chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

This commit is contained in:
Crowdin Bot 2021-06-13 20:04:51 +00:00
parent 55ea6616a4
commit 3337b5de22
2 changed files with 64 additions and 64 deletions

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Greek\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 19:06\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Επιτρέπεται"
#: src/components/Header/URLWarning.tsx
msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org</0> - bookmark it to be safe."
msgstr ""
msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνση URL είναι <0> app.uniswap.org</0> - για να είστε ασφαλείς κάντε το σελιδοδείκτη."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Amount"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Έγγραφα"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Dont see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr ""
msgstr "Δεν βλέπετε μία από τις θέσεις σας στο v2; <0> Εισαγάγετε τη.</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Από (το μέγιστο)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr ""
msgstr "Βρείτε υποστήριξη για τη Διαφωνία"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Αύξηση Ρευστότητας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Initial prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "Αρχικές τιμές και μοιραστείτε την ψηφοφορία"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Initializing..."
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο ζευγάρι."
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid price input"
msgstr ""
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή τιμής"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "ΑΝΟΙΚΤΟ"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
msgstr ""
msgstr "ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΜΟΝΟ ΕΑΝ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ."
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "Off"
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Ρυθμός ψηφοφορίας"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Pool tokens in rewards pool:"
msgstr ""
msgstr "Διακριτικά ψηφοφορίας στη ψηφοφορία αμοιβών:"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Ψηφίστηκε {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr ""
msgstr "Επισκόπηση Ψηφοφοριών"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Τιμή:"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "Τιμές και μοιραστείτε την ψηφοφορία"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals"
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Προτάσεις που υποβάλλονται από τα μέλη
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Proposer"
msgstr ""
msgstr "Άτομο που κάνει προτάσεις"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates"
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Αφαίρεση των {0} {1} και {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr ""
msgstr "Περιορίζει τις ανταλλαγές μόνο σε απευθείας ζεύγη."
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Return"
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Ανταλλαγή"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway"
msgstr ""
msgstr "Ανταλλάξτε ούτως ή άλλως"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Εξόρυξη ρευστότητας Uniswap"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr ""
msgstr "Σύμβαση μετεγκατάστασης Uniswap↗"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Unknown Source"
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα Ψήφων"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unsupported Asset"
msgstr ""
msgstr "Μη Υποστηριζόμενο Περιουσιακό Στοιχείο"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Unsupported Assets"
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
msgstr ""
msgstr "Όταν διεκδικείτε χωρίς ανάληψη, η ρευστότητά σας παραμένει στο χώρο θήρευσης των ψηφοφοριών."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Η θέση σας"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
msgstr ""
msgstr "Η θέση σας έχει 0 ρευστότητα, και δεν κερδίζει χρεώσεις."
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Η θέση σας θα είναι 100% {0} σε αυτή την τιμ
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range."
msgstr ""
msgstr "Η θέση σας δεν θα κερδίσει χρεώσεις ή θα χρησιμοποιηθεί σε συναλλαγές έως ότου η τιμή αγοράς μετακινηθεί στο εύρος σας."
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/components/PositionList/index.tsx
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Οι συναλλαγές σας θα εμφανιστούν εδώ..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr ""
msgstr "Το αζήτητο UNI σας"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Дозвольте торгувати з високими цінами
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
msgstr "Надати протоколу Uniswap використовувати ваш {0}"
msgstr "Дозвольте протоколу Uniswap використовувати ваш {0}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allowed"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Дозволено"
#: src/components/Header/URLWarning.tsx
msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org</0> - bookmark it to be safe."
msgstr "Завжди переконайтеся, що URL для<0>app.uniswap.org</0> - закладка має бути в безпеці."
msgstr "Завжди переконуйтесь у тому, що URL-адреса така: <0>app.uniswap.org</0>. Додайте її в закладки,аби не загубити."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Amount"
@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Додавши ліквідність, ви заробите 0,3% усі
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Додаючи цей список, ви неявно довіряєте, що дані правильні. Будь-хто може створити список, включаючи створення підроблених версій існуючих списків і списків, які претендують на представлення проектів, яких ще немає."
msgstr "Додаючи цей список, ви непрямо погоджуєтеся з тим, що дані правильні. Будь-хто може створити список, включаючи створення підроблених версій існуючих списків і списків, які нібито представляють проекти, які його не мають."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Підключивши гаманець, ви погоджуєтеся з Uniswap Labs <0>Умовами користування</0> і підтверджуєте, що ви прочитали та зрозуміли <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Підключаючи гаманець, ви погоджуєтесь із <0>Умовами користування</0> Uniswap Labs та підтверджуєте, що прочитали й розумієте <1>Застереження щодо протоколу Uniswap</1>."
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Закрити"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Closed"
msgstr "зачинено"
msgstr "Закрито"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
@ -406,16 +406,16 @@ msgstr "Код"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect"
msgstr "Зібрати дані"
msgstr "Зібрати"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Collect as WETH"
msgstr "Збирати як ЗВЕДУ"
msgstr "Зібрати як WETH"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect fees"
msgstr "Збирайте платежі"
msgstr "Збирайте комісії"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collected"
@ -423,19 +423,19 @@ msgstr "Зібрано"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting"
msgstr "Колекціонування"
msgstr "Збирається"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees"
msgstr "Збір за колекцію"
msgstr "Збір комісій"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
msgstr "Збір зборів знімає доступний для вас тариф."
msgstr "Збір комісій зніме доступні для вас наразі комісії."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "Common bases"
msgstr "Бази"
msgstr "Загальні основи"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm"
@ -443,12 +443,12 @@ msgstr "Підтвердити"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Підтвердити постачання"
msgstr "Підтвердити пропозицію"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
#: src/components/swap/SwapModalFooter.tsx
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Підтвердьте обмін"
msgstr "Підтвердити обмін"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Підтвердьте обмін"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Confirm this transaction in your wallet"
msgstr "Підтвердіть транзакцію у вашому гаманці"
msgstr "Підтвердьте цю операцію у своєму гаманці"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
@ -469,38 +469,38 @@ msgstr "Підтвердіть транзакцію у вашому гаманц
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Підключіть Wallet"
msgstr "Підключити Гаманець"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Connect a wallet"
msgstr "Підключити гаманець"
msgstr "Підключіть гаманець"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Connect to a wallet"
msgstr "Підключення до гаманця"
msgstr "Підключіться до гаманця"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to find pools"
msgstr "Під'єднайтеся до гаманця для пошуку басейнів"
msgstr "Підключіться до гаманця, щоб знайти портфелі"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
msgstr "Підключіться до гаманця для перегляду вашої ліквідності V2."
msgstr "Підключіться до гаманця, щоб переглянути свою ліквідність V2."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Підключіться до гаманця для перегляду вашої ліквідності."
msgstr "Підключіться до гаманця, щоб переглянути свою ліквідність."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Підключіть гаманець"
msgstr "Підключити гаманець"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "З'єднано з {name}"
msgstr "Під'єднано через {name}"
#: src/components/AccountDetails/Copy.tsx
msgid "Copied"
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Копіювати адресу"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
msgstr "Створити басейн та пропозицію"
msgstr "Створити портфель і пропозицію"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Створити пару"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Створити басейн"
msgstr "Створити портфель"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Створіть випуск на GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Створіть пул і додайте {0}/{1} В3 ліквідність"
msgstr "Створіть портфель і додайте ліквідність V3 {0}/{1}"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool."
msgstr "Створити басейн."
msgstr "Створіть портфель."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current Price"
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Не бачите жодної з ваших позицій v2? <0>Ім
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Отримані маркери UNI представляють акції голосування в управлінні Uniswap (Unischang)."
msgstr "Зароблені токени UNI представляють акції з правом голосу в управлінні Uniswap."
#: src/state/burn/v3/hooks.ts
msgid "Enter a percent"
@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "Введіть одержувача"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Введіть дійсний відсоток диспуту"
msgstr "Введіть дійсний відсоток прослизання"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr "Введіть адресу для запуску запиту «UNI». Якщо у адреси є будь-яка особиста адреса UNI, вона буде відправлена до них з питань сабміту."
msgstr "Введіть адресу для ініціювання збору UNI. Якщо адреса має UNI для збору, її буде надіслано їм після надсилання."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
@ -1876,12 +1876,12 @@ msgstr "{0} <0/> на <1/>"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr "{0} Спеціальні жетони"
msgstr "{0} спеціальних токенів"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} викинуто"
msgstr "Внесено {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "{0} ETH"
@ -1892,11 +1892,11 @@ msgstr "{0} ETH"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{0} Fees Earned:"
msgstr "{0} Зроблено комісій:"
msgstr "Зароблено {0} комісій:"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "{0} Pending"
msgstr "{0} Pending"
msgstr "{0} у черзі"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "{0} UNI"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI / week"
msgstr "{0} ООН/тиждень"
msgstr "{0} UNI/тиждень"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "{0} UNI-V2"
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "{0} UNI-V2"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
msgstr "{0} доступні UNI-V2 LP токени"
msgstr "Доступно {0} токенів LP UNI-V2"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "{0} Votes"
@ -1936,23 +1936,23 @@ msgstr "{0} голосів"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0} per {1}"
msgstr "{0} в {1}"
msgstr "{0} на {1}"
#: src/components/RateToggle/index.tsx
#: src/components/RateToggle/index.tsx
msgid "{0} price"
msgstr "{0} ціна"
msgstr "Ціна {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} токени"
msgstr "{0} токенів"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0} {1} Price:"
msgstr "{0} {1} Ціна:"
msgstr "Ціна {0} {1}:"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "{0} • Added by user"
@ -1975,11 +1975,11 @@ msgstr "{0}-{1} Видобуток ліквідності"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP NFT"
msgstr "{0}з{1} LP NFT"
msgstr "LP NFT {0}/{1}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
msgstr "{0}/{1} LP токени"
msgstr "Токени LP {0}/{1}"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} в {tokenA}"
msgstr "{tokenB} на {tokenA}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "~$ <0/>"
@ -2003,5 +2003,5 @@ msgstr "~$ <0/>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Назад до пулів огляд"
msgstr "← Повернутися до огляду портфелів"