chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

This commit is contained in:
Crowdin Bot 2021-07-13 22:04:48 +00:00
parent d5ef7f9b24
commit 6d0c8037a8
30 changed files with 2246 additions and 1256 deletions

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$ -"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Maksimum)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktief"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Voeg afgevaardigde + by"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Voeg likiditeit by"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Naby"
msgid "Closed"
msgstr "Gesluit"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Geslote poste"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Algemene basisse"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Bevestig Skep"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Bevestig die aanbod"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Huidige prys"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prys:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslaan"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Plaas UNI-V2 LP-tekens"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Deponeer likiditeit"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Van (hoogstens)"
msgid "Full Range"
msgstr "Volle omvang"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Full-range posisies kan minder fooie verdien as gekonsentreerde posisies. Kom meer te wete <0> hier</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Kry ondersteuning op Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Steek weg"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ongeldige ontvanger"
msgid "Learn"
msgstr "Leer"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Kom meer te wete oor die voorsiening van likiditeit"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Ligte tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migreer likiditeit na V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migreer V2 Likiditeit"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migreer V2-likiditeit"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migreer u likiditeitsteken van Uniswap V2 na Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Af"
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Op Uniswap V3 is die opstel van 'n reeks vir alle pryse soos V2 minder kapitaaleffektief as 'n gekonsentreerde. Kom meer te wete <0> hier</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Sodra u tevrede is met die tarief, klik op die aanbod om dit te hersien."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Slegs stemgeregtigdes van UNI wat self gedelegeer is of na 'n ander adre
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Oeps! 'N Onbekende fout het voorgekom. Verfris die bladsy of besoek 'n ander blaaier of toestel."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme Geskeduleerde stilstandtyd"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimisme verwag in die nabye toekoms 'n bietjie stilstand. <0> Lees meer.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistiese Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistiese L2 Gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Buite bereik"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Deelnemende poele"
msgid "Pending"
msgstr "In afwagting"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bevestig dat u hierdie lys wil verwyder deur REMOVE in te tik"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Maak asseblief verbinding met Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Prysimpak te hoog"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prys opgedateer"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prysklas"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Self"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Self Afgevaardigde"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Stel prysklas in"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Stel prysklas in"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Stel beginprys"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Stel u prysklas in"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Deel van die swembad"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Deel van die swembad"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Aandeel van die poel:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Wys"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Wys Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Toon geslote posisies"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Sommige bates is nie beskikbaar via hierdie koppelvlak nie, omdat dit mo
msgid "Something went wrong"
msgstr "Iets het verkeerd geloop"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Kry UNI-V2 likiditeitstekens"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ruil {0} {1} vir {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Skakel oor na Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Skakel oor na L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Daar is geen likiditeitsdata nie."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Hierdie tekens word gewoonlik gekoppel aan ander tekens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Dit is 'n alfa-vrystelling van Uniswap op die {0} netwerk."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Dit is 'n alfa-vrystelling van Uniswap op die {0} netwerk."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Dit is 'n alfa-vrystelling van Uniswap op die {0} netwerk. U moet L1-bates na die netwerk oorbrug om dit te verruil."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Hierdie poel moet geïnisialiseer word voordat u likiditeit kan byvoeg. Kies 'n aanvangsprys vir die swembad om te initialiseer. Voer dan u likiditeitspryse en depositobedrag in. Gasfooie sal hoër wees as gewoonlik as gevolg van die initialiseringstransaksie."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Hierdie poel moet op {0} geïnisialiseer word voordat u likiditeit kan byvoeg. Kies 'n aanvangsprys vir die swembad om te initialiseer. Voer dan u likiditeitspryse en depositobedrag in."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Hierdie teken verskyn nie op die aktiewe tekenlys(te) nie. Maak seker dat dit die teken is wat u wil verhandel."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Onbepaald"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Onttrek bestuur"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 is hier!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap beskikbaar in: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "U skep 'n poel"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "U is die eerste likiditeitsverskaffer vir hierdie Uniswap V3-poel. U likiditeit sal teen die huidige {0} prys migreer."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "U is die eerste likiditeitsverskaffer vir hierdie Uniswap V3-poel. Die transaksiekoste sal baie hoër wees, want dit bevat die gas om die poel te skep."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "U is die eerste likiditeitsverskaffer."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "U het nie genoeg stemme om 'n voorstel in te dien nie"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "U het nog nie likiditeit in hierdie poel nie."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "U moet L1-bates na die netwerk oorbrug om dit te verruil."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "U moet L1-bates na die netwerk oorbrug om dit te gebruik."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} gestort"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tekens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(الحد الأقصى)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "نشط"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "إضافة مندوب +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "إضافة سيولة"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "إغلاق"
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "المراكز المغلقة"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "الكود"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "القواعد المشتركة"
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "تأكيد إنشاء"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "تأكيد الإمداد"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "السعر الحالي"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "سعر {0} الحالي:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "مظهر داكن"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "هزم"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "إيداع رموز UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "إيداع السيولة"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "من (على الأكثر)"
msgid "Full Range"
msgstr "مجموعة كاملة"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "قد تكسب المراكز الكاملة النطاق رسومًا أقل من المراكز المركزة. تعلم المزيد <0> هنا</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "احصل على الدعم على Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "يخفي"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "مستلم غير صالح"
msgid "Learn"
msgstr "تعلم"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "تعرف على توفير السيولة"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "يتعلم أكثر"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "مظهر خفيف"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "ترحيل السيولة إلى V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "ترحيل سيولة V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "ترحيل سيولة V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "نقل رموز السيولة الخاصة بك من Uniswap V2 إلى Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "إيقاف"
msgid "On"
msgstr "تشغيل"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "في Uniswap V3 ، يكون تحديد نطاق عبر جميع الأسعار مثل V2 أقل كفاءة في رأس المال من النطاق المركّز. تعلم المزيد <0> هنا</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "بعد أن تكون راضيًا عن السعر، انقر على الإمداد للمراجعة."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "أصوات UNI التي تم تفويضها بنفسك أو تفويضه
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "عفواً! حدث خطأ غير معروف. يُرجى تحديث الصفحة، أو الزيارة من متصفح آخر أو جهاز آخر."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "التفاؤل أوقات التعطل المجدولة"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "يتوقع التفاؤل بعض التوقفات المقررة في المستقبل القريب. <0> اقرأ المزيد.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "متفائل Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "بوابة L2 المتفائلة"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "خارج النطاق"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "المجموعات المشاركة"
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "يرجى تأكيد رغبتك في إزالة هذه القائمة بكتابة REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "يرجى الاتصال بـ Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "تأثير السعر مرتفع للغاية"
msgid "Price Updated"
msgstr "تم تحديث السعر"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "نطاق السعر"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "نفسه"
msgid "Self Delegate"
msgstr "تفويض ذاتي"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "تعيين نطاق السعر"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "تعيين نطاق السعر"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "تعيين سعر البدء"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "حدد النطاق السعري الخاص بك"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "حصة من المجموعة"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "حصة من المجموعة"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "مشاركة المجموعة:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "تبين"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "عرض Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "إظهار المراكز المغلقة"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "بسيط"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "بعض الأصول غير متوفرة من خلال هذه الواج
msgid "Something went wrong"
msgstr "حدث خطأ ما"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "حالة"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "الخطوة 1. احصل على رمز سيولة UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "مبادلة {0} {1} مقابل {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "قم بالتبديل إلى Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "التبديل إلى L1 (الشبكة الرئيسية)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "لا توجد بيانات سيولة."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "هذه الرموز عادة ما تقترن مع رموز أخرى."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "هذا إصدار ألفا من Uniswap على شبكة {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "هذا إصدار ألفا من Uniswap على شبكة {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "هذا إصدار ألفا من Uniswap على شبكة {0} يجب ربط أصول L1 بالشبكة لتبديلها."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "يجب تهيئة هذا المستودع قبل أن تتمكن من إضافة السيولة. للتهيئة ، حدد سعر البداية للمجمع. ثم أدخل نطاق سعر السيولة ومبلغ الإيداع. ستكون رسوم الغاز أعلى من المعتاد بسبب معاملة التهيئة."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "يجب تهيئة هذا المستودع على {0} قبل أن تتمكن من إضافة السيولة. للتهيئة ، حدد سعر البداية للمجمع. ثم أدخل نطاق سعر السيولة ومبلغ الإيداع."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "لا يظهر هذا الرمز في قائمة (قوائم) الرموز النشطة. تأكد من أن هذا هو الرمز الذي تريد تداوله."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "غير محدد"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "إدارة Uniswitp"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 هنا!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap متاح في: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "أنت تقوم بإنشاء مجموعة"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "أنت أول موفر للسيولة لمجموعة Uniswap V3 هذا. ستنتقل السيولة الخاصة بك بسعر {0} الحالي."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "أنت أول موفر سيولة لمجمع Uniswap V3. ستكون تكلفة المعاملة أعلى بكثير لأنها تتضمن الغاز لإنشاء المجمع."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "أنت أول موفر للسيولة."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "ليس لديك ما يكفي من الأصوات لتقديم اقتر
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "ليس لديك سيولة في هذه المجموعة حتى الآن."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "يجب ربط أصول L1 بالشبكة لتبديلها."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "يجب عليك ربط أصول L1 بالشبكة لاستخدامها."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} مودعة"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} لكل {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} رموز"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} توكينز"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Màxim)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Actiu"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Afegeix delegat +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Afegiu liquiditat"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Tanca"
msgid "Closed"
msgstr "Tancat"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posicions tancades"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Codi"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Bases comunes"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmeu"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirmeu Crea"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Confirmeu el subministrament"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Preu actual"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preu actual {0}"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema fosc"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotat"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Dipositeu fitxes LP UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Dipòsit de liquiditat"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "De (com a màxim)"
msgid "Full Range"
msgstr "Gamma completa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Les posicions de rang complet poden guanyar menys comissions que les posicions concentrades. Obteniu més informació <0> aquí</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obteniu assistència a Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Amaga"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinatari no vàlid"
msgid "Learn"
msgstr "Aprendre"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Obteniu informació sobre com proporcionar liquiditat"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Aprèn més"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema de la llum"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migreu la liquiditat a la V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrar la liquiditat V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrar liquiditat V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migreu les vostres fitxes de liquiditat des d'Uniswap V2 a Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Desactivat"
msgid "On"
msgstr "Encès"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "A Uniswap V3, establir un interval a tots els preus, com ara V2, és menys eficient en termes de capital que un de concentrat. Obteniu més informació <0> aquí</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Quan estigueu satisfet amb la tarifa, feu clic a Subministrament per revisar-la."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Només es poden votar els vots UNI que sautodelegaven o delegaven a u
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Vaja! S'ha produït un error desconegut. Actualitzeu la pàgina o visiteu-la des dun altre navegador o dispositiu."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Temps d'aturada programat per a l'optimisme"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Loptimisme espera un temps daturada programat en un futur proper. <0> Llegiu-ne més.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan optimista"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gateway L2 optimista"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Fora de rang"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Grups participants"
msgid "Pending"
msgstr "Pendents"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Confirmeu que voleu eliminar aquesta llista escrivint ELIMINA"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Connecteu-vos a la capa 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Limpacte en el preu és massa alt"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preu actualitzat"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Gamma de preus"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Auto"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Autodelegat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Estableix l'interval de preus"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Estableix l'interval de preus"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Estableix el preu inicial"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Establiu l'interval de preus"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Quota de grup"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Quota de grup"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Quota de grup:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Espectacle"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Mostra Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Mostra posicions tancades"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Senzill"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Alguns recursos no estan disponibles a través daquesta interfície p
msgid "Something went wrong"
msgstr "Alguna cosa ha anat malament"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pas 1. Obteniu fitxes de liquiditat UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Intercanvi de {0} {1} per {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Canvieu a Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Canviar a L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "No hi ha dades de liquiditat."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Aquestes fitxes solen aparellar-se amb altres fitxes."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Es tracta duna versió alfa dUniswap a la xarxa {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Es tracta duna versió alfa dUniswap a la xarxa {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Es tracta duna versió alfa dUniswap a la xarxa {0} Heu de connectar els recursos L1 a la xarxa per canviar-los."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Aquest grup sha dinicialitzar abans dafegir liquiditat. Per inicialitzar, seleccioneu un preu inicial per a la piscina. A continuació, introduïu l'interval de preus de liquiditat i l'import del dipòsit. Les comissions de gas seran superiors a l'habitual a causa de la transacció d'inicialització."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Aquest grup sha dinicialitzar a {0} abans dafegir liquiditat. Per inicialitzar, seleccioneu un preu inicial per a la piscina. A continuació, introduïu l'interval de preus de liquiditat i l'import del dipòsit."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Aquest testimoni no apareix a la llista de fitxes actives. Assegureu-vos que aquest sigui el testimoni que voleu canviar."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Sense determinar"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Governança Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 ja és aquí!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible a: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Esteu creant un grup"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Sou el primer proveïdor de liquiditat daquest grup Uniswap V3. La vostra liquiditat migrarà al preu {0}"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Sou el primer proveïdor de liquiditat daquest grup Uniswap V3. El cost de la transacció serà molt més elevat, ja que inclou el gas per crear el grup."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Sou el primer proveïdor de liquiditat."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "No teniu prou vots per enviar una proposta"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Encara no teniu liquiditat en aquest grup."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Heu de connectar els recursos L1 a la xarxa per canviar-los."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Heu de connectar els actius L1 a la xarxa per utilitzar-los."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Dipositat"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} fitxes"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} fitxes"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Czech\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktivní"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Přidat delegáta +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Přidat likviditu"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Zavřít"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřeno"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Uzavřené pozice"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kód"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Společné základny"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Potvrďte vytvoření"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Potvrdit zásobu"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Aktuální cena"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktuální {0} cena:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tmavé téma"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Poražený"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Uložit žetony UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Uložit likviditu"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Od (nanejvýš)"
msgid "Full Range"
msgstr "Plný rozsah"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Pozice v celém rozsahu mohou vydělávat méně poplatků než koncentrované pozice. Více informací <0> zde</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Získejte podporu o Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Neplatný příjemce"
msgid "Learn"
msgstr "Učit se"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Zjistěte více o poskytování likvidity"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistit více"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Lehké téma"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrovat likviditu na V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrovat likviditu V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrovat likviditu V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrujte své žetony likvidity z Uniswap V2 do Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Vypnuto"
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Na Uniswap V3 je nastavení rozsahu napříč všemi cenami, jako je V2, méně kapitálově efektivní než koncentrovaný. Více informací <0> zde</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Až budete spokojeni se sazbou, klikněte na zásobu pro kontrolu."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Způsobilé k hlasování jsou jen hlasy UNI, které byly delegovány so
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Jejda! Došlo k neznámé chybě. Obnovte prosím stránku nebo ji navštivte z jiného prohlížeče nebo zařízení."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimismus plánované odstávky"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimismus očekává v blízké budoucnosti určité plánované odstávky. <0> Přečtěte si více.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistický Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistická brána L2"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Mimo rozsah"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Zúčastněné fondy"
msgid "Pending"
msgstr "čekající"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Potvrďte, že chcete tento seznam odstranit, zadáním ODSTRANIT"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Připojte se k Ethereu vrstvy 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Příliš vysoký dopad ceny"
msgid "Price Updated"
msgstr "Cena byla aktualizována"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Cenové rozpětí"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Sám"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Sobě delegovat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Nastavit cenové rozmezí"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Nastavit cenové rozmezí"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Nastavit počáteční cenu"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Nastavte své cenové rozpětí"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Podíl na fondu"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Podíl na fondu"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Podíl na fondu:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Ukázat"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Zobrazit Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Zobrazit uzavřené pozice"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Jednoduché"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Některá aktiva nejsou přes toto rozhraní dostupná, protože nemusí
msgid "Something went wrong"
msgstr "Něco je špatně"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Postavení"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Získejte žetony likvidity UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Výměna {0} {1} za {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Přepněte na Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Přepnout na L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Neexistují žádné údaje o likviditě."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Tyto žetony bývají spárovány s jinými žetony."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Toto je alfa verze Uniswap v síti {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Toto je alfa verze Uniswap v síti {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Toto je alfa verze Uniswap v síti {0} Musíte přemostit aktiva L1 do sítě a vyměnit je."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Tento fond musí být inicializován, než budete moci přidat likviditu. Chcete-li inicializovat, vyberte počáteční cenu fondu. Poté zadejte rozsah cen likvidity a částku vkladu. Poplatky za plyn budou kvůli inicializační transakci vyšší než obvykle."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Tento fond musí být inicializován na {0} než budete moci přidat likviditu. Chcete-li inicializovat, vyberte počáteční cenu fondu. Poté zadejte rozsah cen likvidity a částku vkladu."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Tento žeton není na seznamech aktivních žetonů. Ujistěte se, že toto je ten žeton, který chcete obchodovat."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Neurčeno"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Správa Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 je tady!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap k dispozici za: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Vytváříte fond"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Jste prvním poskytovatelem likvidity pro tento fond Uniswap V3. Vaše likvidita bude migrovat za aktuální cenu {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Jste prvním poskytovatelem likvidity pro tento fond Uniswap V3. Transakční náklady budou mnohem vyšší, protože zahrnují plyn k vytvoření fondu."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Jste prvním poskytovatelem likvidity."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Nemáte dostatek hlasů k odeslání návrhu"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "V tomto fondu zatím nemáte likviditu."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Musíte přemostit aktiva L1 do sítě a vyměnit je."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Chcete-li aktiva L1 použít, musíte je přemostit do sítě."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} uloženo"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} za {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} žetonů"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} žetonů"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Danish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Maks)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktiv"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Tilføj delegeret +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Tilføj likviditet"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Luk"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Lukkede stillinger"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Almindelige baser"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Bekræft Opret"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Bekræft levering"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Nuværende pris"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuværende {0}-pris:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besejret"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Indbetal UNI-V2 LP-tokens"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Indbetalingslikviditet"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Fra (mest)"
msgid "Full Range"
msgstr "Hele udvalget"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Fuldtidsstillinger kan tjene mindre gebyrer end koncentrerede positioner. Lær mere <0> her</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få support på Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Skjule"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ugyldig modtager"
msgid "Learn"
msgstr "Lær"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lær om levering af likviditet"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Let tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrer likviditet til V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrer V2-likviditet"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrer V2-likviditet"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrer dine likviditetstokens fra Uniswap V2 til Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Fra"
msgid "On"
msgstr "Til"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "På Uniswap V3 er det mindre kapitaleffektivt at indstille et interval på tværs af alle priser som V2 end en koncentreret. Lær mere <0> her</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Når du er tilfreds med satsen, skal du klikke på forsyning for at gennemgå."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Kun UNI-stemmer, der blev selvdelegeret eller delegeret til en anden adr
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ups! Der opstod en ukendt fejl. Opdater siden, eller besøg fra en anden browser eller enhed."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme Planlagte nedetid"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimisme forventer noget planlagt nedetid i den nærmeste fremtid. <0> Læs mere.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistisk Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistisk L2 Gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Ikke inden for rækkevidde"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Deltagende puljer"
msgid "Pending"
msgstr "Verserende"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bekræft, at du vil fjerne denne liste ved at skrive REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Opret forbindelse til Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Prispåvirkning for høj"
msgid "Price Updated"
msgstr "Pris opdateret"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisinterval"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Selv"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Selvuddelegering"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Indstil prisinterval"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Indstil prisinterval"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Indstil startpris"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Indstil din prisinterval"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel i pulje"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Andel i pulje"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Andel i pulje:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "At vise"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Vis Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Vis lukkede positioner"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Nogle aktiver er ikke tilgængelige via denne grænseflade, fordi de må
msgid "Something went wrong"
msgstr "Noget gik galt"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trin 1. Få UNI-V2 Likviditetstokens"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Byt {0} {1} til {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Skift til Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Skift til L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Der er ingen likviditetsdata."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Disse tokens er almindeligt parret med andre tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Dette er en alfa-frigivelse af Uniswap på {0} netværket."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Dette er en alfa-frigivelse af Uniswap på {0} netværket."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Dette er en alfa-frigivelse af Uniswap på {0} netværket. Du skal bygge bro på L1-aktiver til netværket for at bytte dem."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Denne pulje skal initialiseres, før du kan tilføje likviditet. For at initialisere skal du vælge en startpris for puljen. Indtast derefter dit likviditetsprisklasse og indbetalingsbeløb. Gasafgifter vil være højere end normalt på grund af initialiseringstransaktionen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Denne pool skal initialiseres {0} før du kan tilføje likviditet. For at initialisere skal du vælge en startpris for puljen. Indtast derefter dit likviditetsprisklasse og indbetalingsbeløb."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Dette token vises ikke på den/de aktive tokenlister. Sørg for, at dette er det token, du vil handle."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Ubestemt"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 er her!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tilgængelig i: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Du opretter en pulje"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Du er den første likviditetsudbyder til denne Uniswap V3-pulje. Din likviditet vil migrere til den aktuelle {0}-pris."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Du er den første likviditetsudbyder til denne Uniswap V3-pool. Transaktionsomkostningerne vil være meget højere, da det inkluderer gassen til oprettelse af puljen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Du er den første likviditetsudbyder."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Du har ikke nok stemmer til at indsende et forslag"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Du har ikke likviditet i denne pulje endnu."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Du skal bygge bro på L1-aktiver til netværket for at bytte dem."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Du skal bygge L1-aktiver over til netværket for at bruge dem."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Indbetalt"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} pr. {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: German\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 22:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,17 +27,13 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "(View on Explorer)"
msgstr "(Ansicht im Explorer)"
msgstr "(Im Explorer anzeigen)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
@ -109,7 +105,7 @@ msgstr "<0>Zurück zu </0>V3"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Current Price:</0><1><2/></1><3>{0} per {1}</3>"
msgstr "<0>Aktueller Preis:</0> <1><2/></1> <3>{0} pro {1}</3>"
msgstr "<0>Aktueller Preis:</0><1><2/></1> <3>{0} pro {1}</3>"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
@ -117,7 +113,7 @@ msgstr "<0>Tipp:</0> Durch das Entfernen von Pool-Token wird Ihre Position zum a
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Select an action and describe your proposal for the community. The proposal cannot be modified after submission, so please verify all information before submitting. The voting period will begin immediately and last for 7 days. To propose a custom action, <1>read the docs</1>."
msgstr "<0>Tipp:</0> Wählen Sie eine Aktion aus und beschreiben Sie Ihren Vorschlag für die Community. Der Vorschlag kann nach der Einreichung nicht mehr geändert werden. Überprüfen Sie daher alle Informationen vor dem Einreichen. Die Abstimmungsperiode beginnt sofort und dauert 7 Tage. Um eine benutzerdefinierte Aktion vorzuschlagen, <1>lesen Sie die Dokumentation</1> ."
msgstr "<0>Tipp:</0> Wählen Sie eine Aktion aus und beschreiben Sie Ihren Antrag für die Community. Der Antrag kann nach der Einreichung nicht mehr geändert werden. Überprüfen Sie daher alle Informationen vor dem Einreichen. Die Abstimmungsperiode beginnt sofort und dauert 7 Tage. Um eine benutzerdefinierte Aktion vorzuschlagen, <1>lesen Sie die Dokumentation</1>."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find v2 pools that don't automatically appear in the interface."
@ -137,7 +133,7 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Willkommen im Team Unicorn :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Für die Einreichung von Vorschlägen ist eine Mindestschwelle von 0,25% des gesamten UNI-Angebots erforderlich"
msgstr "Für das Einreichen von Anträgen ist eine Mindestschwelle von 0,25% des gesamten UNI-Angebots erforderlich"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktiv"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Delegierung hinzufügen +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Liquidität hinzufügen"
@ -179,7 +177,7 @@ msgstr "Liquidität hinzufügen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add more liquidity"
msgstr "Fügen Sie mehr Liquidität hinzu"
msgstr "Mehr Liquidität hinzufügen"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
@ -404,7 +402,7 @@ msgstr "Beziehe UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claiming {0} UNI"
msgstr "{0} UNI anfordern"
msgstr "Fordere {0} UNI ein"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Clear All"
@ -423,17 +421,13 @@ msgstr "Schließen"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Geschlossene Positionen"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect"
msgstr "Sammeln"
msgstr "Beziehen"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Häufige Basistoken"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Erstellen bestätigen"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Angebot bestätigen"
@ -539,7 +537,7 @@ msgstr "Adresse kopieren"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
@ -548,7 +546,7 @@ msgstr "Pool erstellen & versorgen"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Create Proposal"
msgstr "Angebot erstellen"
msgstr "Vorschlag erstellen"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
@ -584,9 +582,13 @@ msgstr "Aktueller Preis"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktueller {0}-Preis:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Thema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besiegt"
msgstr "Verloren"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "Delegierte Stimmen"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes"
msgstr "Übertrage Stimmen"
msgstr "Delegiere Stimmrecht"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "UNI-V2 LP Token einzahlen"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Liquidität einzahlen"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -630,7 +633,7 @@ msgstr "Einzahlung auf {0}"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr "Hinterlegen Sie Ihre Liquiditätsgeber Token um UNI zu erhalten, welches das Governance-Token des Uniswap Protokolls ist."
msgstr "Deponieren Sie Ihre Liquiditäts-Provider Token um UNI zu erhalten, den Uniswap-Protokoll-Governance-Token."
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
@ -746,7 +749,7 @@ msgstr "Fehler beim Import der Liste"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Hingerichtet"
msgstr "Ausgeführt"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "Dafür"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr "Klicken Sie für jeden unten angezeigten Pool auf migrieren, um Ihre Liquidität aus Uniswap V2 zu entfernen und sie bei Uniswap V3 hinzuzufügen."
msgstr "Klicken Sie für jeden unten angezeigten Pool auf migrieren, um Ihre Liquidität aus Uniswap V2 zu entfernen und in Uniswap V3 zu deponieren."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Von (höchstens)"
msgid "Full Range"
msgstr "Vollständige Palette"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Vollsortiment-Positionen können weniger Gebühren einbringen als konzentrierte Positionen. Erfahren Sie mehr <0>hier</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Holen Sie sich Unterstützung bei Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ungültiger Empfänger"
msgid "Learn"
msgstr "Lernen"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Erfahren Sie mehr über die Bereitstellung von Liquidität"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Lichtthema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -922,7 +936,7 @@ msgstr "Liquidität"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Liquidity Provider Fee"
msgstr "Liquiditätsanbietergebühr"
msgstr "Liquiditätsanbieter-Gebühr"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "Liquidity data not available."
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Liquidität nach V3 migrieren"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "V2-Liquidität migrieren"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "V2-Liquidität migrieren"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrieren Sie Ihre Liquiditäts-Token von Uniswap V2 nach Uniswap V3."
@ -1108,13 +1118,9 @@ msgstr "Aus"
msgid "On"
msgstr "Ein"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Bei Uniswap V3 ist das Festlegen einer Spanne über alle Preise wie V2 weniger kapitaleffizient als eine konzentrierte. Erfahren Sie mehr <0>hier</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Sobald Sie mit dem Preis zufrieden sind, klicken Sie auf die Schaltfläche zum Überprüfen."
msgstr "Sobald Sie mit dem Preis zufrieden sind, klicken Sie auf Bereitstellen zum Überprüfen."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting."
@ -1124,9 +1130,25 @@ msgstr "Nur UNI-Stimmen, die vor Block {0} an die eigene oder eine fremde Adress
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Hoppla! Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte aktualisieren Sie die Seite oder besuchen Sie uns von einem anderen Browser oder Gerät."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Geplante optimism Ausfallzeiten"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimism erwartet in naher Zukunft geplante Ausfallzeiten. <0>Weiterlesen.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimism Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimism L2-Gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Außerhalb des Bereichs"
msgstr "Nicht im Bereich"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
@ -1151,7 +1173,11 @@ msgstr "Teilnehmende Pools"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "steht aus"
msgstr "Ausstehend"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Liste entfernen möchten, indem Sie ENTFERNEN . eingeben"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Preiseinfluss zu hoch"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preis aktualisiert"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Preisbereich"
@ -1250,7 +1275,7 @@ msgstr "Vorschlag eingereicht"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal Title"
msgstr "Angebotstitel"
msgstr "Titel des Vorschlags"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals"
@ -1262,7 +1287,7 @@ msgstr "Vorschläge von Community-Mitgliedern werden hier erscheinen."
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Proposed Action"
msgstr "Vorgeschlagene Maßnahmen"
msgstr "Vorgeschlagene Aktion"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Proposer"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Selbst"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Selbstdelegierung"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Preisbereich festlegen"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Preisbereich festlegen"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Startpreis festlegen"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Legen Sie Ihre Preisspanne fest"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Anteil am Pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Anteil am Pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Anteil am Pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Portis anzeigen"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Geschlossene Positionen anzeigen"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Einige Assets sind über diese Benutzeroberfläche nicht verfügbar, da
msgid "Something went wrong"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Schritt 1. Holen Sie sich UNI-V2-Liquiditätstoken"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Tausche {0} {1} gegen {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Wechseln Sie zu Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Wechseln Sie zu L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,13 +1561,22 @@ msgstr "Es liegen keine Liquiditätsdaten vor."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Diese Token werden üblicherweise mit anderen Token gepaart."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Dies ist eine Alpha-Version von Uniswap im {0} Netzwerk."
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Dies ist eine Alpha-Version von Uniswap im {0} Netzwerk. Sie müssen L1-Assets mit dem Netzwerk verbinden, um sie auszutauschen."
msgstr "Dies ist eine Alpha-Version von Uniswap im {0} Netzwerk. Sie müssen L1-Assets auf das Netzwerk überbrücken, um sie auszutauschen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Dieser Pool muss initialisiert werden, bevor Sie Liquidität hinzufügen können. Wählen Sie zum Initialisieren einen Startpreis für den Pool aus. Geben Sie dann Ihre Liquiditätspreisspanne und den Einzahlungsbetrag ein. Die Gasgebühren werden aufgrund der Initialisierungstransaktion höher als üblich sein."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Dieser Pool muss auf {0} initialisiert werden, bevor Sie Liquidität hinzufügen können. Wählen Sie zum Initialisieren einen Startpreis für den Pool aus. Geben Sie dann Ihre Liquiditätspreisspanne und den Einzahlungsbetrag ein."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
@ -1556,7 +1592,7 @@ msgstr "Diese Transaktion wird aufgrund von Preisbewegungen nicht erfolgreich se
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Diese Transaktion wird nicht erfolgreich sein, entweder aufgrund von Preisbewegungen oder aufgrund von Gebühr-bei-Tranfer. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen."
msgstr "Diese Transaktion wird nicht erfolgreich sein, entweder aufgrund von Preisbewegungen oder aufgrund von Gebühr-bei-Transfer. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
@ -1679,17 +1715,13 @@ msgstr "Unbestimmt"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 ist da!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap verfügbar in: <0>{0}</0>"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Uniswap governance is only available on Layer 1. Switch your network to Ethereum Mainnet to view Proposals and Vote."
msgstr "Uniswap-Governance ist nur auf Layer 1 verfügbar. Schalten Sie Ihr Netzwerk auf Ethereum Mainnet um, um Vorschläge und Abstimmungen anzuzeigen."
msgstr "Uniswap-Governance ist nur auf Layer 1 verfügbar. Schalten Sie Ihr Netzwerk auf Ethereum Mainnet um, um Anträge und Abstimmungen anzuzeigen."
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Uniswap liquidity mining"
@ -1697,11 +1729,11 @@ msgstr "Uniswap Liquiditätsförderung"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap Migrations-contract ↗"
msgstr "Uniswap Migrations-contract↗"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Uniswap on {0}"
msgstr "Unswap auf {0}"
msgstr "Uniswap auf {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Unknown Source"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Sie erstellen einen Pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Sie sind der erste Liquiditätsgeber für diesen Uniswap V3 Pool. Ihre Liquidität wird zum aktuellen {0}-Preis migriert."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Sie sind der erste Liquiditätsanbieter für diesen Uniswap V3-Pool. Die Transaktionskosten werden viel höher sein, da sie das Gas zur Bildung des Pools enthalten."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Sie sind der erste Liquiditätsanbieter."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Sie haben nicht genug Stimmen, um einen Vorschlag einzureichen"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Sie haben noch keine Liquidität in diesem Pool."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Sie müssen L1-Assets mit dem Netzwerk verbinden, um sie auszutauschen."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Sie müssen L1-Assets mit dem Netzwerk verbinden, um sie verwenden zu können."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} deponiert"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} pro {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} Token"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} Token"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Greek\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Μέγιστο)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Ενεργός"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Προσθήκη εκπροσώπου +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Κλείσιμο"
msgid "Closed"
msgstr "Κλειστό"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Κλειστές θέσεις"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Κοινές βάσεις"
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Επιβεβαίωση Δημιουργίας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Επιβεβαίωση Παροχής"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Σκούρο θέμα"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Νίκησε"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Κατάθεση μάρκας UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Κατάθεση ρευστότητας"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Από (το μέγιστο)"
msgid "Full Range"
msgstr "Πλήρες εύρος"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Οι θέσεις πλήρους εμβέλειας μπορεί να κερδίζουν λιγότερα τέλη από τις συγκεντρωμένες θέσεις. Μάθετε περισσότερα <0> εδώ</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Βρείτε υποστήριξη για τη Διαφωνία"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Κρύβω"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Μη έγκυρος παραλήπτης"
msgid "Learn"
msgstr "Μάθετε"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Μάθετε σχετικά με την παροχή ρευστότητας"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθε περισσότερα"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Ελαφρύ θέμα"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Μεταφορά ρευστότητας σε V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Μεταφορά Ρευστότητας V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Μεταφορά ρευστότητας V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Μεταφορά της δίκης μάρκας ρευστότητας σας από Uniswap V2 σε Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Μακριά από"
msgid "On"
msgstr "Ανοικτο"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Στο Uniswap V3, ο καθορισμός εύρους σε όλες τις τιμές, όπως το V2, είναι λιγότερο αποδοτικός ως προς το κεφάλαιο από έναν συγκεντρωτικό. Μάθετε περισσότερα <0> εδώ</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Μόλις είστε ευχαριστημένοι με τη τιμή κάντε κλικ στο παροχή για επανεξέταση."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Μόνο οι ψήφοι UNI που ανατέθηκαν αυτοπρο
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ωχ! Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα ή επισκεφθείτε από άλλο πρόγραμμα περιήγησης ή συσκευή."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Προγραμματισμένος χρόνος διακοπής αισιοδοξίας"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Η αισιοδοξία αναμένει κάποια προγραμματισμένη διακοπή λειτουργίας στο εγγύς μέλλον. <0> Διαβάστε περισσότερα.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Αισιόδοξη Ethercan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Αισιόδοξη πύλη L2"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Εκτός εύρους"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Συμμετέχουσες δεξαμενές"
msgid "Pending"
msgstr "εκκρεμής"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να καταργήσετε αυτήν τη λίστα πληκτρολογώντας REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Συνδεθείτε στο Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Πολύ υψηλή επίδραση σε τιμή"
msgid "Price Updated"
msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Εύρος τιμών"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Αυτοπροσώπως"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Ανάθεση στον εαυτό μου"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ορισμός Τιμής Εκκίνησης"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Ορίστε το εύρος τιμών σας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Μερίδιο από τη Δεξαμενή"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Μερίδιο από τη Δεξαμενή"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Μερίδιο από τη Δεξαμενή:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "προβολή"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Εμφάνιση Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Εμφάνιση κλειστών θέσεων"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είνα
msgid "Something went wrong"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ανταλλαγή {0} {1} για {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Μετάβαση στο Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Εναλλαγή σε L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα ρευστότητας."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Αυτές οι μάρκες δεν συνδυάζονται συνήθως με αλλά μάρκες."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Πρόκειται για μια έκδοση άλφα του Uniswap στο δίκτυο {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Πρόκειται για μια έκδοση άλφα του Uniswap σ
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Πρόκειται για μια έκδοση άλφα του Uniswap στο δίκτυο {0} Πρέπει να γεφυρώσετε στοιχεία L1 στο δίκτυο για να τα ανταλλάξετε."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Αυτή η ομάδα πρέπει να προετοιμαστεί για να μπορέσετε να προσθέσετε ρευστότητα. Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε μια τιμή εκκίνησης για την ομάδα. Στη συνέχεια, εισαγάγετε το εύρος τιμών ρευστότητας και το ποσό κατάθεσης. Τα τέλη φυσικού αερίου θα είναι υψηλότερα από το συνηθισμένο λόγω της αρχικής συναλλαγής."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Αυτή η ομάδα πρέπει να αρχικοποιηθεί στις {0} για να μπορέσετε να προσθέσετε ρευστότητα. Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε μια τιμή εκκίνησης για την ομάδα. Στη συνέχεια, εισαγάγετε το εύρος τιμών ρευστότητας και το ποσό κατάθεσης."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Αυτή η μάρκα δεν εμφανίζεται στην(ις) ενεργή (ές) λίστα(ες). Βεβαιωθείτε ότι αυτή είναι η μάρκα που θέλετε να διαπραγματευτείτε."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Αναποφάσιστος"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Διακυβέρνηση"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 είναι εδώ!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Το Uniswap διατίθεται σε: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Δημιουργείτε μια ψηφοφορία"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας για αυτή τη Uniswap V3 ψηφοφορία. Η ρευστότητά σας θα μετακυλίσει στην τρέχουσα τιμή {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας για αυτήν την ομάδα Uniswap V3. Το κόστος συναλλαγής θα είναι πολύ υψηλότερο καθώς περιλαμβάνει το αέριο για τη δημιουργία της ομάδας."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Δεν έχετε αρκετές ψήφους για να υποβάλε
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Δεν έχετε ακόμα ρευστότητα σε αυτή την δεξαμενή."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Πρέπει να γεφυρώσετε στοιχεία L1 στο δίκτυο για να τα ανταλλάξετε."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Πρέπει να γεφυρώσετε στοιχεία L1 στο δίκτυο για να τα χρησιμοποιήσετε."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Κατατέθηκε"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} ανά {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} μάρκες"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} μάρκες"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Máx)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Activo"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Añadir delegado+"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Añadir liquidez"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posiciones cerradas"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Código"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Bases comunes"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirmar Crear"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Confirmar suministro"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Precio actual"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Precio {0} actual:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema oscuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Depositar Tokens LP UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Depositar liquidez"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Desde (máximo)"
msgid "Full Range"
msgstr "Rango completo"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Las posiciones de rango completo pueden ganar menos comisiones que las posiciones concentradas. Obtenga más información <0> aquí</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenga apoyo en Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Receptor no válido"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Más información sobre cómo proporcionar liquidez"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Aprende más"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema de luz"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrar liquidez a V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrar liquidez V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrar liquidez V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migre sus fichas de liquidez desde Uniswap V2 a Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Apagado"
msgid "On"
msgstr "Encendido"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "En Uniswap V3, establecer un rango en todos los precios como V2 es menos eficiente en términos de capital que uno concentrado. Obtenga más información <0> aquí</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Una vez que esté satisfecho con la comisión, haga clic en el suministro para revisar."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Solo los votos de UNI que fueron autodelegados o delegados a otra direcc
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "¡Ups! Se ha producido un error desconocido. Actualice la página o acceda desde otro navegador o dispositivo."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimismo Tiempos de inactividad programados"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "El optimismo espera algún tiempo de inactividad programado en un futuro próximo. <0> Leer más.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan optimista"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Puerta de enlace L2 optimista"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Fuera de rango"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Fondos comunes que participan"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Confirme que desea eliminar esta lista escribiendo ELIMINAR"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Conéctese a la capa 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "El Impacto de precios es demasiado alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Precio actualizado"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Rango de precios"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Auto"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Autodelegado"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Establecer rango de precio"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Establecer rango de precio"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Fijar precio inicial"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Establezca su rango de precios"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Participación del fondo común"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Participación del fondo común"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Participación del fondo común:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Mostrar Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Mostrar posiciones cerradas"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Algunos activos no están disponibles a través de esta interfaz porque
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Paso 1. Obtener tokens de liquidez UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Intercambiando {0} {1} por {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Cambiar a Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Cambiar a L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "No hay datos de liquidez."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Estos tokens son comúnmente emparejados con otros tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Esta es una versión alfa de Uniswap en la red {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Esta es una versión alfa de Uniswap en la red {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Esta es una versión alfa de Uniswap en la red {0} Debe conectar los activos L1 a la red para intercambiarlos."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Este grupo debe inicializarse antes de poder agregar liquidez. Para inicializar, seleccione un precio inicial para el grupo. Luego, ingrese su rango de precio de liquidez y el monto del depósito. Las tarifas del gas serán más altas de lo habitual debido a la transacción de inicialización."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Este grupo debe inicializarse en {0} antes de que pueda agregar liquidez. Para inicializar, seleccione un precio inicial para el grupo. Luego, ingrese su rango de precio de liquidez y el monto del depósito."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Este token no aparece en las listas de tokens activos. Asegúrese de que este sea el token que desea intercambiar."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Indeterminado"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Gestión Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "¡Uniswap V3 está aquí!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible en: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Está creando un grupo"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Usted es el primer proveedor de liquidez para este grupo de Uniswap V3. Su liquidez migrará al precio actual de {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Usted es el primer proveedor de liquidez para este pool de Uniswap V3. El costo de transacción será mucho mayor ya que incluye el gas para crear el pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Usted es el primer proveedor de liquidez."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "No tienes suficientes votos para enviar una propuesta."
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Todavía no tiene liquidez en este fondo común."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Debe conectar los activos L1 a la red para intercambiarlos."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Debe conectar los activos L1 a la red para usarlos."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} depositado"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} por {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} fichas"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktiivinen"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Lisää delegaatti +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Lisää likviditeettiä"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Sulje"
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Suljetut asennot"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Yleiset baset"
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Vahvista Luo"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Vahvista tarjonta"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Nykyinen hinta"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nykyinen {0} hinta:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tumma teema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Voitettu"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Talleta UNI-V2 LP -rahakkeita"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Talleta likviditeettiä"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Alkaen (enintään)"
msgid "Full Range"
msgstr "Täysi valikoima"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Täyden valikoiman positiot voivat ansaita vähemmän palkkioita kuin keskitetyt positiot. Lisätietoja <0> täältä</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Hae apua Discordista"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Piilottaa"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Virheellinen vastaanottaja"
msgid "Learn"
msgstr "Opi"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lisätietoja likviditeetin tarjoamisesta"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lisätietoja"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Kevyt teema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Siirrä likviditeetti V3:een"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Siirrä V2-likviditeetti"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Siirrä V2-likviditeetti"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Siirrä likviditeettirahakkeesi Uniswap V2:sta Uniswap V3:een."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Off"
msgid "On"
msgstr "On"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Uniswap V3: lla vaihteluvälin asettaminen kaikkiin hintoihin, kuten V2, on vähemmän pääomatehokasta kuin keskitetty. Lisätietoja <0> täältä</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Kun olet tyytyväinen kurssiin, paina \"tarjonta\" tarkistaaksesi."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Ainoastaan itsedelegoidut ja toiseen osoitteeseen ennen lohkoa {0} deleg
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Hups! Tapahtui tuntematon virhe. Ole hyvä ja päivitä sivu tai vieraile sivulla toisella selaimella tai laitteella."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimismi suunnitellut seisokit"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimismi odottaa joitain suunniteltuja seisokkeja lähitulevaisuudessa. <0> Lue lisää.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistinen eetteriskannaus"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistinen L2-yhdyskäytävä"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Alueen ulkopuolella"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Osallistuvat poolit"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Vahvista, että haluat poistaa tämän luettelon kirjoittamalla POISTA"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Muodosta yhteys kerrokseen 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Liian suuri hintavaikutus"
msgid "Price Updated"
msgstr "Hinta päivitetty"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Hintaluokka"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Itse"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Delegoi itse"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Aseta hintaluokka"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Aseta hintaluokka"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Aseta aloitushinta"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Aseta hintaluokka"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Poolin osuus"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Poolin osuus"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Poolin osuus:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Näytä Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Näytä suljetut sijainnit"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Yksinkertainen"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Jotkut varat eivät ole käytettävissä tämän käyttöliittymän kaut
msgid "Something went wrong"
msgstr "Jotain meni pieleen"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Vaihe 1. Hanki UNI-V2 likviditeettirahakkeita"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Vaihdetaan {0} {1} kohteeseen {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Vaihda Ethereumiin"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Vaihda kohtaan L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Likviditeettitietoja ei ole."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Näitä rahakkeita liitetään usein muihin rahakkeisiin."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Tämä on Uniswapin alfa-julkaisu {0} verkossa."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Tämä on Uniswapin alfa-julkaisu {0} verkossa."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Tämä on Uniswapin alfa-julkaisu {0} verkossa. Vaihda L1-varat verkkoon."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Tämä pooli on alustettava, ennen kuin voit lisätä likviditeettiä. Alusta valitsemalla altaan aloitushinta. Syötä sitten likviditeetin hintaluokka ja talletussumma. Kaasumaksut ovat tavallista korkeampia alustustapahtuman takia."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Tämä pooli on alustettava arvoon {0} ennen kuin voit lisätä likviditeettiä. Alusta valitsemalla altaan aloitushinta. Syötä sitten likviditeetin hintaluokka ja talletussumma."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Tätä rahaketta ei näy aktiivisissa rahakeluetteloissa. Varmista, että tämä on rahake, jonka haluat vaihtaa."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Ei määritelty"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswapin hallinto"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 on täällä!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap käytettävissä: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Olet luomassa poolia"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Olet tämän Uniswap V3 -poolin ensimmäinen likviditeetin tarjoaja. Likviditeettisi siirtyy nykyiseen {0} hintaan."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Olet ensimmäinen likviditeetin tarjoaja tälle Uniswap V3 -poolille. Transaktiokustannukset ovat paljon korkeammat, koska ne sisältävät kaasun poolin luomiseen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Olet ensimmäinen likviditeetin tarjoaja."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi ääniä ehdotuksen lähettämiseen"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Sinulla ei ole vielä likviditeettiä tässä poolissa."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Vaihda L1-varat verkkoon."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Sinun on yhdistettävä L1-resurssit verkkoon, jotta voit käyttää niitä."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} talletettu"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} rahaketta"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} rahaketta"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: French\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 18:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Actif"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Ajouter un délégué +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Ajouter de la liquidité"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Positions clôturées"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Code"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Bases communes"
msgid "Confirm"
msgstr "Valider"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirmer la création"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Valider la fourniture"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Prix actuel"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prix actuel de {0} :"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Rejetée"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Déposer des jetons UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Dépôt de liquidités"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "De (au plus)"
msgid "Full Range"
msgstr "Range Complète"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Les positions de gamme complète peuvent rapporter moins de frais que les positions concentrées. En savoir plus <0>ici</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenez de l'aide sur Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinataire invalide"
msgid "Learn"
msgstr "Apprendre"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "En savoir plus sur la fourniture de liquidités"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Thème de la lumière"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrer la liquidité vers V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrer la liquidité V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrer la liquidité V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrez vos jetons de liquidité de Uniswap V2 vers Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "On"
msgstr "Au"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Sur Uniswap V3, définir une fourchette pour tous les prix comme sur V2 est moins efficace en termes de capital qu'une fourchette concentrée. En savoir plus <0>ici</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Une fois que vous êtes satisfait du taux cliquez sur fournir pour vérifier."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Seuls les votes UNI qui ont été auto-délégués ou délégués à une
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue s'est produite. Veuillez rafraîchir la page ou visiter depuis un autre navigateur ou appareil."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme Temps d'arrêt programmés"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimism s'attend à des temps d'arrêt programmés dans un proche avenir. <0>En savoir plus.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan optimiste"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Passerelle L2 optimiste"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Hors de portée"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Pools participants"
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Veuillez confirmer que vous souhaitez supprimer cette liste en tapant SUPPRIMER"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Veuillez vous connecter à la Layer 1 d'Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Impact trop élevé sur les prix"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prix mis à jour"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Fourchette de prix"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Soi-même"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Auto-délégué"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Fixer une fourchette de prix"
@ -1396,26 +1423,22 @@ msgstr "Fixer une fourchette de prix"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Définir le prix de départ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Définissez votre fourchette de prix"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Part du pool"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Partage du pool :"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
msgstr "Part dans la pool :"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Afficher Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Afficher les positions fermées"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Certains actifs ne sont pas disponibles via cette interface parce qu'ils
msgid "Something went wrong"
msgstr "Un problème est survenu"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Étape 1. Obtenir des jetons de liquidité UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Échange de {0} {1} contre {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Passer à Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Passer à L1 (réseau principal)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de données de liquidité."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ces jetons sont généralement jumelés avec d'autres jetons."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Il s'agit d'une version alpha d'Uniswap sur le réseau {0}."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Il s'agit d'une version alpha d'Uniswap sur le réseau {0}."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Il s'agit d'une version alpha d'Uniswap sur le réseau {0}. Vous devez transférer les actifs L1 au réseau pour les échanger."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Ce pool doit être initialisé avant de pouvoir ajouter des liquidités. Pour initialiser, sélectionnez un prix de départ pour le pool. Ensuite, entrez votre fourchette de prix de liquidité et le montant du dépôt. Les frais de gaz seront plus élevés que d'habitude en raison de la transaction d'initialisation."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Ce pool doit être initialisé à {0} avant de pouvoir ajouter de la liquidité. Pour initialiser, sélectionnez un prix de départ pour le pool. Ensuite, entrez votre fourchette de prix de liquidité et le montant du dépôt."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Ce jeton n'apparaît pas sur la ou les listes de jetons actifs. Assurez-vous qu'il s'agit du jeton que vous souhaitez échanger."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Indéterminé"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Gouvernance Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 est là !"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible en : <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Vous êtes en train de créer un pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Vous êtes le premier fournisseur de liquidités pour ce pool V3 d'Uniswap. Votre liquidité migrera au prix actuel de {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Vous êtes le premier fournisseur de liquidités pour cette pool Uniswap V3. Le coût de la transaction sera beaucoup plus élevé car il inclut le gaz pour créer la pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Vous êtes le premier fournisseur de liquidités."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Vous n'avez pas assez de votes pour soumettre une proposition"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Vous n'avez pas encore de liquidités dans ce pool."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Vous devez transférer les actifs L1 au réseau pour les échanger."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Vous devez relier les actifs L1 au réseau pour les utiliser."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Déposé"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} par {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} jetons"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetons"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(מקסימום)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "פָּעִיל"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "הוסף נציג +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "הוסף נזילות"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "סגור"
msgid "Closed"
msgstr "סָגוּר"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "תפקידים סגורים"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "קוד"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "מכנים משותפים"
msgid "Confirm"
msgstr "לְאַשֵׁר"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "אשר יצירת"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "אשר אספקה"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "מחיר נוכחי"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "מחיר {0} נוכחי:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "ערכת נושא כהה"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "מוּבָס"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "הפקדת אסימוני LP של UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "הפקדת נזילות"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "מאת (לכל היותר)"
msgid "Full Range"
msgstr "טווח מלא"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "תפקידים בטווח מלא עשויים להרוויח פחות שכר טרחה ממשרות מרוכזות. למידע נוסף <0> כאן</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "קבל תמיכה בדיסקורד"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "להתחבא"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "נמען לא חוקי"
msgid "Learn"
msgstr "לִלמוֹד"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "למד אודות מתן נזילות"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "למד עוד"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "נושא קל"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "העבר נזילות ל- V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "העבר נזילות V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "העבר נזילות V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "העבר את אסימוני הנזילות שלך מ- Uniswap V2 ל- Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "כבוי"
msgid "On"
msgstr "דלוק"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "ב- Uniswap V3, הגדרת טווח בכל המחירים כמו V2 היא פחות יעילה הונית מזו המרוכזת. למידע נוסף <0> כאן</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "ברגע שאתה מרוצה מההספק לחץ על האספקה לבדיקה."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "זכאים להצביע רק קולות של UNI שהועברו בעצמ
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "אופס! אירעה שגיאה לא ידועה. אנא רענן את הדף, או בקר בדפדפן או במכשיר אחר."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "זמני השבתה של אופטימיות"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "האופטימיות צופה זמן השבתה מתוכנן בזמן הקרוב. <0> קרא עוד.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "את'רקאן אופטימי"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "שער L2 אופטימי"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "מחוץ לטווח"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "בריכות המשתתפות"
msgid "Pending"
msgstr "ממתין ל"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "אנא אשר שברצונך להסיר רשימה זו על ידי הקלדה REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "אנא התחבר לאתריום של שכבה 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "השפעת המחיר גבוהה מדי"
msgid "Price Updated"
msgstr "המחיר עודכן"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "טווח מחירים"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "עצמי"
msgid "Self Delegate"
msgstr "נציג עצמי"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "הגדר טווח מחירים"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "הגדר טווח מחירים"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "הגדר מחיר התחלתי"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "הגדר את טווח המחירים שלך"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "נתח המאגר"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "נתח המאגר"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "נתח המאגר:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "הופעה"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "הראה את פורטיס"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "הראה עמדות סגורות"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "פָּשׁוּט"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "חלק מהנכסים אינם זמינים דרך ממשק זה מכי
msgid "Something went wrong"
msgstr "משהו השתבש"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "סטָטוּס"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "שלב 1. קבל תווי נזילות של UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "החלפת {0} {1} ב- {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "עברו לאת'ריום"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "עבור ל- L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "אין נתוני נזילות."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "אסימונים אלה משויכים בדרך כלל לאסימונים אחרים."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "זהו שחרור אלפא של Uniswap ברשת {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "זהו שחרור אלפא של Uniswap ברשת {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "זהו שחרור אלפא של Uniswap ברשת {0} עליך לגשר על נכסי L1 לרשת כדי להחליף אותם."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "יש לאתחל את המאגר הזה לפני שתוכל להוסיף נזילות. כדי לאתחל, בחר מחיר התחלתי לבריכה. לאחר מכן, הזן את טווח מחירי הנזילות ואת סכום ההפקדה. דמי הגז יהיו גבוהים מהרגיל עקב עסקת האתחול."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "יש לאתחל את המאגר הזה ב- {0} לפני שתוכל להוסיף נזילות. כדי לאתחל, בחר מחיר התחלתי לבריכה. לאחר מכן, הזן את טווח מחירי הנזילות ואת סכום ההפקדה."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "אסימון זה אינו מופיע ברשימות האסימונים הפעילות. ודא שזה האסימון שאתה רוצה לסחור בו."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "לא נקבע"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "ממשל לא מוחלף"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Un3wap V3 כבר כאן!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap זמין ב: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "אתה יוצר בריכה"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "אתה ספק הנזילות הראשון לבריכת Uniswap V3 זו. הנזילות שלך תעבור במחיר {0} הנוכחי."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "אתה ספק הנזילות הראשון לבריכת Uniswap V3 זו. עלות העסקה תהיה גבוהה בהרבה מכיוון שהיא כוללת את הגז ליצירת הבריכה."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "אתה ספק הנזילות הראשון."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "אין לך מספיק קולות כדי להגיש הצעה"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "עדיין אין לך נזילות במאגר זה."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "עליך לגשר על נכסי L1 לרשת כדי להחליף אותם."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "עליך לגשר על נכסי L1 לרשת כדי להשתמש בהם."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} מופקד"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} לכל {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} אסימונים"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} אסימונים"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$ -"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktív"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Adja hozzá a Delegate + elemet"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Adja hozzá a likviditást"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Bezárás"
msgid "Closed"
msgstr "Zárva"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Zárt pozíciók"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kód"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Közös alapok"
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősítés"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Erősítse meg a létrehozást"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Kínálat megerősítése"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Jelenlegi ár"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Jelenlegi {0} ár:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Sötét téma"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Legyőzött"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "UNI-V2 LP tokenek letétbe helyezése"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Likviditás letétbe helyezése"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -794,12 +797,15 @@ msgstr "Feladó (legfeljebb)"
msgid "Full Range"
msgstr "Teljes körű"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "A teljes körű pozíciók kevesebb díjat kereshetnek, mint a koncentrált pozíciók. További információ <0> itt</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Kérjen támogatást a Discordon"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"
@ -912,10 +918,18 @@ msgstr "Érvénytelen címzett"
msgid "Learn"
msgstr "Tanulás"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Tudjon meg többet a likviditás biztosításáról"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Tudj meg többet"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Fény téma"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1019,10 +1033,6 @@ msgstr "Likviditás migrálása a V3-ra"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "V2 likviditás migrálása"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "V2 likviditás migrálása"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Likviditási tokenek migrálása az Uniswap V2-ről az Uniswap V3-ra."
@ -1109,10 +1119,6 @@ msgstr "Ki"
msgid "On"
msgstr "Be"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Az Uniswap V3-on az összes ár, például a V2 közötti tartomány beállítása kevésbé tőkehatékony, mint egy koncentrált. További információ <0> itt</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Ha elégedett az árfolyammal, kattintson a kínálatra az áttekintéshez."
@ -1125,6 +1131,22 @@ msgstr "Csak azok az UNI-szavazatok jogosultak szavazni, amelyeket a {0} blokk e
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Hoppá! Ismeretlen hiba történt. Kérjük, frissítse az oldalt, vagy látogasson el egy másik böngészőből vagy eszközről."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimizmus ütemezett leállások"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Az optimizmus a közeljövőben néhány tervezett leállásra számít. <0> További információ.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimista Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimista L2 átjáró"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Tartományon kívül"
@ -1154,6 +1176,10 @@ msgstr "Résztvevő poolok"
msgid "Pending"
msgstr "Függőben levő"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Kérjük, erősítse meg, hogy el szeretné távolítani ezt a listát, írja be a TÖRLÉS parancsot"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Kérjük, csatlakozzon az 1. réteg Ethereumhoz"
@ -1228,7 +1254,6 @@ msgstr "Az ár hatása túl nagy"
msgid "Price Updated"
msgstr "Ár frissítve"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Ártartomány"
@ -1389,6 +1414,8 @@ msgstr "Saját"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Saját delegált"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Árfolyamtartomány beállítása"
@ -1397,10 +1424,6 @@ msgstr "Árfolyamtartomány beállítása"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Induló árfolyam beállítása"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Állítsa be az ártartományt"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Pool részesedése"
@ -1409,14 +1432,14 @@ msgstr "Pool részesedése"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Pool részesedése:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Előadás"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Portis megjelenítése"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Zárt pozíciók megjelenítése"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Egyszerű"
@ -1434,6 +1457,10 @@ msgstr "Egyes eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert el
msgid "Something went wrong"
msgstr "Valami elromlott"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1. lépés: Szerezzen UNI-V2 likviditási tokeneket"
@ -1480,8 +1507,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} cseréje a következőre {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Váltson Ethereumra"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Váltás L1-re (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1535,6 +1562,7 @@ msgstr "Nincs likviditási adat."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ezeket a tokeneket általában más tokenekkel párosítják."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Ez az Uniswap alfa kiadása a {0} hálózaton."
@ -1543,6 +1571,14 @@ msgstr "Ez az Uniswap alfa kiadása a {0} hálózaton."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Ez az Uniswap alfa kiadása a {0} hálózaton. Az L1 eszközöket át kell kapcsolnia a hálózatra, hogy felcserélje őket."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Ezt a készletet inicializálni kell a likviditás növelése előtt. Az inicializáláshoz válassza ki a készlet kikiáltási árát. Ezután adja meg likviditási ártartományát és betéti összegét. Az inicializálási tranzakció miatt a gázdíjak a szokásosnál magasabbak lesznek."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "{0} on kell inicializálni, mielőtt hozzáadhatná a likviditást. Az inicializáláshoz válassza ki a készlet kikiáltási árát. Ezután adja meg likviditási ártartományát és betéti összegét."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Ez a token nem jelenik meg az aktív tokenek listájában. Győződjön meg arról, hogy ez az a token, amelyet kereskedni szeretne."
@ -1680,10 +1716,6 @@ msgstr "Meghatározatlan"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap irányítás"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Itt van az Uniswap V3!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Az Uniswap itt érhető el: <0>{0}</0>"
@ -1906,10 +1938,6 @@ msgstr "Poolt hoz létre"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Ön az első likviditásszolgáltató ebben az Uniswap V3 poolban. Likviditása a jelenlegi {0} áron migrál."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Te vagy az első likviditásszolgáltató ennek az Uniswap V3 készletnek. A tranzakciós költség sokkal magasabb lesz, mivel magában foglalja a készlet létrehozásához szükséges gázt."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Ön az első likviditásszolgáltató."
@ -1930,9 +1958,10 @@ msgstr "Nincs elég szavazata a javaslat benyújtásához"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Ebben a poolban még nincs likviditása."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Az L1 eszközöket át kell kapcsolnia a hálózatra, hogy felcserélje őket."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Az L1 eszközöket át kell kapcsolnia a hálózatra, hogy használhassa őket."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2112,6 +2141,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} letétbe helyezve"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2171,7 +2201,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} token"
@ -2224,6 +2253,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} token"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Maks)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktif"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Tambahkan Delegasi +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Tambahkan Likuiditas"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Tutup"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posisi tertutup"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Basis umum"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasikan"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Konfirmasi Buat"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Konfirmasikan Pasokan"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Harga saat ini"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Harga {0} saat ini:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema gelap"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Dikalahkan"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Setor Token LP UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Setor likuiditas"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Dari (paling banyak)"
msgid "Full Range"
msgstr "Lengkap"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Posisi rentang penuh dapat memperoleh biaya lebih sedikit daripada posisi terkonsentrasi. Pelajari lebih lanjut <0>di sini</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Dapatkan dukungan di Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Menyembunyikan"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Penerima tidak valid"
msgid "Learn"
msgstr "Belajar"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Pelajari tentang menyediakan likuiditas"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Belajarlah lagi"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema Cahaya"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrasi Likuiditas ke V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrasikan Likuiditas V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrasikan likuiditas V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrasikan token likuiditas Anda dari Uniswap V2 ke Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Mati"
msgid "On"
msgstr "Hidup"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Di Uniswap V3, menetapkan kisaran di semua harga seperti V2 kurang efisien modal daripada yang terkonsentrasi. Pelajari lebih lanjut <0>di sini</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Setelah Anda puas dengan penawaran harga klik untuk meninjau."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Hanya suara UNI yang didelegasikan sendiri atau didelegasikan ke alamat
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ups! Terjadi kesalahan yang tidak diketahui. Harap segarkan halaman, atau kunjungi dari browser atau perangkat lain."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme Waktu Henti Terjadwal"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimisme mengharapkan beberapa waktu henti yang dijadwalkan dalam waktu dekat. <0>Baca selengkapnya.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimis Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gerbang L2 yang Optimis"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Diluar jangkauan"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Kolam yang berpartisipasi"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Konfirmasikan bahwa Anda ingin menghapus daftar ini dengan mengetik HAPUS"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Silakan terhubung ke Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Dampak Harga Terlalu Tinggi"
msgid "Price Updated"
msgstr "Harga Diperbarui"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Rentang harga"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Sendiri"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Delegasikan Sendiri"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Tetapkan Rentang Harga"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Tetapkan Rentang Harga"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Tetapkan Harga Awal"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Tetapkan Kisaran Harga Anda"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Bagian dari Pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Bagian dari Pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Bagian dari Pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Menunjukkan"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Tampilkan Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Tampilkan posisi tertutup"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Sederhana"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Sejumlah aset tidak tersedia melalui antarmuka ini karena mereka mungkin
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ada yang salah"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Langkah 1. Dapatkan token Likuiditas UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Menukar {0} {1} untuk {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Beralih ke Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Beralih ke L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Tidak ada data likuiditas."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Token ini biasanya dipasangkan dengan token lain."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Ini adalah rilis alfa Uniswap di jaringan {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Ini adalah rilis alfa Uniswap di jaringan {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Ini adalah rilis alfa Uniswap di jaringan {0} Anda harus menjembatani aset L1 ke jaringan untuk menukarnya."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Kumpulan ini harus diinisialisasi sebelum Anda dapat menambahkan likuiditas. Untuk menginisialisasi, pilih harga awal untuk kumpulan. Kemudian, masukkan kisaran harga likuiditas dan jumlah deposit Anda. Biaya gas akan lebih tinggi dari biasanya karena transaksi inisialisasi."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Kumpulan ini harus diinisialisasi pada {0} sebelum Anda dapat menambahkan likuiditas. Untuk menginisialisasi, pilih harga awal untuk kumpulan. Kemudian, masukkan kisaran harga likuiditas dan jumlah deposit Anda."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Token ini tidak muncul di daftar token yang aktif. Pastikan ini adalah token yang ingin Anda perdagangkan."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Yg tak dpt ditentukan"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Tata Kelola Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 ada di sini!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tersedia dalam: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Anda sedang membuat pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Anda adalah penyedia likuiditas pertama untuk pool Uniswap V3 ini. Likuiditas Anda akan bermigrasi pada harga {0} saat ini."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Anda adalah penyedia likuiditas pertama untuk pool Uniswap V3 ini. Biaya transaksi akan jauh lebih tinggi karena termasuk gas untuk membuat pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Anda adalah penyedia likuiditas pertama."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Anda tidak memiliki cukup suara untuk mengirimkan proposal"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Anda belum memiliki likuiditas di pool ini."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Anda harus menjembatani aset L1 ke jaringan untuk menukarnya."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Anda harus menjembatani aset L1 ke jaringan untuk menggunakannya."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Disetor"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} token"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} token"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Italian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Massimo)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Attivo"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Aggiungi Delegato +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Aggiungi Liquidità"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Closed"
msgstr "Chiuso"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posizioni chiuse"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Codice"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Basi comuni"
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Conferma Crea"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Conferma Fornitura"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Prezzo corrente"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prezzo {0} corrente:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema scuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "sconfitto"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Token del deposito UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Liquidità dei depositi"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Da (al massimo)"
msgid "Full Range"
msgstr "Gamma completa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Le posizioni a gamma completa possono guadagnare meno commissioni rispetto alle posizioni concentrate. Scopri di più <0>qui</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Ottieni supporto su Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Nascondere"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinatario non valido"
msgid "Learn"
msgstr "Impara"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Scopri come fornire liquidità"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema chiaro"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migra la liquidità a V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migra Liquidità V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migra liquidità V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migra i tuoi token di liquidità da Uniswap V2 a Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Off"
msgid "On"
msgstr "On"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Su Uniswap V3, impostare un intervallo tra tutti i prezzi come V2 è meno efficiente in termini di capitale di uno concentrato. Scopri di più <0>qui</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Una volta che sei soddisfatto del tasso di fornitura fai clic per recensire."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Solo i voti UNI che sono stati auto-delegati o delegati a un altro indir
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Oops! Si è verificato un errore sconosciuto. Si prega di aggiornare la pagina, o visitare da un altro browser o dispositivo."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Ottimismo Tempi di inattività programmati"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "L'ottimismo prevede alcuni tempi di inattività programmati nel prossimo futuro. <0>Leggi di più.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan ottimista"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gateway L2 ottimista"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Fuori portata"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Pool partecipanti"
msgid "Pending"
msgstr "in attesa di"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Conferma che desideri rimuovere questo elenco digitando REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Si prega di connettersi a Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Impatto Prezzo Troppo Alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prezzo Aggiornato"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervallo di prezzo"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Se stesso"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Auto-Delegato"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Imposta Intervallo Di Prezzo"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Imposta Intervallo Di Prezzo"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Imposta Prezzo iniziale"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Imposta la tua fascia di prezzo"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Quota del pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Quota del pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Quota del pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Mostrare"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Show Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Mostra posizioni chiuse"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Alcuni asset non sono disponibili attraverso questa interfaccia perché
msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Ottieni i token di liquidità UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Scambio di {0} {1} per {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Passa a Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Passa a L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Non ci sono dati sulla liquidità."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Questi gettoni sono comunemente accoppiati con altri gettoni."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Questa è una versione alpha di Uniswap sulla rete {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Questa è una versione alpha di Uniswap sulla rete {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Questa è una versione alpha di Uniswap sulla rete {0} È necessario collegare le risorse L1 alla rete per scambiarle."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Questo pool deve essere inizializzato prima di poter aggiungere liquidità. Per inizializzare, seleziona un prezzo di partenza per il pool. Quindi, inserisci la tua fascia di prezzo della liquidità e l'importo del deposito. Le tariffe del gas saranno più alte del solito a causa della transazione di inizializzazione."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Questo pool deve essere inizializzato su {0} prima di poter aggiungere liquidità. Per inizializzare, seleziona un prezzo di partenza per il pool. Quindi, inserisci la tua fascia di prezzo della liquidità e l'importo del deposito."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Questo token non viene visualizzato negli elenchi di token attivi. Assicurati che questo sia il token che vuoi scambiare."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Indeterminato"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 è qui!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponibile tra: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Stai creando un pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Sei il primo fornitore di liquidità per questo pool di Uniswap V3. La tua liquidità migrerà al prezzo corrente di {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Sei il primo fornitore di liquidità per questo pool Uniswap V3. Il costo della transazione sarà molto più alto in quanto include il gas per creare il pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Sei il primo fornitore di liquidità."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Non hai abbastanza voti per inviare una proposta"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Non hai ancora liquidità in questo pool."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "È necessario collegare le risorse L1 alla rete per scambiarle."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "È necessario collegare le risorse L1 alla rete per utilizzarle."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Depositato"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} token"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} gettoni"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-10 23:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(最大)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "アクティブ"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "追加"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "第三者に投票を委任する"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "流動性を追加"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "閉じる"
msgid "Closed"
msgstr "終了済"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "決済したポジション"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "コード"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "共通のベース"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "作成の確認"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "供給を確認"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "現在価格"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "{0} の現在価格:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "暗いテーマ"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "否決"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "UNI-V2 LP トークンを預け入れる"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "流動性を預ける"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "(最大)売るトークン"
msgid "Full Range"
msgstr "全範囲"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "フルレンジのポジションは、集中ポジションよりも少ない手数料を稼ぐことができます。詳細はこちら<0></0> 。"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discordでサポートを受ける"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "非表示"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "受け取りアドレスが無効です"
msgid "Learn"
msgstr "資料"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "流動性の提供について学ぶ"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "もっと詳しく知る"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "ライトテーマ"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "流動性をV3に移行"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "V2の流動性を移行"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "V2の流動性を移行"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Uniswap V2からUniswap V3に流動性トークンを移行します。"
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "OFF"
msgid "On"
msgstr "ON"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Uniswap V3では、V2のようにすべての価格に範囲を設定することは、集中型よりも資本効率が低くなります。詳細はこちら<0></0> 。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "価格に問題がなければ、「追加」をクリックして確認します。"
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "ブロック{0} 以前に自己委任、または他のアドレスに
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "不明なエラーが発生しました。ページを更新するか、別のブラウザまたはデバイスからアクセスしてください。"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "楽観的なスケジュールされたダウンタイム"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimismは、近い将来、予定されたダウンタイムが発生すると予想しています。 <0>続きを読む。</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "楽観的なEtherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "楽観的なL2ゲートウェイ"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "範囲外"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "参加中のプール"
msgid "Pending"
msgstr "保留中"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "REMOVEと入力して、このリストを削除することを確認してください"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "イーサリアムのレイヤー1に接続してください"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "価格の影響が大きすぎます"
msgid "Price Updated"
msgstr "価格が更新されています"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "価格範囲"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "自分"
msgid "Self Delegate"
msgstr "自己委任する"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "価格範囲を設定"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "価格範囲を設定"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "開始価格を設定"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "価格帯を設定する"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "プールのシェア"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "プールのシェア"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "プールのシェア:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "表示"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Portisを表示"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "閉じた位置を表示する"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "シンプル"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "一部のトークンは、スマートコントラクトでうまく動
msgid "Something went wrong"
msgstr "何らかの問題が発生しました"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "ステップ1. UNI-V2流動性トークンを入手"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} を {2} {3} にスワップ中"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "イーサリアムに切り替え"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "L1メインネットに切り替えます"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "流動性データはありません。"
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "これらのトークンは一般的に他のトークンとペアになっています。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "{0} ネットワークでのUniswapのアルファリリースです。"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "{0} ネットワークでのUniswapのアルファリリースです。"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "{0} ネットワークでのUniswapのアルファリリースです。それらを交換するには、L1アセットをネットワークにブリッジする必要があります。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "流動性を追加する前に、このプールを初期化する必要があります。初期化するには、プールの開始価格を選択します。次に、流動性の価格帯と預金額を入力します。初期化取引のため、ガス料金は通常より高くなります。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "流動性を追加する前に {0} に初期化する必要があります。初期化するには、プールの開始価格を選択します。次に、流動性の価格帯と預金額を入力します。"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "このトークンはご利用中のトークンリストに存在しません。取引したいトークンであることを確認してください。"
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "未定"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswapのガバナンス"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3登場"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "利用可能言語: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "プールを作成しています"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "あなたはUniswap V3プールの最初の流動性提供者です。流動性は現在の {0} での価格で移行されます。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "あなたはこのUniswapV3プールの最初の流動性プロバイダーです。プールを作成するためのガスが含まれているため、取引コストははるかに高くなります。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "あなたは最初の流動性プロバイダーです。"
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "提案を提出するのに十分な票がありません"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "プールにはまだ流動性がありません。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "それらを交換するには、L1アセットをネットワークにブリッジする必要があります。"
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "L1アセットを使用するには、L1アセットをネットワークにブリッジする必要があります。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "預け入れる {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} / {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} トークン"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} トークン"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Korean\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(최대)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "활성"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "추가"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "대리인 추가 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "유동성 추가"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "닫기"
msgid "Closed"
msgstr "닫힘"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "폐쇄 포지션"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "코드"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "공통 기준"
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "생성 확인"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "공급 확인"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "현재 가격"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "현재 {0} 가격 :"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "어두운 테마"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "패배"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "UNI-V2 LP 토큰 예치"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "예금 유동성"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "스왑 전(최대)"
msgid "Full Range"
msgstr "전체 범위"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "전체 범위 포지션은 집중 포지션보다 적은 수수료를 받을 수 있습니다. 여기에서 <0>자세히 알아보기</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discord에서 지원 받기"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "숨는 장소"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "잘못된 수령인"
msgid "Learn"
msgstr "학습"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "유동성 제공에 대해 알아보기"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "밝은 테마"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "유동성을 V3로 마이그레이션"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "V2 유동성 마이그레이션"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "V2 유동성 마이그레이션"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "유동성 토큰을 Uniswap V2에서 Uniswap V3로 마이그레이션하십시오."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Off"
msgid "On"
msgstr "On"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Uniswap V3에서 V2와 같은 모든 가격에 범위를 설정하는 것은 집중된 가격보다 자본 효율성이 떨어집니다. <0> 여기에서 자세히 알아보기</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "요율에 만족하면 공급을 클릭하여 검토하십시오."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "{0} 차단 이전에 자체 위임되었거나 다른 주소로 위임
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "죄송합니다! 알 수없는 오류가 발생했습니다. 페이지를 새로 고침하거나 다른 브라우저 또는 기기에서 방문하세요."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "낙관주의 예정된 다운타임"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "낙관론은 가까운 장래에 예정된 가동 중지 시간을 예상합니다. <0>더 읽어보세요.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "낙관적 Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "낙관적 L2 게이트웨이"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "범위를 벗어남"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "참여 풀"
msgid "Pending"
msgstr "보류 중"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "REMOVE를 입력하여 이 목록을 제거할 것인지 확인하십시오."
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "레이어 1 이더 리움에 연결하세요"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "가격 영향이 너무 높음"
msgid "Price Updated"
msgstr "가격 업데이트됨"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "가격 범위"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "본인"
msgid "Self Delegate"
msgstr "셀프 위임"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "가격 범위 설정"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "가격 범위 설정"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "시작 가격 설정"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "가격대 설정"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "풀 쉐어"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "풀 쉐어"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "풀 쉐어:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "보여 주다"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Portis 표시"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "마감된 위치 표시"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "단순한"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "일부 자산은 스마트 계약과 잘 작동하지 않거나 법적
msgid "Something went wrong"
msgstr "문제가 발생했습니다"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "상태"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1 단계. UNI-V2 유동성 토큰 받기"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} 을 {2} {3}(으)로 스왑"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "이더 리움으로 전환"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "L1(메인넷)으로 전환"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "유동성 데이터가 없습니다."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "이러한 토큰은 일반적으로 다른 토큰과 쌍을 이룹니다."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "{0} 네트워크에서 Uniswap의 알파 릴리스입니다."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "{0} 네트워크에서 Uniswap의 알파 릴리스입니다."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "{0} 네트워크에서 Uniswap의 알파 릴리스입니다. L1 자산을 네트워크에 연결하여 스왑해야합니다."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "유동성을 추가하려면 이 풀을 초기화해야 합니다. 초기화하려면 풀의 시작 가격을 선택하십시오. 그런 다음 유동성 가격 범위와 예금 금액을 입력하십시오. 초기화 트랜잭션으로 인해 가스 요금이 평소보다 높아집니다."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "유동성을 추가하려면 이 풀을 {0} 초기화하려면 풀의 시작 가격을 선택하십시오. 그런 다음 유동성 가격 범위와 예금 금액을 입력하십시오."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "이 토큰은 활성 토큰 목록에 표시되지 않습니다. 이것이 거래하려는 토큰인지 확인하십시오."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "분명치 않은"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap 거버넌스"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3가 출시되었습니다!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap 사용 가능 : <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "풀을 만들고 있습니다."
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "귀하는 이 Uniswap V3 풀의 최초 유동성 제공자입니다. 유동성은 현재 {0} 가격으로 마이그레이션됩니다."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "귀하는이 Uniswap V3 풀에 대한 최초의 유동성 공급자이며, 풀을 생성하는 데 필요한 가스를 포함하므로 거래 비용이 훨씬 더 높을 것입니다."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "귀하는 최초의 유동성 제공자입니다."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "제안서를 제출할 수있는 표가 충분하지 않습니다."
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "아직 이 풀에 유동성이 없습니다."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "L1 자산을 네트워크에 연결하여 스왑해야합니다."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "L1 자산을 사용하려면 네트워크에 브리지해야 합니다."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} 예치됨"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0}/{1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} 토큰"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 토큰"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Actief"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Gemachtigde toevoegen +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Liquiditeit toevoegen"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Sluiten"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Gesloten posities"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Code"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Gemeenschappelijke bases"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Bevestig Aanmaken"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Bevestig levering"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Huidige prijs"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prijs:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker thema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslagen"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Stort UNI-V2 LP Tokens"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Stort liquiditeit"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Vanaf (ten hoogste)"
msgid "Full Range"
msgstr "Volledig bereik"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Full-range posities kunnen minder kosten opleveren dan geconcentreerde posities. Lees <0>hier meer</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Ontvang ondersteuning op Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Zich verstoppen"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ongeldige ontvanger"
msgid "Learn"
msgstr "Leren"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Meer informatie over het verstrekken van liquiditeit"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Kom meer te weten"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Licht thema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Liquiditeit migreren naar V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migreer V2-liquiditeit"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migreer V2-liquiditeit"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migreer uw liquiditeitstokens van Uniswap V2 naar Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Uit"
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Op Uniswap V3 is het instellen van een bereik voor alle prijzen zoals V2 minder kapitaalefficiënt dan een geconcentreerde. Lees <0>hier meer</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Zodra u tevreden bent met het tarief, klikt u op het aanbod om te beoordelen."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Alleen UNI-stemmen die zelf zijn gedelegeerd of gedelegeerd aan een ande
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Oeps! Er is een onbekende fout opgetreden. Ververs de pagina of bezoek vanaf een andere browser of apparaat."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme geplande uitvaltijden"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimisme verwacht in de nabije toekomst enige geplande downtime. <0>Lees meer.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistische Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistische L2-gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Buiten bereik"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Deelnemende pools"
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bevestig dat u deze lijst wilt verwijderen door REMOVE . te typen"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Maak verbinding met Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Prijsimpact te hoog"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prijs bijgewerkt"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prijsbereik"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Eigen"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Zelf gedelegeerd"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Stel prijsbereik in"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Stel prijsbereik in"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Stel startprijs in"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Stel uw prijsklasse in"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Aandeel in pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Aandeel in pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Aandeel in pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Toon Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Toon gesloten posities"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Sommige activa zijn niet beschikbaar via deze interface omdat ze mogelij
msgid "Something went wrong"
msgstr "Er is iets fout gegaan"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Toestand"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Verkrijg UNI-V2 liquiditeitstokens"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} ruilen voor {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Overschakelen naar Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Overschakelen naar L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Er zijn geen liquiditeitsgegevens."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Deze tokens worden meestal gekoppeld aan andere tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Dit is een alfaversie van Uniswap op het {0} netwerk."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Dit is een alfaversie van Uniswap op het {0} netwerk."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Dit is een alfaversie van Uniswap op het {0} netwerk. U moet L1-activa overbruggen naar het netwerk om ze te wisselen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Deze pool moet worden geïnitialiseerd voordat u liquiditeit kunt toevoegen. Selecteer een startprijs voor het zwembad om te initialiseren. Voer vervolgens uw liquiditeitsprijsbereik en stortingsbedrag in. Vanwege de initialisatietransactie zullen de gaskosten hoger zijn dan normaal."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Deze pool moet worden geïnitialiseerd op {0} voordat u liquiditeit kunt toevoegen. Selecteer een startprijs voor het zwembad om te initialiseren. Voer vervolgens uw liquiditeitsprijsbereik en stortingsbedrag in."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Deze token wordt niet weergegeven op de actieve tokenlijst(en). Zorg ervoor dat dit de token is die u wilt verhandelen."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Onbepaald"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-bestuur"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 is er!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap beschikbaar in: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "U maakt een pool aan"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "U bent de eerste liquiditeitsaanbieder voor deze Uniswap V3 pool. Uw liquiditeit zal migreren tegen de huidige {0} prijs."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "U bent de eerste liquiditeitsverschaffer voor deze Uniswap V3-pool. De transactiekosten zullen veel hoger zijn omdat het gas om de pool te creëren is inbegrepen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "U bent de eerste liquiditeitsverschaffer."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Je hebt niet genoeg stemmen om een voorstel in te dienen"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "U heeft nog geen liquiditeit in deze pool."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "U moet L1-activa overbruggen naar het netwerk om ze te wisselen."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "U moet L1-assets overbruggen naar het netwerk om ze te gebruiken."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} gestort"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Maks)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktiv"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Legg til delegat +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Legg til likviditet"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Lukk"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Stengte stillinger"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Vanlige baser"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Bekreft Opprett"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Bekreft levering"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Nåværende pris"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nåværende {0} pris:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Nedkjempet"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Sett inn UNI-V2 LP-polletter"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Innskuddslikviditet"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Fra (til mest)"
msgid "Full Range"
msgstr "Hele spekteret"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Fulltidsstillinger kan tjene mindre avgifter enn konsentrerte stillinger. Lær mer <0> her</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få støtte på Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Gjemme seg"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ugyldig mottaker"
msgid "Learn"
msgstr "Finn ut mer"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lær om å skaffe likviditet"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lære mer"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Lys tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Overfør likviditet til V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrer V2-likviditet"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Overføre V2-likviditet"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Overføre likviditetspolletten din fra Uniswap V2 til Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Av"
msgid "On"
msgstr "På"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "På Uniswap V3 er det mindre kapitaleffektivt å sette et utvalg på tvers av alle priser som V2 enn en konsentrert. Lær mer <0> her</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Når du er fornøyd med satsen, klikker du på lever for å gjennomgå."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Bare UNI-stemmer som ble delegert eller delegert til annen adresse før
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Det oppstod en ukjent feil. Oppdater siden, eller besøk fra en annen nettleser eller enhet."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimisme Planlagte nedetid"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimisme forventer noe planlagt nedetid i nær fremtid. <0> Les mer.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistisk Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistisk L2 Gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Utenfor rekkevidde"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Deltagende samlinger"
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bekreft at du vil fjerne denne listen ved å skrive FJERN"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Vennligst koble til Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "For høy prispåvirkning"
msgid "Price Updated"
msgstr "Pris oppdatert"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Selv"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Selvdelegat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Angi prisområde"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Angi prisområde"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Angi startpris"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Angi prisklasse"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel av pott"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Andel av pott"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Deling av pott:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Vise fram"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Vis portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Vis lukkede stillinger"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Noen aktiva er ikke tilgjengelige gjennom dette grensesnittet fordi de k
msgid "Something went wrong"
msgstr "Noe gikk galt"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trinn 1. Få UNI-V2-likviditetspolletter"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Bytte {0} {1} mot {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Bytt til Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Bytt til L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Det er ingen likviditetsdata."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Disse pollettene er ofte sammenkoblet med andre polletter."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Dette er en alfa-utgivelse av Uniswap på {0} nettverket."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Dette er en alfa-utgivelse av Uniswap på {0} nettverket."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Dette er en alfa-utgivelse av Uniswap på {0} nettverket. Du må bygge bro på L1-eiendeler til nettverket for å bytte dem."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Dette bassenget må initialiseres før du kan tilføre likviditet. For å initialisere, velg en startpris for bassenget. Deretter angir du likviditetsprisklasse og innskuddsbeløp. Bensinavgifter vil være høyere enn vanlig på grunn av initialiseringstransaksjonen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Dette bassenget må initialiseres {0} før du kan tilføre likviditet. For å initialisere, velg en startpris for bassenget. Deretter angir du likviditetsprisklasse og innskuddsbeløp."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Denne polletten vises ikke på den / de aktive pollettlistene. Forsikre deg om at dette er polletten du vil handle."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Ubestemt"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-styring"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uiswap V3 er her!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap er tilgjengelig om: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Du lager en pott"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Du er den første likviditetsleverandøren til denne Uniswap V3-potten. Likviditeten din vil migrere til gjeldende {0}-pris."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Du er den første likviditetsleverandøren for dette Uniswap V3-bassenget. Transaksjonskostnadene vil være mye høyere ettersom det inkluderer gass som lager bassenget."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Du er den første likviditetsleverandøren."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Du har ikke nok stemmer til å sende inn et forslag"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Du har ikke likviditet i denne potten ennå."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Du må bygge bro på L1-eiendeler til nettverket for å bytte dem."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Du må bygge bro på L1-eiendeler til nettverket for å bruke dem."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Innskutt"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} symboler"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Polish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktywne"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Dodaj Delegata +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Dodaj płynność"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Closed"
msgstr "Zamknięte"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Pozycje zamknięte"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Wspólne podstawy"
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Potwierdź utworzenie"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Potwierdź dostawę"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Aktualna cena"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktualna cena {0}:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Ciemny schemat"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Pokonany"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Depozyt UNI-V2 LP Tokens"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Depozyt płynności"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Od (maksymalnie)"
msgid "Full Range"
msgstr "Pełny zasięg"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Pozycje z pełnym zakresem mogą generować mniejsze opłaty niż pozycje skoncentrowane. . Dowiedz się więcej <0>tutaj</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Uzyskaj wsparcie na Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Ukryć"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Nieprawidłowy odbiorca"
msgid "Learn"
msgstr "Ucz się"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Dowiedz się, jak zapewnić płynność"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Ucz się więcej"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Jasny motyw"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Przenieś płynność do V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migracja płynności V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migracja płynności V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migracja tokenów płynności z Uniswap V2 do Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Poza"
msgid "On"
msgstr "Na"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "W przypadku Uniswap V3 ustawienie zakresu dla wszystkich cen, takich jak V2, jest mniej efektywne kapitałowo niż skoncentrowane. Dowiedz się więcej <0>tutaj</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Gdy będziesz zadowolony z kursu, kliknij przycisk zaopatrzenia, aby przejrzeć."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Do głosowania kwalifikują się tylko głosy UNI, które zostały samod
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ups! Wystąpił nieznany błąd. Odśwież stronę lub odwiedź z innej przeglądarki lub urządzenia."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Zaplanowane przestoje"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optymizm spodziewa się w najbliższej przyszłości zaplanowanego przestoju. <0>Czytaj więcej.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optymistyczny Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optymistyczna bramka L2"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Poza zasięgiem"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Uczestniczące grupy"
msgid "Pending"
msgstr "W oczekiwaniu"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Potwierdź, że chcesz usunąć tę listę, wpisując USUŃ"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Połącz się z Ethereum warstwy 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Wpływ cenowy za wysoki"
msgid "Price Updated"
msgstr "Cena zaktualizowana"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Zakres cen"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Samego siebie"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Własny Delegat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Ustaw zakres cenowy"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Ustaw zakres cenowy"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ustaw początkową cenę"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Ustaw swój przedział cenowy"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Udział puli"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Udział puli"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Udział w puli:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Pokazać"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Show Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Pokaż zamknięte pozycje"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Prosty"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Niektóre aktywa nie są dostępne za pośrednictwem tego interfejsu, po
msgid "Something went wrong"
msgstr "Coś poszło nie tak"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Pobierz tokeny płynności UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Zamiana {0} {1} na {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Przełącz się na Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Przełącz na L1 (sieć główna)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Brak danych o płynności."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Te żetony są zwykle sparowane z innymi żetonami."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Jest to wersja alfa Uniswap w sieci {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Jest to wersja alfa Uniswap w sieci {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Jest to wersja alfa Uniswap w sieci {0} Aby je zamienić, musisz połączyć zasoby L1 z siecią."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Ta pula musi zostać zainicjowana, zanim będzie można dodać płynność. Aby zainicjować, wybierz cenę wywoławczą dla puli. Następnie wprowadź zakres cen płynności i kwotę depozytu. Opłaty za gaz będą wyższe niż zwykle ze względu na transakcję inicjalizacji."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Ta pula musi zostać zainicjowana na {0} zanim będzie można dodać płynność. Aby zainicjować, wybierz cenę wywoławczą dla puli. Następnie wprowadź zakres cen płynności i kwotę depozytu."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Ten token nie pojawia się na aktywnych listach tokenów. Upewnij się, że jest to token, którym chcesz handlować."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Nieokreślony"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Zarządzanie uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 jest tutaj!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap dostępny w: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Tworzysz pulę"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Jesteś pierwszym dostawcą płynności dla tej puli Uniswap V3. Twoja płynność zostanie zmigrowana po bieżącej cenie {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Jesteś pierwszym dostawcą płynności dla tej puli Uniswap V3. Koszt transakcji będzie znacznie wyższy, ponieważ obejmuje gaz do utworzenia puli."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Jesteś pierwszym dostawcą płynności."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Nie masz wystarczającej liczby głosów, aby przesłać propozycję"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Nie masz jeszcze płynności w tej puli."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Aby je zamienić, musisz połączyć zasoby L1 z siecią."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Aby z nich korzystać, musisz połączyć zasoby L1 z siecią."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} zdeponowane"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} na {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokenów"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokenów"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Máx)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Ativa"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Adicionar Delegado +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Adicionar Liquidez"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posições fechadas"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Código"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Bases comuns"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirme a criação"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Confirmar fornecimento"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço {0} atual:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Depositar tokens LP UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Liquidez do depósito"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "De (no máximo)"
msgid "Full Range"
msgstr "Gama completa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "As posições completas podem render menos taxas do que as posições concentradas. Saiba mais <0> aqui</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenha suporte em caso de Discordância"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinatário inválido"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrar Liquidez para V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrar Liquidez V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrar liquidez V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrar seus tokens de liquidez do Uniswap V2 para o Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Desligado"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "No Uniswap V3, definir um intervalo entre todos os preços como V2 é menos eficiente em termos de capital do que um concentrado. Saiba mais <0> aqui</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Quando estiver satisfeito com a taxa, clique em fornecimento para analisar."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Somente votos de UNI autodelegados ou delegados para outro endereço ant
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Opa! Ocorreu um erro desconhecido. Atualize a página ou visite-a em outro navegador ou dispositivo."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Tempo de inatividade programado para otimismo"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "O otimismo espera algum tempo de inatividade programado em um futuro próximo. <0> Leia mais.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan otimista"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gateway L2 otimista"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Fora da faixa"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Lotes participantes"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Confirme que deseja remover esta lista digitando REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Conecte-se à Camada 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Impacto do preço muito alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preço atualizado"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Auto"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Autodelegação"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Definir faixa de preços"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Definir faixa de preços"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Definir preço inicial"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Defina sua faixa de preço"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Compartilhamento de Lotes"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Compartilhamento de Lotes"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Compartilhamento do Lote:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "mostrar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Exibir Portas"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Mostrar posições fechadas"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simples"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis nesta interface, porque não func
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ocorreu um erro"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Etapa 1. Obtenha Tokens de Liquidez UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Convertendo {0} {1} para {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Mudar para Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Mudar para L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Não há dados de liquidez."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Esses tokens costumam ser pareados com outros tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0} Você deve conectar os ativos L1 à rede para trocá-los."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Este pool deve ser inicializado antes que você possa adicionar liquidez. Para inicializar, selecione um preço inicial para o pool. Em seguida, insira sua faixa de preço de liquidez e o valor do depósito. As taxas de gás serão mais altas do que o normal devido à transação de inicialização."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Este pool deve ser inicializado em {0} antes que você possa adicionar liquidez. Para inicializar, selecione um preço inicial para o pool. Em seguida, insira sua faixa de preço de liquidez e o valor do depósito."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Este token não figura na(s) lista(s) de tokens ativos. Certifique-se de que este é o tokens que você pretende negociar."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Indeterminado"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Governança do Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Chegou o Uniswap V3!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Você está abrindo um novo lote"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Você é o primeiro fornecedor com liquidez neste lote do Uniswap V3. Sua liquidez será migrada ao preço atual de {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Você é o primeiro provedor de liquidez para este pool Uniswap V3. O custo de transação será muito mais alto, pois inclui o gás para criar o pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Você é o primeiro fornecedor com liquidez."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Você não tem votos suficientes para enviar uma proposta"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Você ainda não tem liquidez neste lote."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Você deve conectar os ativos L1 à rede para trocá-los."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Você deve conectar os ativos L1 à rede para usá-los."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Depositados"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} por {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Máximo)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Ativo"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Adicionar Delegado +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Adicionar Liquidez"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Posições fechadas"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Código"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Bases comuns"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirme a criação"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Confirmar fornecimento"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço atual {0}:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Depositar Tokens UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Depositar liquidez"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "De (no máximo)"
msgid "Full Range"
msgstr "Gama completa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "As posições completas podem render menos taxas do que as posições concentradas. Saiba mais <0> aqui</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenha suporte no Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinatário inválido"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrar Liquidez para V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrar Liquidez V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrar liquidez V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migre os seus tokens de liquidez do Uniswap V2 para Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Desligado"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "No Uniswap V3, definir um intervalo entre todos os preços como V2 é menos eficiente em termos de capital do que um concentrado. Saiba mais <0> aqui</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Quando estiver satisfeito com a taxa, clique em fornecer para rever."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Apenas os votos UNI que foram auto delegados ou delegados em outro ender
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ups! Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, atualize a página, ou visite a partir de outro navegador ou dispositivo."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Tempo de inatividade programado para otimismo"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "O otimismo espera algum tempo de inatividade programado em um futuro próximo. <0> Leia mais.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan otimista"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gateway L2 otimista"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Fora do intervalo"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Pools participantes"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Confirme que deseja remover esta lista digitando REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Conecte-se à Camada 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Impacto nos preços muito alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preço Atualizado"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Auto"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Auto Delegar"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Definir Intervalo de Preço"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Definir Intervalo de Preço"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Definir Preço Inicial"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Defina sua faixa de preço"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Parcela da Pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Parcela da Pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Parcela da Pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "mostrar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Apresentar Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Mostrar posições fechadas"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simples"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis através desta interface porque p
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ocorreu um problema"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Obtenha tokens de Liquidez UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "A Trocar {0} {1} por {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Mudar para Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Mudar para L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Não há dados de liquidez."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Estes tokens são normalmente emparelhados com outros tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Esta é uma versão alfa do Uniswap na rede {0} Você deve conectar os ativos L1 à rede para trocá-los."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Este pool deve ser inicializado antes que você possa adicionar liquidez. Para inicializar, selecione um preço inicial para o pool. Em seguida, insira sua faixa de preço de liquidez e o valor do depósito. As taxas de gás serão mais altas do que o normal devido à transação de inicialização."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Este pool deve ser inicializado em {0} antes que você possa adicionar liquidez. Para inicializar, selecione um preço inicial para o pool. Em seguida, insira sua faixa de preço de liquidez e o valor do depósito."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Este token não aparece na(s) lista(s) de tokens ativos. Certifique-se que este é o token que deseja negociar."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Indeterminado"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governança"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 já chegou!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Está a criar uma pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "É o primeiro fornecedor de liquidez desta pool Uniswap V3. A sua liquidez irá migrar ao preço atual {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Você é o primeiro provedor de liquidez para este pool Uniswap V3. O custo de transação será muito mais alto, pois inclui o gás para criar o pool."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "É o primeiro fornecedor de liquidez."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Você não tem votos suficientes para enviar uma proposta"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Ainda não tem liquidez nesta pool."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Você deve conectar os ativos L1 à rede para trocá-los."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Você deve conectar os ativos L1 à rede para usá-los."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Depositado"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} por {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Activ"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Adăugare"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Adaugă Delegat +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Adaugă lichiditate"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Închide"
msgid "Closed"
msgstr "Închis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Poziții închise"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Cod"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Baze comune"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmare"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Confirmați Creați"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Confirmă Aprovizionarea"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Prețul actual"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prețul actual {0}:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema întunecată"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Învins"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Depune Jetoane UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Lichiditate de depozit"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "De la (cel mult)"
msgid "Full Range"
msgstr "Gamă completă"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Pozițiile din gama completă pot câștiga mai puține comisioane decât pozițiile concentrate. Aflați mai multe <0> aici</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obține asistență pentru Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Destinatar nevalid"
msgid "Learn"
msgstr "Învață"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aflați despre furnizarea de lichiditate"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Află mai multe"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema luminii"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrare Lichiditate la V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrare Lichiditate V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrare lichiditate V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrează jetoanele tale de lichiditate de la Uniswap V2 la Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Dezactivat"
msgid "On"
msgstr "Activat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Pe Uniswap V3, setarea unei game pentru toate prețurile, cum ar fi V2, este mai puțin eficientă din punct de vedere al capitalului decât cea concentrată. Aflați mai multe <0> aici</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Odată ce ești mulțumit de rata de schimb fă clic pe ofertă pentru a o examina."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Doar voturile UNI care au fost auto-delegate sau delegate la o altă adr
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ups! A avut loc o eroare necunoscută. Reîmprospătează pagina, sau vizitează un alt browser sau dispozitiv."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Timpurile de nefuncționare programate pentru optimism"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimismul așteaptă o perioadă de nefuncționare programată în viitorul apropiat. <0> Citiți mai multe.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan optimist"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Gateway L2 optimist"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Prea departe"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Grupuri participante"
msgid "Pending"
msgstr "In asteptarea"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Vă rugăm să confirmați că doriți să eliminați această listă tastând ELIMINARE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Vă rugăm să vă conectați la Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Impact de Preț este Prea Mare"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preț Actualizat"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Interval de preț"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Sine"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Auto Delegare"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Setează Intervalul de Preț"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Setează Intervalul de Preț"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Setează Prețul de Început"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Setați gama de prețuri"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Cota de Grup"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Cota de Grup"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Cota de Grup:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Spectacol"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Arată Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Afișați pozițiile închise"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Simplu"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Unele active nu sunt disponibile prin intermediul acestei interfețe deo
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva nu a funcţionat corect"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "stare"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pasul 1. Obține jetoane de Lichiditate UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Se schimbă {0} {1} cu {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Treceți la Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Treceți la L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Nu există date privind lichiditatea."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Aceste jetoane sunt de obicei asociate cu alte jetoane."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Aceasta este o versiune alfa a Uniswap în rețeaua {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Aceasta este o versiune alfa a Uniswap în rețeaua {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Aceasta este o versiune alfa a Uniswap în rețeaua {0} Trebuie să conectați activele L1 la rețea pentru a le schimba."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Acest pool trebuie inițializat înainte de a putea adăuga lichidități. Pentru a inițializa, selectați un preț de pornire pentru piscină. Apoi, introduceți intervalul de preț al lichidității și suma depozitului. Taxele pe gaz vor fi mai mari decât de obicei datorită tranzacției de inițializare."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Acest pool trebuie inițializat la {0} înainte de a putea adăuga lichiditate. Pentru a inițializa, selectați un preț de pornire pentru piscină. Apoi, introduceți intervalul de preț al lichidității și suma depozitului."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Acest jeton nu apare pe lista (listele) de jetoane active. Asigură-te că acesta este jetonul pe care vrei să îl tranzacționezi."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Nedeterminat"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Guvernare Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 este aici!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponibil în: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Creezi o rezervă"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Ești primul furnizor de lichidități pentru această rezervă Uniswap V3. Lichiditatea ta va migra la prețul actual de {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Sunteți primul furnizor de lichidități pentru acest pool Uniswap V3. Costul tranzacției va fi mult mai mare, deoarece include gazul pentru crearea pool-ului."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Ești primul furnizor de lichidități."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Nu aveți suficiente voturi pentru a trimite o propunere"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Încă nu ai lichidități în această rezervă."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Trebuie să conectați activele L1 la rețea pentru a le schimba."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Trebuie să conectați activele L1 la rețea pentru a le utiliza."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Depozitate"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} pe {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} jetoane"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetoane"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Russian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 12:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Макс.)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Активный"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Добавить делегата +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Добавить ликвидность"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Закрыть"
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Закрытые позиции"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Код"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Часто используемые базовые"
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Подтвердите создание"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Подтвердить внесение"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Текущая цена"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Текущая цена {0}:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Темная тема"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Отклонено"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Внести LP-токены UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Внести ликвидность"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Обменять токены (максимум)"
msgid "Full Range"
msgstr "Полный диапазон"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Позиции полного диапазона могут приносить меньше комиссионных, чем позиции концентрированных. Подробнее <0> здесь</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Получите поддержку в Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Неверный получатель"
msgid "Learn"
msgstr "Узнать больше"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Узнайте о предоставлении ликвидности"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Узнать больше"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Светлая тема"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Перенести ликвидность в V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Перенести ликвидность из V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Перенести ликвидность из V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Перенесите ваши токены ликвидности из Uniswap V2 в Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Выкл"
msgid "On"
msgstr "Вкл"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "В Uniswap V3 установка диапазона, покрывающего все возможные цены, как в V2, ведёт к меньшей эффективности использования капитала, чем установка концентрированного. Подробнее <0>здесь</0>."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Как только вы будете довольны курсом, нажмите «Внести», чтобы перейти к подтверждению."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Проголосовать могут только те голоса UNI
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ой! Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, обновите страницу или откройте из другого браузера или с другого устройства."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Перерывы в работе Optimism"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "В ближайшее время ожидается запланированный перерыв в работе Optimism. <0>Узнать подробности.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Оптимистичный Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Оптимистичный шлюз L2"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Вне диапазона"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Участвующие пулы"
msgid "Pending"
msgstr "Ожидает"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Подтвердите, что вы хотите удалить этот список, набрав УДАЛИТЬ"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Уровню 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Слишком высокое влияние на цену"
msgid "Price Updated"
msgstr "Цена была обновлена"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Диапазон цен"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Себе"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Делегировать себе"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Установите диапазон цен"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Установите диапазон цен"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Установите начальную цену"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Установите свой диапазон цен"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Доля в пуле"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Доля в пуле"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Доля в пуле:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Показать Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Показать закрытые позиции"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Простой"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Некоторые активы недоступны через этот
msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Шаг 1. Получите токены ликвидности UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Идет обмен {0} {1} на {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Переключиться на Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Переключиться на L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Нет данных о ликвидности."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Пары с этими токенами создаются чаще всего."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Это альфа-версия Uniswap в сети {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Это альфа-версия Uniswap в сети {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Это альфа-версия Uniswap в сети {0}. Вам нужно перенести L1-активы в эту сеть через мост, чтобы обменивать их."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Этот пул необходимо инициализировать, прежде чем вы сможете добавить ликвидность. Для инициализации выберите начальную цену для пула. Затем введите диапазон цен ликвидности и сумму депозита. Плата за газ будет выше, чем обычно, из-за транзакции инициализации."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Этот пул должен быть инициализирован на {0} прежде чем вы сможете добавить ликвидность. Для инициализации выберите начальную цену для пула. Затем введите диапазон цен ликвидности и сумму депозита."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Этот токен не входит в активные списки токенов. Убедитесь, что это действительно тот токен, которым вы хотите торговать."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Не определено"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Управление Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 запустился!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступен на языке <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Вы создаете пул"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Вы первый поставщик ликвидности в этом пуле Uniswap V3. Ваша ликвидность будет перенесена по текущей цене {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Вы — первый поставщик ликвидности в этом пуле Uniswap V3. Стоимость транзакции будет намного выше, поскольку она включает газ для создания пула."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Вы первый поставщик ликвидности."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "У вас недостаточно голосов для внесени
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "У вас пока нет ликвидности в этом пуле."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Вам нужно перенести L1-активы в эту сеть через мост, чтобы обменивать их."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Необходимо перенести L1-активы в эту сеть через мост, чтобы использовать их."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} внесено"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} за {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} токенов"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} токенов"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$ -"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ЕТХ"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Макс)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Активно"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Додати"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Додајте делегата +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Додајте ликвидност"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Затвори"
msgid "Closed"
msgstr "Затворено"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Затворене позиције"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Код"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Заједничке основе"
msgid "Confirm"
msgstr "Потврди"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Потврдите Створи"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Потврдите снабдевање"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Тренутна цена"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Тренутна {0} цена:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Мрачна тема"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Поражени"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Положите UNI-V2 LP токене"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Ликвидност депозита"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Од (највише)"
msgid "Full Range"
msgstr "Пун Опсег"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Позиције пуног опсега могу зарадити мање накнаде од концентрисаних позиција. Сазнајте више <0> овде</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Затражите подршку на Discord-у"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Сакрити"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Неважећи прималац"
msgid "Learn"
msgstr "Научи"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Сазнајте више о обезбеђивању ликвидности"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Сазнајте више"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Лигхт Тхеме"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Пребаците ликвидност на V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Миграција V2 ликвидности"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Миграција ликвидности V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Пребаците своје токене ликвидности са Uniswap V2 на Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Иск"
msgid "On"
msgstr "Укљ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "На Унисвап В3, постављање опсега за све цене попут В2 је мање капитално ефикасно од концентрисане. Сазнајте више <0> овде</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Једном када сте задовољни курсом, кликните снабдевање како бисте прегледали."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Само УНИ гласови који су самостално или
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Упс! Дошло је до непознате грешке. Освежите страницу или је посетите из другог прегледача или уређаја."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Оптимизам заказани застоји"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Оптимизам очекује предвиђени застој у блиској будућности. <0> Прочитајте више.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Оптимистични Етхерсцан"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Оптимистични Л2 пролаз"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Ван опсега"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Фондови који учествују"
msgid "Pending"
msgstr "нерешен"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Потврдите да желите да уклоните ову листу тако што ћете откуцати УКЛОНИ"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Повежите се са слојем 1 Етхереум"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Учинак на цену је превисок"
msgid "Price Updated"
msgstr "Цена ажурирана"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Распон цена"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Сопствени"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Сопствени делегат"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Поставите опсег цена"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Поставите опсег цена"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Поставите почетну цену"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Поставите свој опсег цена"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Удео фонда"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Удео фонда"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Удео фонда:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Прикажи Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Покажите затворене позиције"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Једноставно"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Нека средства нису доступна путем овог
msgid "Something went wrong"
msgstr "Нешто није у реду"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Корак 1. Набавите UNI-V2 токене ликвидности"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Замена {0} {1} за {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Пребаците се на Етхереум"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Пребаците се на Л1 (Маиннет)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Нема података о ликвидности."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ови токени су обично упарени са другим токенима."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Ово је алфа издање Унисвап-а на мрежи {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Ово је алфа издање Унисвап-а на мрежи {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Ово је алфа издање Унисвап-а на мрежи {0} Морате повезати средства Л1 на мрежу да бисте их заменили."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Овај фонд мора бити иницијализован да бисте могли да додате ликвидност. Да бисте иницијализирали, одаберите почетну цену за базен. Затим унесите опсег цена ликвидности и износ депозита. Накнаде за плин биће веће него обично због трансакције иницијализације."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Овај фонд мора бити иницијализован на {0} да бисте могли да додате ликвидност. Да бисте иницијализирали, одаберите почетну цену за базен. Затим унесите опсег цена ликвидности и износ депозита."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Овај токен се не појављује на листи активних токена. Уверите се да је ово жетон којим желите да тргујете."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Неодређено"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap управљање"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 је стигао!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступан у: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Стварате фонд"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Ви сте први пружалац ликвидности за овај Uniswap V3 фонд. Ваша ликвидност ће се мигрирати по тренутној цени {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Ви сте први добављач ликвидности за овај Унисвап В3 фонд. Трошкови трансакције биће много већи јер укључују гас за стварање базена."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Ви сте први пружалац ликвидности."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Немате довољно гласова за подношење пр
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Још увек немате ликвидност у овом фонду."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Морате повезати средства Л1 на мрежу да бисте их заменили."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Морате повезати средства Л1 на мрежу да бисте их користили."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Депоновано"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} по {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} жетона"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} жетона"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Max)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktivt"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Lägg till delegat +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Fyll på likviditet"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Stäng"
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Stängda positioner"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Gemensamma baser"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Bekräfta Skapa"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Bekräfta tillförsel"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Nuvarande pris"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuvarande {0} pris:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mörkt tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besegrad"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Sätt in UNI-V2 LP-tokens"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Insättningslikviditet"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Från (som mest)"
msgid "Full Range"
msgstr "Komplett utbud"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Fullständiga positioner kan tjäna mindre avgifter än koncentrerade positioner. Läs mer <0> här</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få support angående brist på överensstämmelse"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Ogiltig mottagare"
msgid "Learn"
msgstr "Lär dig"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lär dig mer om att tillhandahålla likviditet"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Läs mer"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Ljus tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Migrera likviditet till V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Migrera V2-likviditet"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Migrera V2-likviditet"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Migrera dina likviditetstoken från Uniswap V2 till Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Av"
msgid "On"
msgstr "På"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "På Uniswap V3 är det mindre kapitaleffektivt att ställa in ett intervall över alla priser som V2 än en koncentrerad. Läs mer <0> här</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "När du är nöjd med kursen klicka leverans för att granska."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Endast UNI-röster som var självdelegerade eller delegerade till en ann
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Hoppsan! Ett okänt fel inträffade. Uppdatera sidan eller använd en annan webbläsare eller enhet."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimism schemalagda stilleståndstider"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimism förväntar sig en viss schemalagd driftstopp inom en snar framtid. <0> Läs mer.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Optimistisk Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Optimistisk L2 Gateway"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Utanför intervallet"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Deltagande pooler"
msgid "Pending"
msgstr "I väntan på"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Bekräfta att du vill ta bort listan genom att skriva REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Anslut till Layer 1 Ethereum"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Prispåverkan för hög"
msgid "Price Updated"
msgstr "Priset uppdaterat"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Själv"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Självdelegering"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Ange prisintervall"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Ange prisintervall"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ställ in startpris"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Ställ in ditt prisklass"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel av poolen"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Andel av poolen"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Andel av Pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Visa Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Visa stängda positioner"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Vissa tillgångar är inte tillgängliga via detta gränssnitt eftersom
msgid "Something went wrong"
msgstr "Något gick snett"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Steg 1. Få UNI-V2 likviditetstokens"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Byter ut {0} {1} mot {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Byt till Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Byt till L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Det finns inga likviditetsdata."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Dessa tokens paras vanligtvis ihop med andra tokens."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Detta är en alfa-release av Uniswap i {0} nätverket."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Detta är en alfa-release av Uniswap i {0} nätverket."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Detta är en alfa-release av Uniswap i {0} nätverket. Du måste överbrygga L1-tillgångar till nätverket för att byta dem."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Denna pool måste initieras innan du kan lägga till likviditet. För att initialisera, välj ett startpris för poolen. Ange sedan ditt likviditetsprisklass och insättningsbelopp. Gasavgifterna kommer att vara högre än vanligt på grund av initialiseringstransaktionen."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Denna pool måste initieras den {0} innan du kan lägga till likviditet. För att initialisera, välj ett startpris för poolen. Ange sedan ditt likviditetsprisklass och insättningsbelopp."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Den här token visas inte i den eller de aktiva tokenlistorna. Se till att detta är den token som du vill handla med."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Obestämd"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-styrning"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 är här!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tillgänglig på: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Du skapar en pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Du är den första likviditetsleverantören för denna Uniswap V3-pool. Din likviditet kommer att migrera till nuvarande {0} pris."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Du är den första likviditetsleverantören för denna Uniswap V3-pool. Transaktionskostnaden kommer att bli mycket högre eftersom den inkluderar gasen för att skapa poolen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Du är den första likviditetsleverantören."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Du har inte tillräckligt med röster för att skicka in ett förslag"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Du har inte likviditet i denna pool ännu."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Du måste överbrygga L1-tillgångar till nätverket för att byta dem."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Du måste överbrygga L1-tillgångar till nätverket för att kunna använda dem."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} insatta"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} per {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} tokens"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Maks.)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Aktif"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Temsilci Ekle +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Likidite Ekle"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Kapat"
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Kapalı pozisyonlar"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Ortak tabanlar"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Oluşturmayı Onayla"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Kaynağı Onayla"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Güncel fiyat"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Güncel {0} Fiyatı:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Karanlık Tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "mağlup"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "UNI-V2 LP Jetonlarını yatırın"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Mevduat likiditesi"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Gönderen (en fazla)"
msgid "Full Range"
msgstr "Tam aralık"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Tam aralıklı pozisyonlar, konsantre pozisyonlardan daha az ücret alabilir. <0>buradan daha fazla bilgi edinin</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discord ile ilgili destek alın"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Saklamak"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Geçersiz alıcı"
msgid "Learn"
msgstr "Öğren"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Likidite sağlama hakkında bilgi edinin"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi edin"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Işık Tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Likiditeyi V3'e Geçirin"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "V2 Likiditesini Geçirin"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "V2 likiditesini geçirin"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Likidite jetonlarınızı Uniswap V2'den Uniswap V3'e geçirin."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Kapalı"
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Uniswap V3'te, V2 gibi tüm fiyatlar için bir aralık belirlemek, konsantre bir fiyattan daha az sermaye verimlidir. <0>buradan daha fazla bilgi edinin</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Fiyattan memnun olduğunuzda, incelemek için kaynağa tıklayın."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Yalnızca {0} bloğundan önce kendi kendine verilen veya başka bir adr
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen sayfayı yenileyin veya başka bir tarayıcı ya da cihazdan ziyaret edin."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "İyimserlik Planlı Duruş Süreleri"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "İyimserlik, yakın gelecekte bazı planlanmış kesintiler beklemektedir. <0>Daha fazlasını okuyun.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "İyimser Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "İyimser L2 Ağ Geçidi"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Aralık dışında"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Katılımcı havuzlar"
msgid "Pending"
msgstr "Bekliyor"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Lütfen KALDIR yazarak bu listeyi kaldırmak istediğinizi onaylayın."
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Lütfen Katman 1 Ethereum'a bağlanın"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Fiyat Etkisi Çok Yüksek"
msgid "Price Updated"
msgstr "Fiyat Güncellendi"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Fiyat aralığı"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Kendisi"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Kendinden Temsilci"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Fiyat Aralığını Ayarla"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Fiyat Aralığını Ayarla"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Başlangıç Fiyatını Belirleyin"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Fiyat Aralığınızı Belirleyin"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Havuz Payı"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Havuz Payı"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Havuz Payı:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Göstermek"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Portis'i göster"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Kapalı pozisyonları göster"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Basit"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Bazı varlıklar bu arayüz aracılığıyla kullanılamaz. Bunun nedeni
msgid "Something went wrong"
msgstr "Bir şeyler yanlış gitti"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Adım 1. UNI-V2 Likidite jetonları alın"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{2} {3} yerine {0} {1} swap ediliyor"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Ethereum'a geç"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "L1'e geç (Ana ağ)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Likidite verisi yok."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Bu jetonlar genellikle diğer jetonlarla eşleştirilir."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "{0} ağında Uniswap'ın alfa sürümüdür."
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "{0} ağında Uniswap'ın alfa sürümüdür."
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "{0} ağında Uniswap'ın alfa sürümüdür. Bunları takas etmek için L1 varlıklarını ağa bağlamanız gerekir."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Likidite eklemeden önce bu havuzun başlatılması gerekir. Başlatmak için havuz için bir başlangıç fiyatı seçin. Ardından likidite fiyat aralığınızı ve mevduat tutarınızı girin. Başlatma işlemi nedeniyle gaz ücretleri normalden daha yüksek olacaktır."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Likidite ekleyebilmeniz için bu havuzun {0} Başlatmak için havuz için bir başlangıç fiyatı seçin. Ardından likidite fiyat aralığınızı ve mevduat tutarınızı girin."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Bu jeton, aktif jeton listelerinde görünmüyor. Bunun takas etmek istediğiniz jeton olduğundan emin olun."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "belirsiz"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Yönetimi"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 burada!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap kullanılabilir: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Bir havuz oluşturuyorsunuz"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Bu Uniswap V3 havuzu için ilk likidite sağlayıcısısınız. Likiditeniz mevcut {0} fiyatından geçecek."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Bu Uniswap V3 havuzu için ilk likidite sağlayıcısınız. Havuzu oluşturmak için gereken gazı içerdiğinden işlem maliyeti çok daha yüksek olacaktır."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "İlk likidite sağlayıcısısınız."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Bir teklif göndermek için yeterli oya sahip değilsiniz"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Bu havuzda henüz likiditeniz yok."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Bunları takas etmek için L1 varlıklarını ağa bağlamanız gerekir."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Bunları kullanmak için L1 varlıklarını ağa bağlamanız gerekir."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Yatırıldı"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} / {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} jeton"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jeton"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "%{percentForSlider}"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Максимум)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Активний"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Додати"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Додати Delegate +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Додати ліквідність"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Закрити"
msgid "Closed"
msgstr "Закрито"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Закриті позиції"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Код"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Загальні основи"
msgid "Confirm"
msgstr "Підтвердити"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Підтвердьте Створити"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Підтвердити пропозицію"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Поточна ціна"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Поточна {0} ціна:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Темна тема"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Переможений"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Токени для внесення на UNI-V2"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Ліквідність внеску"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Від (максимум)"
msgid "Full Range"
msgstr "Повний діапазон"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Позиції в повному діапазоні можуть заробити менше плати, ніж концентровані позиції. Дізнайтеся більше <0> тут</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Отримайте підтримку в Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Недійсний одержувач"
msgid "Learn"
msgstr "Ознайомитися"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Дізнайтеся про забезпечення ліквідності"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Вивчайте більше"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Світла тема"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Перенесення ліквідності до V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Перенесення ліквідності V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Перенесення ліквідності V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Перенесіть свої токени ліквідності з Uniswap V2 lj Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Вимк."
msgid "On"
msgstr "Увімк."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "На Uniswap V3 встановлення діапазону для всіх цін, таких як V2, є менш економічним, ніж концентрований. Дізнайтеся більше <0> тут</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Щойно ви будете задоволені ставкою, клацніть для перегляду."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Участь у голосуванні можуть брати лише
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ой! Сталася невідома помилка. Оновіть сторінку або зайдіть з іншого браузера чи пристрою."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Оптимізм запланованих простоїв"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Оптимізм очікує певного запланованого простою найближчим часом. <0> Детальніше.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Оптимістичний Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Оптимістичний шлюз L2"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Поза діапазоном"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Пули, що беруть участь"
msgid "Pending"
msgstr "Очікується"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Підтвердьте, що хочете видалити цей список, набравши ВИДАЛИТИ"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Будь ласка, підключіться до рівня 1 Ефіріум"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Вплив ціни занадто високий"
msgid "Price Updated"
msgstr "Ціну оновлено"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Діапазон цін"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Самостійний аналіз"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Самостійно делеговано"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Встановити ціновий діапазон"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Встановити ціновий діапазон"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Встановити стартову ціну"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Встановіть свій діапазон цін"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Частка пулу"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Частка пулу"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Частка пулу:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Показати"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Показати Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Показати закриті позиції"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Простий"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Деякі активи недоступні через цей інте
msgid "Something went wrong"
msgstr "Сталася помилка"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Крок 1. Отримайте токени ліквідності UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Обмін {0} {1} на {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Перейдіть на Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Переключитися на L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Даних про ліквідність немає."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ці токени зазвичай поєднані в пари з іншими токенами."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Це альфа-версія Uniswap в мережі {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Це альфа-версія Uniswap в мережі {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Це альфа-версія Uniswap в мережі {0} Ви повинні підключити активи L1 до мережі, щоб їх обміняти."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Цей пул потрібно ініціалізувати, перш ніж ви зможете додати ліквідність. Для ініціалізації виберіть початкову ціну пулу. Потім введіть діапазон цін ліквідності та суму депозиту. Плата за газ буде вищою, ніж зазвичай, через транзакцію ініціалізації."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Цей пул потрібно ініціалізувати на {0} перш ніж ви зможете додати ліквідність. Для ініціалізації виберіть початкову ціну пулу. Потім введіть діапазон цін ліквідності та суму депозиту."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Цей токен не відображається в списку (-ах) активних токенів. Переконайтеся в тому, що це токен, яким ви хочете торгувати."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Невизначено"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Управління Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 вже тут!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступно в: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Ви створюєте пул"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Ви є першим постачальником ліквідності для цього пулу Uniswap V3. Ваша ліквідність перейде за поточною ціною {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Ви є першим постачальником ліквідності для цього пулу Uniswap V3. Вартість транзакції буде набагато вищою, оскільки включає газ для створення пулу."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Ви перший постачальник ліквідності."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Вам не вистачає голосів, щоб подати про
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "У вас ще немає ліквідності в цьому пулі."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Ви повинні підключити активи L1 до мережі, щоб їх обміняти."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Ви повинні з'єднати ресурси L1 з мережею, щоб використовувати їх."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "Внесено {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} на {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} токенів"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} лексем"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 19:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Tối đa)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "Hoạt động"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Thêm vào"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "Thêm đại biểu +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Thêm thanh khoản"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "Đóng"
msgid "Closed"
msgstr "Đã đóng cửa"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "Các vị trí đã đóng"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Mã"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "Cơ sở chung"
msgid "Confirm"
msgstr "Xác nhận"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "Xác nhận Tạo"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Xác nhận cung cấp"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "Giá hiện tại"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Giá {0} hiện tại:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "Chủ đề tối"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Bị đánh bại"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "Gửi token UNI-V2 LP"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Thanh khoản tiền gửi"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "Từ (nhiều nhất)"
msgid "Full Range"
msgstr "Phạm vi đầy đủ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Các vị trí đầy đủ có thể kiếm được ít phí hơn các vị trí tập trung. Tìm hiểu thêm <0> tại đây</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Nhận hỗ trợ về Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Ẩn giấu"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "Người nhận không hợp lệ"
msgid "Learn"
msgstr "Học hỏi"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Tìm hiểu về cung cấp tính thanh khoản"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Tìm hiểu thêm"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "Chủ đề ánh sáng"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "Di chuyển thanh khoản sang V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Di chuyển Thanh khoản V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Di chuyển thanh khoản V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Di chuyển mã token thanh khoản của bạn từ Uniswap V2 sang Uniswap V3."
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "Tắt"
msgid "On"
msgstr "Bật"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "Trên Uniswap V3, việc đặt phạm vi trên tất cả các mức giá như V2 sẽ ít hiệu quả hơn về vốn so với mức tập trung. Tìm hiểu thêm <0> tại đây</0> ."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Một khi bạn hài lòng với tỷ lệ, nhấp vào cung cấp để xem xét."
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "Chỉ những phiếu bầu UNI đã được tự ủy quyền hoặc
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ối! Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng làm mới trang hoặc truy cập từ trình duyệt hoặc thiết bị khác."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Thời gian ngừng hoạt động theo lịch trình lạc quan"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Lạc quan mong đợi một số thời gian ngừng hoạt động theo lịch trình trong tương lai gần. <0> Đọc thêm.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "Etherscan lạc quan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "Cổng L2 lạc quan"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Ngoài phạm vi"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "Pool tham gia"
msgid "Pending"
msgstr "Đang chờ xử lý"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "Vui lòng xác nhận rằng bạn muốn xóa danh sách này bằng cách gõ XÓA"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "Vui lòng kết nối với Ethereum Lớp 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "Tác động giá quá cao"
msgid "Price Updated"
msgstr "Đã cập nhật giá"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Phạm vi giá"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "Bản thân"
msgid "Self Delegate"
msgstr "Tự ủy quyền"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Đặt phạm vi giá"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "Đặt phạm vi giá"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Đặt giá khởi điểm"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "Đặt phạm vi giá của bạn"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "Chia sẻ của Pool"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "Chia sẻ của Pool"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Chia sẻ của Pool:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "Chỉ"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Hiển thị Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "Hiển thị các vị trí đã đóng"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Đơn giản"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "Một số tài sản không khả dụng thông qua giao diện này v
msgid "Something went wrong"
msgstr "Đã xảy ra sự cố"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Bước 1. Nhận mã token thanh khoản UNI-V2"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Đổi {0} {1} lấy {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "Chuyển sang Ethereum"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "Chuyển sang L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "Không có dữ liệu thanh khoản."
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Các mã token này thường được ghép nối với các mã token khác."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "Đây là bản phát hành alpha của Uniswap trên mạng {0}"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "Đây là bản phát hành alpha của Uniswap trên mạng {0}"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Đây là bản phát hành alpha của Uniswap trên mạng {0} Bạn phải kết nối nội dung L1 với mạng để hoán đổi chúng."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "Nhóm này phải được khởi tạo trước khi bạn có thể thêm thanh khoản. Để khởi tạo, hãy chọn giá khởi điểm cho nhóm. Sau đó, nhập phạm vi giá thanh khoản và số tiền ký quỹ của bạn. Phí gas sẽ cao hơn bình thường do giao dịch khởi tạo."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "Nhóm này phải được khởi tạo bằng {0} trước khi bạn có thể thêm thanh khoản. Để khởi tạo, hãy chọn giá khởi điểm cho nhóm. Sau đó, nhập phạm vi giá thanh khoản và số tiền ký quỹ của bạn."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "Mã token này không xuất hiện trên (các) danh sách mã token đang hoạt động. Đảm bảo rằng đây là mã token mà bạn muốn giao dịch."
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "Không xác định"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Quản trị Uniswap"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 ở đây!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap có sẵn ở: <0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "Bạn đang tạo một pool"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Bạn là nhà cung cấp thanh khoản đầu tiên cho pool Uniswap V3 này. Thanh khoản của bạn sẽ thay đổi ở mức giá {0}."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Bạn là nhà cung cấp thanh khoản đầu tiên cho nhóm Uniswap V3 này. Chi phí giao dịch sẽ cao hơn nhiều vì nó bao gồm khí để tạo nhóm."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Bạn là nhà cung cấp thanh khoản đầu tiên."
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "Bạn không có đủ phiếu bầu để gửi đề xuất"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Bạn chưa có thanh khoản trong pool này."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "Bạn phải kết nối nội dung L1 với mạng để hoán đổi chúng."
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "Bạn phải kết nối nội dung L1 với mạng để sử dụng chúng."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Đã gửi"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} trên {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} mã token"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} mã thông báo"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 12:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(最大值)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "已激活"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "添加"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "添加委托 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "注入流动资金"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "关闭"
msgid "Closed"
msgstr "已关闭"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "已关闭的仓位"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "代码"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "常用代币"
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "确认创建"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "确认供应"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "当前兑换率"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "当前 {0} 兑换率:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "黑暗主题"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "未通过"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "充入 UNI-V2 流动池代币"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "充入流动资金"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "来源 (最多为)"
msgid "Full Range"
msgstr "全范围"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "全范围头寸可能比集中头寸赚取的费用少。点击此处<0>了解更多信息</0>."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "在Discord上寻求支持"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "无效的接收方"
msgid "Learn"
msgstr "学习"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "了解提供流动性"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "了解更多"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "轻主题"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "将流动资金迁移到V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "迁移V2 流动资金"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "迁移V2流动资金"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "将您的流动资金从 Uniswap V2 迁移到 Uniswap V3。"
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "关闭"
msgid "On"
msgstr "开启"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "在 Uniswap V3 上,像 V2 一样设置兑换率全范围的资本效率将比集中兑换率范围低。 <0>在此</0>了解更多信息。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "对费率感到满意的话,请点击“供应”键,到审查步骤。"
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "只有在 {0} 区块编号之前已自行委托或委托给另一个区
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "糟糕!出现未知错误。请刷新页面,或从其他浏览器或设备访问。"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimism 预定的下线时间段"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimism 近期将有一些预定的下线时间段。<0>阅读更多。</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "乐观 Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "乐观 L2 网关"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "超出范围"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "参与的流动池"
msgid "Pending"
msgstr "待办"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "请输入 REMOVE 确认您要删除此列表"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "请连接到以太坊 Layer 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "太过影响兑换率"
msgid "Price Updated"
msgstr "兑换率已更新"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "兑换率范围"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "自我"
msgid "Self Delegate"
msgstr "自我代表"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "设置兑换率范围"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "设置兑换率范围"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "设置起始兑换率"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "设置兑换率范围"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "流动池份额"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "流动池份额"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "流动池份额:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "显示"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "显示 Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "显示平仓"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "简单型"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "有些代币无法通过此界面使用,因为它们可能无法很好
msgid "Something went wrong"
msgstr "出错了"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "地位"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第 1 步:获取 UNI-V2 流动池代币"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "切换到以太坊"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "切换到 L1主网"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "没有流动性数据。"
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "这些代币通常与其他代币配对。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "这是 Uniswap 在 {0} 网络上的 alpha 版本。"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "这是 Uniswap 在 {0} 网络上的 alpha 版本。"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "这是 Uniswap 在 {0} 网络上的 alpha 版本。您必须将 L1 资产桥接到网络后才能进行兑换。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "必须先初始化此池然后才能添加流动性。要初始化请选择池的起始价格。然后输入您的流动性价格范围和存款金额。由于初始化交易Gas 费用将比平时高。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "在您添加流动性之前,此池必须初始化为 {0} 要初始化,请选择池的起始价格。然后,输入您的流动性价格范围和存款金额。"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "此代币未出现在激活的代币列表中。请确保这是您想要交易的代币。"
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "未定"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap治理"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3已发布"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap可用<0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "您正在创建一个流动池"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "您是此 Uniswap V3 流动池的第一个流动资金提供者。您的流动资金将以当前的 {0} 兑换率迁移。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "您是这个 Uniswap V3 池的第一个流动性提供者。由于需包括创建池的 gas 费用,交易成本会高出许多。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "您是第一个流动资金提供者。"
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "您没有足够的票数来提交提案"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "您在此流动池中还未有流动资金。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "您必须将 L1 资产桥接到网络后才能进行兑换。"
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "您必须将 L1 资产桥接到网络后才能使用它们。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "注入 {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} 每 {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} 代币"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI 代币"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI 代币"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代币"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13 19:19+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 12:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 20:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "$-"
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(最大值)"
@ -158,6 +154,7 @@ msgstr "啟用"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "新增"
@ -166,6 +163,7 @@ msgid "Add Delegate +"
msgstr "添加委托 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "註入流動資金"
@ -423,10 +421,6 @@ msgstr "關閉"
msgid "Closed"
msgstr "已關閉"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Closed positions"
msgstr "已關閉的倉位"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "代碼"
@ -468,6 +462,10 @@ msgstr "常用代幣"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr "確認創建"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "確認供應"
@ -584,6 +582,10 @@ msgstr "當前兌換率"
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "當前 {0} 兌換率:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr "黑暗主題"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "未通過"
@ -623,6 +625,7 @@ msgstr "存入 UNI-V2 流動池代幣"
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "存入流動資金"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
@ -793,12 +796,15 @@ msgstr "來源 (最多為)"
msgid "Full Range"
msgstr "全範圍"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr "全範圍倉位可能比集中倉位賺取更少的費用。在此處<0>了解更多</0>."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "在 Discord 上尋求技術支持"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
@ -911,10 +917,18 @@ msgstr "無效的接收方"
msgid "Learn"
msgstr "瞭解"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "了解提供流動性"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "瞭解更多"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr "輕主題"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
@ -1018,10 +1032,6 @@ msgstr "將流動資金遷移到V3"
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "遷移 V2 流動資金"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "遷移 V2 流動資金"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "將您的流動資金從 Uniswap V2 遷移到 Uniswap V3。"
@ -1108,10 +1118,6 @@ msgstr "關閉"
msgid "On"
msgstr "開啟"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "On Uniswap V3, setting a range across all prices like V2 is less capital efficient than a concentrated one. Learn more <0>here</0>."
msgstr "在 Uniswap V3 上,像 V2 一樣設置兌換率全範圍的資本效率將比集中兌換率範圍低。 <0>在此</0>了解更多信息。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "對費率感到滿意的話,請點擊“供應”鍵,到審查步驟。"
@ -1124,6 +1130,22 @@ msgstr "只有在 {0} 區塊編號之前已自行委托或委托給另一個區
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "糟糕!出現未知錯誤。請刷新頁面,或從其他瀏覽器或設備訪問。"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Scheduled Downtimes"
msgstr "Optimism 預定的下線時間段"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects some scheduled downtime in the near future. <0>Read more.</0>"
msgstr "Optimism 近期將有一些預定的下線時間段。 <0>閱讀更多。 </0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr "樂觀 Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr "樂觀 L2 網關"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "超出範圍"
@ -1153,6 +1175,10 @@ msgstr "參與的流動池"
msgid "Pending"
msgstr "待辦"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr "請輸入 REMOVE 確認你要刪除此列表"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr "請連接到以太坊 Layer 1"
@ -1227,7 +1253,6 @@ msgstr "兌換率影響太高"
msgid "Price Updated"
msgstr "兌換率已更新"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "兌換率範圍"
@ -1388,6 +1413,8 @@ msgstr "自身"
msgid "Self Delegate"
msgstr "自我代表"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "設置兌換率範圍"
@ -1396,10 +1423,6 @@ msgstr "設置兌換率範圍"
msgid "Set Starting Price"
msgstr "設置起始兌換率"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set your Price Range"
msgstr "設置兌換率範圍"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "流動池份額"
@ -1408,14 +1431,14 @@ msgstr "流動池份額"
msgid "Share of Pool:"
msgstr "流動池份額:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show"
msgstr "顯示"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "顯示 Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr "顯示平倉"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "簡單型"
@ -1433,6 +1456,10 @@ msgstr "有些代幣無法通過此界面使用,因為它們可能無法很好
msgid "Something went wrong"
msgstr "出問題了"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr "地位"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第 1 步:獲取 UNI-V2 流動池代幣"
@ -1479,8 +1506,8 @@ msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "將 {0} {1} 兌換為 {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to Ethereum"
msgstr "切換到以太坊"
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr "切換到 L1主網"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
@ -1534,6 +1561,7 @@ msgstr "沒有流動性數據。"
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "這些代幣通常與其他代幣配對。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr "這是 Uniswap 在 {0} 網絡上的 alpha 版本。"
@ -1542,6 +1570,14 @@ msgstr "這是 Uniswap 在 {0} 網絡上的 alpha 版本。"
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "這是 Uniswap 在 {0} 網絡上的 alpha 版本。您必須將 L1 資產橋接到網絡才能進行兌換。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr "必須先初始化此池然後才能添加流動性。要初始化請選擇池的起始價格。然後輸入您的流動性價格範圍和存款金額。由於初始化交易Gas 費用將比平時高。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr "在您添加流動性之前,此池必須初始化為 {0} 要初始化,請選擇池的起始價格。然後,輸入您的流動性價格範圍和存款金額。"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr "此代幣未出現在激活的代幣列表中。請確保這是您想要交易的代幣。"
@ -1679,10 +1715,6 @@ msgstr "未定"
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap治理"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 已發布!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap 可選語言:<0>{0}</0>"
@ -1905,10 +1937,6 @@ msgstr "您正在創建一個流動池"
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "您是此 Uniswap V3 流動池的第一個流動資金提供者。您的流動資金將以當前的 {0} 兌換率遷移。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool.The transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "您是這個 Uniswap V3 池的第一個流動性提供者。由於需包括創建池的 gas 費用,交易成本會高出許多。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "您是第一個流動資金提供者。"
@ -1929,9 +1957,10 @@ msgstr "您沒有足夠的票數來提交提案"
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "您在此流動池中還未有流動資金。"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr "您必須將 L1 資產橋接到網絡才能進行兌換。"
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr "您必須將 L1 資產橋接到網絡後才能使用它們。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
@ -2111,6 +2140,7 @@ msgid "{0} Deposited"
msgstr "註入 {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
@ -2170,7 +2200,6 @@ msgstr "{0} 每 {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} 代幣"
@ -2222,6 +2251,10 @@ msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI 代幣"
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代幣"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"