında" #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Accept" -msgstr "Kabul etmek" +msgstr "Onayla" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Account"