msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-05-30 19:17+0000\n" "Mime-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: uniswap-interface\n" "X-Crowdin-Project-ID: 458284\n" "X-Crowdin-Language: el\n" "X-Crowdin-File: en-US.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Language-Team: Greek\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-30 23:15\n" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "$-" msgstr "$-" #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "${0}" msgstr "${0}" #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "${0} ETH" msgstr "${0} ETH" #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx msgid "(Max)" msgstr "(Μέγιστο)" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "(claim)" msgstr "(claim)" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "(clear all)" msgstr "(καθαρισμός όλων)" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "(edit)" msgstr "(επεξεργασία)" #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx msgid "+{feeAmountFormatted}%" msgstr "+{feeAmountFormatted}%" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "- Remove send" msgstr "- Αφαίρεση αποστολής" #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx msgid "-{feeAmountFormatted}%" msgstr "-{feeAmountFormatted}%" #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "0 UNI / week" msgstr "0 UNI / εβδομάδα" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "0.05% fee" msgstr "0.05% χρέωση" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "0.3% fee" msgstr "0,3% τέλος" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "1% fee" msgstr "1% τέλος" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "25%" msgstr "25%" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "50%" msgstr "50%" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "75%" msgstr "75%" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "<0/> All Proposals" msgstr "<0/> Όλες Οι Προτάσεις" #: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "<0/> Votes" msgstr "<0/> Ψηφοφορίες" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "<0>Account analytics and accrued fees<1> ↗ " msgstr "<0>Αναλυτικά λογαριασμού και δεδουλευμένα τέλη<1> ↗ " #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "<0>Back toV3" msgstr "<0>Πίσω στοV3" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "<0>For<1>{0}" msgstr "<0>For<1>{0}" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "<0>Tip: Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive." msgstr "<0>Συμβουλή: Αφαίρεση tokens πισίνα μετατρέπει τη θέση σας πίσω σε υποκείμενα tokens με την τρέχουσα ισοτιμία, αναλογικά με το μερίδιό σας από την πισίνα. Τα δεδουλευμένα τέλη περιλαμβάνονται στα ποσά που λαμβάνετε." #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "<0>Tip: Use this tool to find pairs that don't automatically appear in the interface." msgstr "<0>Συμβουλή: Χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο για να βρείτε ζεύγη που δεν εμφανίζονται αυτόματα στη διασύνδεση." #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "<0>Tip: When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time." msgstr "<0>Συμβουλή: Όταν προσθέσετε ρευστότητα, θα λάβετε tokens πισίνας που αντιπροσωπεύουν τη θέση σας. Αυτές οι μάρκες κερδίζουν αυτόματα τέλη ανάλογα με το μερίδιό σας στην πισίνα, και μπορούν να εξαργυρωθούν ανά πάσα στιγμή." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "<0>Unlock voting to prepare for the next proposal." msgstr "<0>Ξεκλειδώστε ψήφου για να προετοιμαστείτε για την επόμενη πρόταση." #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "<0>🎉 Welcome to team Unicorn :) <1>🎉" msgstr "<0>🎉 Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :) <1>🎉" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals" msgstr "Απαιτείται ελάχιστο όριο 1% της συνολικής προσφοράς του Ο\"Ε για την υποβολή προτάσεων" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "About" msgstr "Σχετικά" #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Add Delegate +" msgstr "Προσθήκη Αντιπροσωπείας +" #: src/components/NavigationTabs/index.tsx msgid "Add Liquidity" msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Add V2 Liquidity" msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας V2" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Add liquidity." msgstr "Προσθέστε ρευστότητα." #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Add {0} to Metamask <0/>" msgstr "Προσθήκη {0} στο Metamask <0/>" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Add {0} {1} and {2} {3}" msgstr "Προσθήκη {0} {1} και {2} {3}" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Add {0}-{1} liquidity" msgstr "Προσθήκη {0}-{1} ρευστότητας" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity" msgstr "Προσθήκη {0}/{1} V3 ρευστότητας" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Added {0}" msgstr "Προστέθηκε {0}" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Address has no available claim" msgstr "Η διεύθυνση δεν έχει διαθέσιμη αξίωση" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Against" msgstr "Εναντίον" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Allow LP token migration" msgstr "Επίτρεψε LP token μετανάστευση" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk." msgstr "Επιτρέψτε τις συναλλαγές υψηλής επίδρασης τιμών και παραλείψτε την οθόνη επιβεβαίωσης. Χρησιμοποιήστε τη με δική σας ευθύνη." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}" msgstr "Επιτρέψτε στο πρωτόκολλο Uniswap να χρησιμοποιήσει το {0} σας" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Allowed" msgstr "Επιτρέπεται" #: src/components/Header/URLWarning.tsx msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org - bookmark it to be safe." msgstr "Πάντα βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.uniswap.org - σελιδοδείκτη για να είναι ασφαλές." #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Amount" msgstr "Ποσό" #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης αυτής της ανταλλαγής. Ίσως χρειαστεί να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Εάν αυτό δεν λειτουργεί, μπορεί να υπάρχει ασυμβατότητα με το διακριτικό που διαπραγματεύεστε. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3." #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Analytics" msgstr "Αναλύσεις" #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Approve {0}" msgstr "Έγκριση {0}" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Approved" msgstr "Εγκρίθηκε" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Approving" msgstr "Έγκριση" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Approving {0}" msgstr "Έγκριση {0}" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Are you sure?" msgstr "Είσαι σίγουρος?" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI" msgstr "Ως μέλος της κοινότητας Uniswap μπορείτε να διεκδικήσετε το UNI για να χρησιμοποιηθεί για ψηφοφορία και διακυβέρνηση.<0/><1/><2>Διαβάστε περισσότερα για UNI" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range." msgstr "Τουλάχιστον {0} {1} και {2} {3} θα επιστραφούν στο πορτοφόλι σας λόγω του επιλεγμένου εύρους τιμών." #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Auto" msgstr "Αυτόματο" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Available to deposit: {0}" msgstr "Διαθέσιμο για κατάθεση: {0}" #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Balance:" msgstr "Υπόλοιπο:" #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx msgid "Balance: {0} {1}" msgstr "Υπόλοιπο: {0} {1}" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Best for exotic pairs." msgstr "Καλύτερο για εξωτικά ζευγάρια." #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Best for most pairs." msgstr "Καλύτερο για τα περισσότερα ζευγάρια." #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Best for stable pairs." msgstr "Καλύτερο για σταθερά ζευγάρια." #: src/components/Blocklist/index.tsx msgid "Blocked address" msgstr "Αποκλεισμένη διεύθυνση" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity." msgstr "Προσθέτοντας ρευστότητα θα κερδίσετε το 0,3% όλων των συναλλαγών σε αυτό το ζευγάρι αναλογικά με το μερίδιό σας στην πισίνα. Τα τέλη προστίθενται στην πισίνα, συσσωρεύονται σε πραγματικό χρόνο και μπορεί να ζητηθεί από την ανάληψη ρευστότητας σας." #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one." msgstr "Προσθέτοντας αυτή τη λίστα, εμπιστεύεστε έμμεσα ότι τα δεδομένα είναι σωστά. Οποιοσδήποτε μπορεί να δημιουργήσει μια λίστα, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας πλαστών εκδόσεων των υφιστάμενων καταλόγων και καταλόγων που ισχυρίζονται ότι αντιπροσωπεύουν έργα που δεν έχουν ένα." #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer." msgstr "Συνδέοντας ένα πορτοφόλι, συμφωνείτε με την Uniswap Labs’ <0>Terms of Service και αναγνωρίζετε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει το <1>Uniswap protocol disclaimer." #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #: src/components/Header/index.tsx msgid "Charts <0>↗" msgstr "Χάρτες <0>↗" #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides." msgstr "Ελέγξτε μας v3 LP διάβαση και τους οδηγούς μετανάστευσης." #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Claim" msgstr "Claim" #: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "Claim UNI" msgstr "Claim UNI" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Claim UNI Token" msgstr "Claim UNI Token" #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx msgid "Claim accumulated UNI rewards" msgstr "Ισχυρισμός των συσσωρευμένων ανταμοιβών UNI" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Claim fees" msgstr "Διεκδίκηση τελών" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Claimed" msgstr "Διεκδικείται" #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Claimed UNI!" msgstr "Ισχυρίστηκε UNI!" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Claiming" msgstr "Διεκδίκηση" #: src/components/Header/index.tsx msgid "Claiming UNI" msgstr "Διεκδικώντας Το UNI" #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Claiming {0} UNI" msgstr "Διεκδικώντας {0} UNI" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Clear All" msgstr "Εκκαθάριση Όλων" #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx msgid "Clear all" msgstr "Εκκαθάριση όλων" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Code" msgstr "Κωδικός" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collect" msgstr "Συλλογή" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Collect as WETH" msgstr "Συλλέξτε ως WETH" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collect fees" msgstr "Συλλέξτε τα τέλη" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collected" msgstr "Συλλέγονται" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collecting" msgstr "Συλλογή" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collecting fees" msgstr "Έξοδα συλλογής" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you." msgstr "Τα τέλη είσπραξης θα αποσύρουν τις τρέχουσες διαθέσιμες χρεώσεις για εσάς." #: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx msgid "Common bases" msgstr "Κοινές βάσεις" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Confirm Supply" msgstr "Επιβεβαίωση Προμήθειας" #: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Confirm this transaction in your wallet" msgstr "Επιβεβαιώστε αυτή τη συναλλαγή στο πορτοφόλι σας" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx #: src/state/burn/hooks.ts #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/stake/hooks.ts #: src/state/stake/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Connect Wallet" msgstr "Σύνδεση Πορτοφολιού" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Connect a wallet" msgstr "Συνδέστε ένα πορτοφόλι" #: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "Connect to a wallet" msgstr "Σύνδεση σε πορτοφόλι" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Connect to a wallet to find pools" msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να βρείτε πισίνες" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity." msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε τη ρευστότητα V2." #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε την ρευστότητά σας." #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Connect wallet" msgstr "Σύνδεση πορτοφολιού" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Connected with {name}" msgstr "Συνδέθηκε με {name}" #: src/components/AccountDetails/Copy.tsx msgid "Copied" msgstr "Αντιγράφηκε" #: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Copy Address" msgstr "Αντιγραφή Διεύθυνσης" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Create Pool & Supply" msgstr "Δημιουργία Πισίνας & Προμήθειας" #: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Create a pair" msgstr "Δημιουργήστε ένα ζευγάρι" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Create a pool" msgstr "Δημιουργία πισίνας" #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx msgid "Create an issue on GitHub" msgstr "Δημιουργήστε ένα ζήτημα στο GitHub" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgstr "Δημιουργήστε πισίνα και προσθέστε {0}/{1} V3 ρευστότητα" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Create pool." msgstr "Δημιουργία πισίνας." #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Current Price" msgstr "Τρέχουσα τιμή" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Current price" msgstr "Τρέχουσα τιμή" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Current {0} Price:" msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Delegate Votes" msgstr "Αντιπροσωπευτικές Ψηφοφορίες" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Delegated to:" msgstr "Ανατέθηκε σε:" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Delegating votes" msgstr "Εκχώρηση ψήφων" #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Deposit" msgstr "Κατάθεση" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Deposit Amounts" msgstr "Ποσά Κατάθεσης" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens" msgstr "Κατάθεση Κωδικών UNI-V2 LP" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Deposit liquidity" msgstr "Πληρωμή καταθέσεων" #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token." msgstr "Καταθέστε τα διακριτικά του παρόχου ρευστότητας για να λάβετε UNI, το διακριτικό διακυβέρνησης πρωτοκόλλου Uniswap." #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Deposited liquidity:" msgstr "Κατάθεση ρευστότητας:" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Deposited {0} UNI-V2" msgstr "Κατατέθηκε {0} UNI-V2" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Depositing Liquidity" msgstr "Κατάθεση Ρευστότητας" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Detailed" msgstr "Λεπτομερής" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Disable Multihops" msgstr "Απενεργοποίηση Multihops" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Discord" msgstr "Discord" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Dismiss" msgstr "Απόρριψη" #: src/components/Menu/index.tsx msgid "Docs" msgstr "Έγγραφα" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it." msgstr "Μην βλέπετε μία από τις v2 θέσεις σας? <0>Εισαγωγή της." #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance." msgstr "Κερδισμένα νομίσματα του UNI αντιπροσωπεύουν μετοχές ψήφου στη διακυβέρνηση Uniswap." #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Enter a recipient" msgstr "Εισαγάγετε έναν παραλήπτη" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Enter a valid slippage percentage" msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο ποσοστό ολίσθησης" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission." msgstr "Εισάγετε μια διεύθυνση για να προκαλέσετε μια αξίωση UNI. Εάν η διεύθυνση έχει οποιοδήποτε Δεικτό UNI θα αποσταλεί σε αυτούς κατά την υποβολή τους." #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/state/burn/hooks.ts #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/stake/hooks.ts #: src/state/stake/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Enter an amount" msgstr "Εισάγετε ένα ποσό" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Enter valid list location" msgstr "Εισάγετε έγκυρη τοποθεσία λίστας" #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx msgid "Enter valid token address" msgstr "Εισάγετε έγκυρη διεύθυνση διακριτικού" #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: src/components/WalletModal/PendingView.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Error connecting" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε να ανανεώσετε τη σελίδα." #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Error importing list" msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας" #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές λίστες διακριτικών" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgstr "Ειδική λειτουργία απενεργοποιεί την έγκαιρη επιβεβαίωση της συναλλαγής και επιτρέπει υψηλή ολίσθηση συναλλαγές που συχνά οδηγούν σε κακά ποσοστά και χαμένα κεφάλαια." #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics." msgstr "Εξερευνήστε δημοφιλείς πισίνες στην Uniswap Analytics." #: src/components/PositionPreview/index.tsx msgid "Fee Tier" msgstr "Βαθμίδα Αμοιβής" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3." msgstr "Για κάθε πισίνα που φαίνεται παρακάτω, κάντε κλικ στην επιλογή μετεγκατάσταση για να αφαιρέσετε τη ρευστότητά σας από Uniswap V2 και να την καταθέσετε στο Uniswap V3." #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "From" msgstr "Από" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "From (at most)" msgstr "Από (το πολύ)" #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx msgid "Get support on Discord" msgstr "Λάβετε υποστήριξη στο Discord" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Hide closed positions" msgstr "Απόκρυψη κλειστών θέσεων" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "High Price Impact" msgstr "Επιπτώσεις Υψηλής Τιμής" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "I understand" msgstr "Κατανοώ" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back." msgstr "Αν αγοράσετε ένα διακριτικό από αυτή τη λίστα, μπορεί να μην μπορείτε να το πουλήσετε πίσω." #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "Import List" msgstr "Εισαγωγή Λίστας" #: src/components/NavigationTabs/index.tsx msgid "Import Pool" msgstr "Εισαγωγή Λίστας" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx msgid "Import at your own risk" msgstr "Εισαγωγή με δική σας ευθύνη" #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "In range" msgstr "Σε εμβέλεια" #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Inactive" msgstr "Ανενεργό" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Increase Liquidity" msgstr "Αύξηση Ρευστότητας" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Initial prices and pool share" msgstr "Αρχικές τιμές και μερίδιο αγοράς" #: src/components/WalletModal/PendingView.tsx msgid "Initializing..." msgstr "Προετοιμασία..." #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1} or the transaction will revert." msgstr "Η εισαγωγή έχει εκτιμηθεί. Θα πουλήσετε το πολύ <0>{0} {1} ή η συναλλαγή θα επανέλθει." #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Install Metamask" msgstr "Εγκατάσταση Metamask" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτό το εμπόριο." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades." msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτήν τη συναλλαγή. Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε τις συναλλαγές πολλαπλών λυκίσκων." #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Insufficient {0} balance" msgstr "Ανεπαρκές υπόλοιπο {0}" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Interface Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Διεπαφής" #: src/state/mint/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts msgid "Invalid pair" msgstr "Μη έγκυρο ζεύγος" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Invalid pair." msgstr "Μη έγκυρο ζευγάρι." #: src/state/mint/v3/hooks.ts msgid "Invalid price input" msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή τιμής" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price." msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρο εύρος. Η ελάχιστη τιμή πρέπει να είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τιμή." #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Invalid recipient" msgstr "Μη έγκυρος παραλήπτης" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Learn" msgstr "Μάθετε" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Liquidity" msgstr "Ταχύτητα" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Liquidity provider rewards" msgstr "Ανταμοιβές παρόχου ρευστότητας" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity." msgstr "Οι πάροχοι ρευστότητας κερδίζουν ένα τέλος 0,3% σε όλες τις συναλλαγές ανάλογα με το μερίδιο τους από την πισίνα. Τα τέλη προστίθενται στην πισίνα, συσσωρεύονται σε πραγματικό χρόνο και μπορεί να ζητηθεί από την ανάληψη ρευστότητας σας." #: src/components/SearchModal/Manage.tsx msgid "Lists" msgstr "Λίστες" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Loaded" msgstr "Φορτώθηκε" #: src/components/PositionCard/Sushi.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/index.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" #: src/components/Header/URLWarning.tsx msgid "Make sure the URL is<0>app.uniswap.org" msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.uniswap.org" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/SearchModal/Manage.tsx #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "Manage" msgstr "Διαχείριση" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Manage Liquidity in Rewards Pool" msgstr "Διαχείριση ρευστότητας στο Pool Ανταμοιβών" #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx msgid "Manage Token Lists" msgstr "Διαχείριση Λίστας Token" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Manage this pool." msgstr "Διαχείριση αυτής της πισίνας." #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Max" msgstr "Μέγιστο" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/RangeSelector/index.tsx msgid "Max Price" msgstr "Μέγιστη Τιμή" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Max price" msgstr "Μέγιστη τιμή" #: src/components/PositionListItem/index.tsx msgid "Max:" msgstr "Μέγιστο:" #: src/components/PositionCard/Sushi.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate" msgstr "Μετεγκατάσταση" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate Liquidity" msgstr "Μετεγκατάσταση Ρευστότητας" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Migrate Liquidity to V3" msgstr "Μετεγκατάσταση ρευστότητας σε V3" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Migrate V2 Liquidity" msgstr "Μετεγκατάσταση V2 Ρευστότητα" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Migrate V2 liquidity" msgstr "Μετεγκατάσταση ρευστότητας V2" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3." msgstr "Μετεγκατάσταση των νομισμάτων ρευστότητας σας από Uniswap V2 σε Uniswap V3." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Migrating" msgstr "Μετεγκατάσταση" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/RangeSelector/index.tsx msgid "Min Price" msgstr "Ελάχιστη Τιμή" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Min price" msgstr "Ελάχιστη τιμή" #: src/components/PositionListItem/index.tsx msgid "Min:" msgstr "Ελάχιστο:" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "More" msgstr "Περισσότερα" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "New Position" msgstr "Νέα Θέση" #: src/pages/MigrateV2/index.tsx msgid "No V2 Liquidity found." msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα V2." #: src/pages/Earn/index.tsx #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "No active pools" msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργές πισίνες" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "No liquidity found." msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα." #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "No pool found." msgstr "Δεν βρέθηκε πισίνα." #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "No proposals found." msgstr "Δεν βρέθηκαν προτάσεις." #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx msgid "No results found." msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα." #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx msgid "OFF" msgstr "ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ" #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx msgid "ON" msgstr "ΕΠΙ" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING." msgstr "ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΝΑ ΞΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΤΙ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΤΕ." #: src/components/Toggle/index.tsx msgid "Off" msgstr "Μακριά από" #: src/components/Toggle/index.tsx msgid "On" msgstr "Επί" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Once you are happy with the rate click supply to review." msgstr "Μόλις είστε ευχαριστημένοι με το ποσοστό κάντε κλικ προμήθεια για να επανεξετάσετε." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting." msgstr "Μόνο οι ψήφοι των \"νωμένων Εθνών που ήταν αυτομεταβιβάσιμες ή μεταβιβάστηκαν σε άλλη διεύθυνση πριν το μπλοκ {0} είναι επιλέξιμες για ψηφοφορία." #: src/components/Web3ReactManager/index.tsx msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device." msgstr "Ωχ! Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα ή επισκεφθείτε από άλλο πρόγραμμα περιήγησης ή συσκευή." #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "Out of range" msgstr "Εκτός εμβέλειας" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgstr "Εκτιμάται η έξοδος. Εάν η τιμή αλλάξει κατά περισσότερο από {0}% η συναλλαγή σας θα επανέλθει." #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1} or the transaction will revert." msgstr "Εκτιμάται η έξοδος. Θα λάβετε τουλάχιστον <0>{0} {1} ή η συναλλαγή θα επανέλθει." #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Output will be sent to <0>{0}" msgstr "Η έξοδος θα σταλεί στο <0>{0}" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "Participating pools" msgstr "Συμμετέχουσες πισίνες" #: src/components/WalletModal/index.tsx msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgstr "Συνδεθείτε στο κατάλληλο δίκτυο του Ethereum." #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη λέξη \"{confirmWord}\" για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εμπειρογνωμόνων." #: src/components/Header/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx msgid "Pool" msgstr "Πισίνα" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Pool Found!" msgstr "Pool Found!" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Pool Rate" msgstr "Ρυθμός Συγκέντρωσης" #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "Pool rate" msgstr "Ρυθμός συγκέντρωσης" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Pool tokens in rewards pool:" msgstr "Μάρκες πισίνας στην ομάδα ανταμοιβών:" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Pooled {0}:" msgstr "Συγκεντρώθηκε {0}:" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Pools Overview" msgstr "Επισκόπηση Πισίνας" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Price" msgstr "Τιμή" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Price Difference:" msgstr "Διαφορά Τιμής:" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Price Impact Too High" msgstr "Τιμή Αντίκτυπος Πολύ Υψηλή" #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx msgid "Price Updated" msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε" #: src/components/PositionList/index.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Price range" msgstr "Εύρος τιμών" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Price:" msgstr "Τιμή:" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Prices and pool share" msgstr "Τιμές και μερίδιο πισίνας" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Proposals" msgstr "Προτάσεις" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Proposals submitted by community members will appear here." msgstr "Προτάσεις που υποβάλλονται από τα μέλη της κοινότητας θα εμφανίζονται εδώ." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Proposer" msgstr "Προθέτης" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Rates" msgstr "Συντελεστές" #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "Read more about UNI" msgstr "Διαβάστε περισσότερα για UNI" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Read more about Uniswap governance" msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τη διακυβέρνηση Uniswap" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Read more about providing liquidity" msgstr "Διαβάστε περισσότερα για την παροχή ρευστότητας" #: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx msgid "Read more about unsupported assets" msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τα μη υποστηριζόμενα περιουσιακά στοιχεία" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Recent Transactions" msgstr "Πρόσφατες Συναλλαγές" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Remove Amount" msgstr "Αφαίρεση Ποσού" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Remove Delegate" msgstr "Αφαίρεση Αντιπροσώπου" #: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Remove Liquidity" msgstr "Αφαίρεση Ρευστότητας" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Remove list" msgstr "Αφαίρεση λίστας" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Remove {0} {1} and {2} {3}" msgstr "Κατάργηση των {0} {1} και {2} {3}" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "Remove {0}/{1} V3 liquidity" msgstr "Αφαίρεση {0}/{1} V3 ρευστότητας" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}" msgstr "Αφαίρεση των {0} {1} και {2} {3}" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Restricts swaps to direct pairs only." msgstr "Περιορίζει τις ανταλλαγές μόνο για να κατευθύνει ζεύγη." #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Return" msgstr "Επιστροφή" #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx msgid "Search name or paste address" msgstr "Αναζήτηση ονόματος ή επικόλλησης διεύθυνσης" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Select Pool" msgstr "Επιλογή Πισίνας" #: src/components/FeeSelector/index.tsx msgid "Select a pool type based on your preferred liquidity provider fee." msgstr "Επιλέξτε έναν τύπο πισίνας με βάση την προτιμώμενη χρέωση παρόχου ρευστότητας." #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/state/swap/hooks.ts msgid "Select a token" msgstr "Επιλέξτε ένα διακριτικό" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "Select a token to find your liquidity." msgstr "Επιλέξτε ένα διακριτικό για να βρείτε τη ρευστότητά σας." #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Select pair" msgstr "Επιλέξτε ζεύγος" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Selected Range" msgstr "Επιλεγμένο Εύρος" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Self" msgstr "Ίδιος" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Self Delegate" msgstr "Ίδιος Εκπρόσωπος" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Set Price Range" msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Set Starting Price" msgstr "Ορισμός Τιμής Έναρξης" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "Share of Pool:" msgstr "Μοιραστείτε την πισίνα:" #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Show Portis" msgstr "Show Portis" #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "Simple" msgstr "Απλό" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Slippage tolerance" msgstr "Ανοχή ολίσθησης" #: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons." msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα μέσω αυτής της διασύνδεσης, επειδή μπορεί να μην λειτουργούν καλά με τις έξυπνες συμβάσεις ή δεν είμαστε σε θέση να επιτρέψουμε τη διαπραγμάτευση για νομικούς λόγους." #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx msgid "Something went wrong" msgstr "Κάτι πήγε στραβά" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2" #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Submitting Vote" msgstr "Υποβολή Ψηφοφορίας" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Supply" msgstr "Προμήθεια" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}" msgstr "Προμήθεια {0} {1} και {2} {3}" #: src/components/Header/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Swap" msgstr "Εναλλαγή" #: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Swap Anyway" msgstr "Εναλλαγή Τέλος Τέλος Τέλος" #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer." msgstr "Το αμετάβλητο Uniswap x * y = k δεν ικανοποιήθηκε από την ανταλλαγή. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι ένα από τα διακριτικά που ανταλλάσσετε περιλαμβάνει προσαρμοσμένη συμπεριφορά κατά τη μεταφορά." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token." msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εισαγωγής. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εισαγωγής." #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only." msgstr "Η αγοραία τιμή είναι εκτός του εύρους τιμών που καθορίσατε." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token." msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3." #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees." msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εκτός του επιλεγμένου εύρους. Η θέση σας δεν κερδίζει επί του παρόντος τέλη." #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees." msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εντός του επιλεγμένου εύρους. Η θέση σας κερδίζει επί του παρόντος τέλη." #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgstr "Η αναλογία των νομισμάτων που προσθέτετε θα ορίσει την τιμή αυτής της πισίνας." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της συναλλαγής επειδή έχει παρέλθει η προθεσμία. Βεβαιωθείτε ότι η προθεσμία συναλλαγής σας δεν είναι πολύ χαμηλή." #: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx msgid "These tokens are commonly paired with other tokens." msgstr "Αυτά τα νομίσματα είναι συνήθως σε συνδυασμό με άλλα νομίσματα." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgstr "Αυτό το εργαλείο θα μεταφέρει με ασφάλεια τη ρευστότητα {0} σας στο V3. Η διαδικασία είναι απολύτως αξιόπιστη χάρη στο" #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει λόγω της μεταβολής των τιμών. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3." #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance." msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει ούτε λόγω της μεταβολής των τιμών ή των τελών κατά τη μεταφορά. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης." #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser" msgstr "Συμβουλή: Τα προσαρμοσμένα διακριτικά αποθηκεύονται τοπικά στο πρόγραμμα περιήγησης" #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "To" msgstr "Προς" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "To (at least)" msgstr "Έως (τουλάχιστον)" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Toggle Expert Mode" msgstr "Εναλλαγή Λειτουργίας Ειδικών" #: src/components/SearchModal/Manage.tsx msgid "Tokens" msgstr "Ενδείξεις" #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists." msgstr "Διακριτικά από ανενεργές λίστες. Εισαγάγετε συγκεκριμένα διακριτικά παρακάτω ή κάντε κλικ στην επιλογή Διαχείριση για να ενεργοποιήσετε περισσότερες λίστες." #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Top pools" msgstr "Κορυφαίες πισίνες" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Total Supply" msgstr "Συνολική Προμήθεια" #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "Total deposited" msgstr "Συνολική κατάθεση" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Total deposits" msgstr "Συνολικές καταθέσεις" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Transaction Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Συναλλαγής" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Transaction Submitted" msgstr "Συναλλαγή Υποβλήθηκε" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Transaction deadline" msgstr "Προθεσμία συναλλαγής" #: src/components/WalletModal/PendingView.tsx msgid "Try Again" msgstr "Δοκιμάστε Ξανά" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "Turn On Expert Mode" msgstr "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Ειδικών" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "UNI in circulation:" msgstr "UNI σε κυκλοφορία:" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "UNI price:" msgstr "Τιμή UNI:" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance. You can vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party." msgstr "Τα νομίσματα της UNI αντιπροσωπεύουν μετοχές ψήφου στη διακυβέρνηση Uniswap. Μπορείτε να ψηφίσετε μόνοι σας για κάθε πρόταση ή να αναθέσετε τις ψήφους σας σε ένα τρίτο μέρος." #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "UNI {0}/{1} Burned" msgstr "UNI {0}/{1} Έκαψαν" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page." msgstr "Απαιτούνται διακριτικά UNI-V2 LP από τη στιγμή που έχετε προσθέσει ρευστότητα στο {0}-{1} pool μπορείτε να ποντάρετε τα διακριτικά ρευστότητας σας σε αυτή τη σελίδα." #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "UNI-V2 {0}-{1}" msgstr "UNI-V2 {0}-{1}" #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Unclaimed UNI" msgstr "Αζήτητο UNI" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Unclaimed fees" msgstr "Αζήτητα τέλη" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Unclaimed:" msgstr "Αζήτητα:" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Uniswap Governance" msgstr "Ανάκτηση Διακυβέρνησης" #: src/pages/Pool/CTACards.tsx msgid "Uniswap V3 is here!" msgstr "Uniswap V3 είναι εδώ!" #: src/pages/Earn/index.tsx msgid "Uniswap liquidity mining" msgstr "Εξόρυξη ρευστότητας" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Uniswap migration contract↗" msgstr "Αναίρεση ανταλλαγής σύμβασης μετανάστευσης↗" #: src/hooks/useSwapCallback.ts msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgstr "Άγνωστο σφάλμα{0}. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3." #: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Unlock Votes" msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφοριών" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Unlock Voting" msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφορίας" #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "Unlocking Votes" msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφοριών" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Unsupported Asset" msgstr "Μη Υποστηριζόμενο Αντικείμενο" #: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx msgid "Unsupported Assets" msgstr "Μη Υποστηριζόμενα Περιουσιακά Στοιχεία" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Unwrap" msgstr "Unwrap" #: src/pages/Vote/index.tsx msgid "Update Delegation" msgstr "Ενημέρωση Αντιπροσωπείας" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "Update list" msgstr "Ενημέρωση λίστας" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "V2 liquidity" msgstr "V2 ρευστότητα" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "V3" msgstr "V3" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "V3 {0} Price:" msgstr "V3 {0} Τιμή:" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "View UNI Analytics" msgstr "Προβολή UNI Analytics" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "View V2 Liquidity" msgstr "Προβολή V2 Ρευστότητας" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "View accrued fees and analytics<0>↗" msgstr "Προβολή δεδουλευμένων τελών και αναλύσεων<0>↗" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "View list" msgstr "Προβολή λίστας" #: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "View on Etherscan" msgstr "Προβολή στην Etherscan" #: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "View transaction on Etherscan" msgstr "Προβολή συναλλαγής στην Etherscan" #: src/components/Header/index.tsx msgid "Vote" msgstr "Ψηφοφορίες" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Vote Against" msgstr "Ψηφοφορία Κατά" #: src/components/vote/VoteModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Vote against proposal {proposalId}" msgstr "Ψηφίστε κατά της πρότασης {proposalId}" #: src/components/vote/VoteModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "Vote for proposal {proposalId}" msgstr "Ψηφίστε για πρόταση {proposalId}" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Voting ended {0}" msgstr "Η ψηφοφορία έληξε {0}" #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "Voting ends approximately {0}" msgstr "Η ψηφοφορία λήγει περίπου {0}" #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx msgid "Waiting For Confirmation" msgstr "Αναμονή Επιβεβαίωσης" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "Weekly Rewards" msgstr "Εβδομαδιαίες Ανταμοιβές" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "Welcome to team Unicorn :)" msgstr "Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :)" #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool." msgstr "Όταν διεκδικείτε χωρίς ανάληψη ρευστότητας σας παραμένει στην πισίνα εξόρυξης." #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!" msgstr "Όταν υπαναχωρήσετε, η σύμβαση θα διεκδικήσει αυτόματα UNI για λογαριασμό σας!" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool." msgstr "Όταν αποσύρετε, ο UNI σας διεκδικείται και η ρευστότητά σας αφαιρείται από την πισίνα εξόρυξης." #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Withdraw" msgstr "Ανάληψη" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Withdraw & Claim" msgstr "Απόσυρση & Διεκδίκησης" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Withdraw deposited liquidity" msgstr "Απόσυρση κατατεθειμένης ρευστότητας" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Withdrawing {0} UNI-V2" msgstr "Απόσυρση {0} UNI-V2" #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx msgid "Withdrew UNI-V2!" msgstr "Αποσύρθηκε UNI-V2!" #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "Wrap" msgstr "Αναδίπλωση" #: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "Wrong Network" msgstr "Λάθος Δίκτυο" #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "You are creating a pool" msgstr "Δημιουργείτε μια πισίνα" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price." msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας για αυτό το Uniswap V3 pool. Η ρευστότητά σας θα μεταναστεύσει στην τρέχουσα τιμή {0}." #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx msgid "You are the first liquidity provider." msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας." #: src/components/vote/DelegateModal.tsx msgid "You can either vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party." msgstr "Μπορείτε είτε να ψηφίσετε μόνοι σας για κάθε πρόταση είτε να αναθέσετε την ψήφο σας σε ένα τρίτο μέρος." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "You can now trade {0}" msgstr "Τώρα μπορείτε να ανταλλάξετε {0}" #: src/pages/PoolFinder/index.tsx msgid "You don’t have liquidity in this pool yet." msgstr "Δεν έχετε ακόμα ρευστότητα σε αυτή την πισίνα." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "You must connect an account." msgstr "Πρέπει να συνδέσετε ένα λογαριασμό." #: src/pages/Swap/index.tsx msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token." msgstr "Πρέπει να δώσετε στο έξυπνο συμβόλαιο Uniswap άδεια για να χρησιμοποιήσετε το {0}σας. Πρέπει να το κάνετε αυτό μία φορά ανά διακριτικό." #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so." msgstr "Θα πρέπει να καταθέσετε μόνο ρευστότητα σε Uniswap V3 σε μια τιμή που πιστεύετε ότι είναι σωστή. <0/>Αν η τιμή φαίνεται λανθασμένη, μπορείτε είτε να κάνετε μια ανταλλαγή για να μετακινήσετε την τιμή είτε να περιμένετε κάποιον άλλο να το κάνει." #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "You will also collect fees earned from this position." msgstr "Θα εισπράξετε επίσης τα τέλη που κερδίζονται από αυτή τη θέση." #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx msgid "You will receive" msgstr "Θα λάβετε" #: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx msgid "Your UNI Breakdown" msgstr "Κατανομή UNI Σας" #: src/pages/Pool/v2.tsx msgid "Your V2 liquidity" msgstr "Η ρευστότητα V2 σας" #: src/pages/Pool/index.tsx msgid "Your V3 liquidity positions will appear here." msgstr "Οι θέσεις ρευστότητας V3 σας θα εμφανιστούν εδώ." #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Your liquidity deposits" msgstr "Οι καταθέσεις ρευστότητας σας" #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx msgid "Your liquidity will only earn fees when the market price of the pair is within your range. <0>Need help picking a range?" msgstr "Η ρευστότητά σας θα κερδίσει τέλη μόνο όταν η αγοραία τιμή του ζεύγους είναι εντός του εύρους σας. <0> Χρειάζεστε βοήθεια για την επιλογή ενός εύρους;" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your pool share:" msgstr "Μοιραστείτε την ομάδα σας:" #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your position" msgstr "Η θέση σας" #: src/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees." msgstr "Η θέση σας έχει 0 ρευστότητα, και δεν κερδίζει τέλη." #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price" msgstr "Η θέση σας θα αποτελείται από {0} σε αυτή την τιμή" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "Your position will be 100% {0} at this price." msgstr "Η θέση σας θα είναι 100% {0} σε αυτή την τιμή." #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range." msgstr "Η θέση σας δεν θα κερδίσει τέλη ή θα χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές μέχρι η τιμή της αγοράς να μετακινηθεί στο εύρος σας." #: src/components/PositionList/index.tsx #: src/components/PositionList/index.tsx msgid "Your positions" msgstr "Οι θέσεις σας" #: src/components/earn/PoolCard.tsx msgid "Your rate" msgstr "Η τιμή σας" #: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx msgid "Your total pool tokens:" msgstr "Τα συνολικά tokens πισίνας σας:" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool." msgstr "Το κόστος της συναλλαγής σας θα είναι πολύ υψηλότερο καθώς περιλαμβάνει το αέριο για να δημιουργήσετε την πισίνα." #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction may be frontrun" msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να είναι frontrun" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction may fail" msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να αποτύχει" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν είναι σε εκκρεμότητα για περισσότερο από αυτό το χρονικό διάστημα." #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν η τιμή αλλάξει δυσμενώς περισσότερο από αυτό το ποσοστό." #: src/components/AccountDetails/index.tsx msgid "Your transactions will appear here..." msgstr "Οι συναλλαγές σας θα εμφανιστούν εδώ..." #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "Your unclaimed UNI" msgstr "Αζήτητη σας UNI" #: src/components/Settings/index.tsx msgid "confirm" msgstr "επιβεβαίωση" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx msgid "for {0}" msgstr "για {0}" #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "has socks emoji" msgstr "έχει κάλτσες emoji" #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" msgstr "https: // ή ipfs: // ή όνομα ENS" #: src/components/TransactionSettings/index.tsx msgid "minutes" msgstr "λεπτά" #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx msgid "via {0}" msgstr "μέσω {0}" #: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx msgid "{0} %" msgstr "{0} %" #: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx msgid "{0} <0/> per <1/>" msgstr "{0} <0/> ανά <1/>" #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx msgid "{0} Custom Tokens" msgstr "{0} προσαρμοσμένα κουπόνια" #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx msgid "{0} Deposited" msgstr "{0} Κατάθεση" #: src/components/Header/index.tsx msgid "{0} ETH" msgstr "{0} ETH" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "{0} Fees Earned:" msgstr "Κερδισμένες {0} χρεώσεις:" #: src/components/Web3Status/index.tsx msgid "{0} Pending" msgstr "{0} Εκκρεμεί" #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "{0} UNI" msgstr "{0} UNI" #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/components/earn/PoolCard.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "{0} UNI / week" msgstr "{0} UNI / εβδομάδα" #: src/components/earn/StakingModal.tsx msgid "{0} UNI-V2" msgstr "{0} UNI-V2" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available" msgstr "{0} διαθέσιμα διακριτικά UNI-V2 LP" #: src/components/vote/VoteModal.tsx msgid "{0} Votes" msgstr "{0} Ψηφοφορίες" #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "{0} per {1}" msgstr "{0} ανά {1}" #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx msgid "{0} tokens" msgstr "{0} μάρκες" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "{0} {1} Price:" msgstr "{0} {1} Τιμή:" #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx msgid "{0} • Added by user" msgstr "{0} • Προστέθηκε από τον χρήστη" #: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #: src/pages/Earn/Manage.tsx msgid "{0}-{1} Liquidity Mining" msgstr "{0}-{1} Εξόρυξη ρευστότητας" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "{0}/{1} LP NFT" msgstr "{0}/{1} LP NFT" #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx msgid "{0}/{1} LP Tokens" msgstr "{0}/{1} Διακριτικά LP" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI" msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI" #: src/components/claim/ClaimModal.tsx msgid "{USER_AMOUNT} UNI" msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx msgid "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%" #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} ανά {tokenA}" #: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx msgid "~$ <0/>" msgstr "~$ <0/>" #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx msgid "← Back to Pools Overview" msgstr "← Επιστροφή στις πισίνες"