chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]
This commit is contained in:
parent
339a35cb1b
commit
7cc1b899ea
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-24 21:06\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Внести ликвидность"
|
||||
|
||||
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
|
||||
msgid "Deposit tokens to the {label} network."
|
||||
msgstr "Внесите токены в сеть {label}"
|
||||
msgstr "Внесите токены в сеть {label}."
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/index.tsx
|
||||
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
|
||||
@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Введите правильный адрес токена"
|
||||
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx
|
||||
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx
|
||||
msgid "Enter {0} amount"
|
||||
msgstr "Введите {0} сумму"
|
||||
msgstr "Введите сумму в {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
|
||||
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
|
||||
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Изучите Uniswap Analytics."
|
||||
|
||||
#: src/components/Popups/FailedNetworkSwitchPopup.tsx
|
||||
msgid "Failed to switch networks from the Uniswap Interface. In order to use Uniswap on {0}, you must change the network in your wallet."
|
||||
msgstr "Не удалось переключить сети из интерфейса Uniswap. Чтобы использовать Uniswap на {0}, вы должны изменить сеть в своем кошельке."
|
||||
msgstr "Не удалось переключить сеть через интерфейс Uniswap. Чтобы использовать Uniswap в {0}, вам нужно переключить сеть в своем кошельке."
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
|
||||
msgid "Fee Tier"
|
||||
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Шлюз в Optimism"
|
||||
|
||||
#: src/components/DowntimeWarning/index.tsx
|
||||
msgid "Optimism is in Beta and may experience downtime. Optimism expects planned downtime to upgrade the network in the near future. During downtime, your position will not earn fees and you will be unable to remove liquidity. <0>Read more.</0>"
|
||||
msgstr "Оптимизм находится на стадии бета-тестирования, и возможны простои. Оптимизм ожидает запланированного простоя для обновления сети в ближайшем будущем. Во время простоя с вашей позиции не будет начисляться комиссия, и вы не сможете снять ликвидность. <0>Читать дальше.</0>"
|
||||
msgstr "Optimism находится на стадии бета-тестирования, возможны перерывы в работе. В ближайшем будущем ожидается плановый перерыв в работе Optimism для обновления сети. Во время перерыва ваша позиция не будет зарабатывать комиссии, и вы не сможете удалить ликвидность. <0>Читать дальше.</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
|
||||
msgid "Optimistic Etherscan"
|
||||
@ -1248,11 +1248,11 @@ msgstr "Пожалуйста, введите слово \"{confirmWord}\", чт
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
|
||||
msgid "Polygon Bridge"
|
||||
msgstr "Полигональный мост"
|
||||
msgstr "Мост в Polygon"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
|
||||
msgid "Polygonscan"
|
||||
msgstr "Полигональное сканирование"
|
||||
msgstr "Polygonscan"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/index.tsx
|
||||
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
|
||||
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Стоимость отправки этой транзакции пре
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/Polling.tsx
|
||||
msgid "The current fast gas amount for sending a transaction on L1. Gas fees are paid in Ethereum's native currency Ether (ETH) and denominated in GWEI."
|
||||
msgstr "Текущее количество быстрого газа для отправки транзакции на L1. Плата за газ оплачивается в национальной валюте Ethereum, Ether (ETH), и номинирована в GWEI."
|
||||
msgstr "Текущая стоимость газа для быстрого подтверждения транзакции на L1. Комиссия за газ оплачивается в собственной валюте сети Ethereum — эфире (ETH) и деноминируется в GWEI."
|
||||
|
||||
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
|
||||
msgid "The estimated difference between the USD values of input and output amounts."
|
||||
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Развернуть"
|
||||
|
||||
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
|
||||
msgid "Unwrap <0/> to {0}"
|
||||
msgstr "Развернуть от <0/> до {0}"
|
||||
msgstr "Развернуть <0/> в {0}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Vote/Landing.tsx
|
||||
msgid "Update Delegation"
|
||||
@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Завернуть"
|
||||
|
||||
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
|
||||
msgid "Wrap <0/> to {0}"
|
||||
msgstr "Обернуть от <0/> до {0}"
|
||||
msgstr "Завернуть <0/> в {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/WalletModal/index.tsx
|
||||
#: src/components/Web3Status/index.tsx
|
||||
@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Ваша ликвидность в V2"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/index.tsx
|
||||
msgid "Your active V3 liquidity positions will appear here."
|
||||
msgstr "Здесь появятся ваши активные позиции ликвидности V3."
|
||||
msgstr "Здесь появятся ваши активные позиции ликвидности в V3."
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
|
||||
msgid "Your liquidity deposits"
|
||||
@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "{activeTokensOnThisChain} токенов"
|
||||
|
||||
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
|
||||
msgid "{label} token bridge"
|
||||
msgstr "{label} токен-мост"
|
||||
msgstr "Мост токена {label}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
|
||||
msgid "{percentForSlider}%"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user