chore(i18n): synchronize translations from crowdin (#1749)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-05-29 20:13:31 -05:00 committed by GitHub
parent 9df5b536c9
commit 3ccecc5ca1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
29 changed files with 2001 additions and 58 deletions

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Maak altyd seker dat die URL <0> app.uniswap.org is</0> - boekmerk dit o
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "'N Fout het voorgekom tydens die uitvoer van hierdie ruil. U moet dalk u glyverdraagsaamheid verhoog. As dit nie werk nie, is daar moontlik 'n onverenigbaarheid met die teken wat u verhandel. Nota-fooi vir oordrag- en rebase-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analise"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Bevestig hierdie transaksie in u beursie"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Verbind Wallet"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Skep 'n paar"
msgid "Create a pool"
msgstr "Skep 'n swembad"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Skep 'n probleem op GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Skep swembad en voeg {0}/{1} V3 likiditeit"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Sien u nie een van u v2-posisies nie? <0> Voer dit in.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Verdien UNI-tokens verteenwoordig stemgeregtigde aandele in Uniswap-bestuur."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Voer 'n ontvanger in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Voer 'n geldige glippersentasie in"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Voer 'n adres in om 'n UNI-eis te aktiveer. As die adres 'n UNI kan eis,
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Voer 'n bedrag in"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Van"
msgid "From (at most)"
msgstr "Van (hoogstens)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Kry ondersteuning op Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Versteek geslote posisies"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Onvoldoende likiditeit vir hierdie handel."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Onvoldoende likiditeit vir hierdie handel. Probeer multi-hop-transaksies aan te skakel."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Onvoldoende {0} balans"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Interface-instellings"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ongeldige paar."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ongeldige reeks gekies. Die minimum prys moet laer wees as die maksimum prys."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ongeldige ontvanger"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Leer"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Meer"
msgid "New Position"
msgstr "Nuwe posisie"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Geen V2-likiditeit gevind nie."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Kies 'n swembadtipe gebaseer op u fooi vir likiedeverskaffer."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Kies 'n teken"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Glipverdraagsaamheid"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Sommige bates is nie beskikbaar via hierdie koppelvlak nie, omdat dit moontlik nie goed werk met die slim kontrakte nie, of omdat ons om regsredes nie handel kan toelaat nie."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Iets het verkeerd geloop"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Kry UNI-V2 likiditeitstokens"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Ruil om"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Ruil in elk geval"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Die ruil-invariant x * y = k is nie bevredig deur die ruil nie. Dit beteken gewoonlik dat een van die tekens wat u omruil, persoonlike gedrag by oordrag bevat."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Die invoer-token kan nie oorgedra word nie. Die invoer-token kan 'n probleem hê."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Die markprys is buite u gespesifiseerde prysklas. Slegs deposito vir enkelbates."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Die uitvoer-token kan nie oorgedra word nie. Daar kan 'n probleem wees met die uitvoer-token."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Die uitvoer-token kan nie oorgedra word nie. Daar kan 'n probleem wees met die uitvoer-token. Nota-fooi vir oordrag- en rebase-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Die prys van hierdie swembad is buite u gekose reeks. U pos verdien tans nie fooie nie."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Die prys van hierdie swembad is binne u gekose reeks. U pos verdien tans
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Die verhouding tokens wat u byvoeg, bepaal die prys van hierdie swembad."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Die transaksie kon nie gestuur word nie omdat die sperdatum verstryk het. Kyk dat u sperdatum nie te laag is nie."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Hierdie tokens word gewoonlik gekoppel aan ander tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Hierdie tokens word gewoonlik gekoppel aan ander tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Hierdie instrument sal u {0} likiditeit veilig na V3 migreer. Die proses is heeltemal vertroulik danksy die"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Hierdie transaksie sal weens die prysbeweging nie slaag nie. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog. Nota-fooi vir oordrag- en rebase-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Hierdie transaksie sal ook nie slaag nie as gevolg van prysbeweging of fooi by oordrag. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Wenk: Pasgemaakte tokens word plaaslik in u blaaier geberg"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Onttrek likiditeitsontginning"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Onttrek migrasie kontrak↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Onbekende fout{0}. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog. Nota-fooi vir oordrag- en rebase-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "تأكد دائماً من أن عنوان URL هو <0>app.uniswap.org</
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تنفيذ هذا التبادل. قد تحتاج إلى زيادة تحملك للانزلاق. إذا لم يفلح ذلك ، فقد يكون هناك عدم توافق مع الرمز المميز الذي تتداوله. رسوم الملاحظات على الرموز المميزة للنقل وإعادة التسمية غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "التحليلات"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "تأكيد هذه المعاملة في محفظتك"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "توصيل المحفظة"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "إنشاء زوج"
msgid "Create a pool"
msgstr "إنشاء مخزن"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "قم بإنشاء مشكلة على GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "إنشاء مخزن وإضافة {0}/{1} V3 السيولة"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "لا ترى أحد مواقع v2 الخاصة بك؟ <0>استيراده
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "وتمثل الرموز المميزة التي حصلت عليها الأمم المتحدة حصص التصويت في إدارة يونيسباد."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "أدخل المستلم"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "أدخل نسبة انزلاق صحيحة"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "أدخل عنوانًا لتشغيل مطالبة UNI. إذا كان ا
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "أدخل مبلغ"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "من"
msgid "From (at most)"
msgstr "من (على الأكثر)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "احصل على الدعم على Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "إخفاء المواقع المغلقة"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "السيولة غير كافية لهذه التجارة."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "السيولة غير كافية لهذه التجارة. حاول تمكين التجارة المتعددة الشاحنات."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "رصيد {0} غير كاف"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "إعدادات الواجهة"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "زوج غير صالح."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "النطاق المحدد غير صالح. يجب أن يكون الحد الأدنى للسعر أقل من الحد الأقصى للسعر."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "مستلم غير صالح"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "تعلم"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "المزيد"
msgid "New Position"
msgstr "موضع جديد"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "لم يتم العثور على سيولة V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "حدد نوع المجمع استنادًا إلى رسوم موفر ا
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "حدد الرمز المميز"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "التسامح مع الانزلاق"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "بعض الأصول غير متوفرة من خلال هذه الواجهة لأنها قد لا تعمل بشكل جيد مع العقود الذكية أو نحن غير قادرين على السماح بالتداول لأسباب قانونية."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "هناك خطأ ما"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "الخطوة 1. احصل على رمز سيولة UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "تبديل"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "تبديل على أي حال"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "لم يتم إرضاء Uniswap الثابت x * y = k بالمبادلة. يعني هذا عادةً أن أحد الرموز المميزة التي تقوم بتبادلها يتضمن سلوكًا مخصصًا عند النقل."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "لا يمكن نقل رمز الإدخال. قد تكون هناك مشكلة في رمز الإدخال."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "سعر السوق خارج نطاق السعر المحدد الخاص بك. إيداع أصل واحد فقط."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "لا يمكن نقل رمز الإخراج. قد تكون هناك مشكلة في رمز الإخراج."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "لا يمكن نقل رمز الإخراج. قد تكون هناك مشكلة في رمز الإخراج. رسوم الملاحظات على الرموز المميزة للنقل وإعادة التسمية غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "سعر هذا المخزن خارج النطاق المحدد الخاص بك. منصبك لا يحصل حاليا على رسوم."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "سعر هذا المخزن ضمن النطاق المحدد الخاص
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "نسبة الرموز التي تضيفها سوف تحدد سعر هذا المجمع."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "تعذر إرسال المعاملة لانتهاء الموعد المحدد. يرجى التحقق من أن الموعد النهائي لمعاملاتك ليس منخفضًا جدًا."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "هذه الرموز المميزة عادة ما تقترن مع الرموز الأخرى."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "هذه الرموز المميزة عادة ما تقترن مع الر
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "هذه الأداة سوف تنقل سيولتك {0} إلى V3. العملية غير موثوق بها تماما بفضل"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "لن تنجح هذه الصفقة بسبب حركة السعر. حاول زيادة تحملك للانزلاق. رسوم الملاحظات على الرموز المميزة للنقل وإعادة التسمية غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "لن تنجح هذه الصفقة إما بسبب حركة السعر أو بسبب رسوم التحويل. حاول زيادة تحملك للانزلاق."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "نصيحة: يتم تخزين الرموز المميزة المخصصة محليا في المتصفح الخاص بك"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "مناجم السيولة بدون مقايضة"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "عقد ترحيل Uniswap ↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "خطأ غير معروف{0}. حاول زيادة تحملك للانزلاق. رسوم الملاحظات على الرموز المميزة للنقل وإعادة التسمية غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Assegureu-vos sempre que l'URL sigui <0> app.uniswap.org</0> - Afegiu-lo
msgid "Amount"
msgstr "Import"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "S'ha produït un error en intentar executar aquest intercanvi. És possible que hàgiu d'augmentar la tolerància a la relliscada. Si això no funciona, és possible que hi hagi una incompatibilitat amb el testimoni que esteu negociant. La tarifa de nota en els tokens de transferència i rebase no és compatible amb Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analítica"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirmeu aquesta transacció a la vostra cartera"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Connect Wallet"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Crea un parell"
msgid "Create a pool"
msgstr "Crea una piscina"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Creeu un problema a GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crear piscina i afegiu {0}/{1} liquiditat V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "No veieu cap de les vostres posicions v2? <0> Importeu-lo.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Els tokens UNI obtinguts representen accions de vot en la governança Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Introduïu un destinatari"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Introduïu un percentatge de lliscament vàlid"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Introduïu una adreça per activar una reclamació UNI. Si l'adreça té
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Introduïu un import"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Des de"
msgid "From (at most)"
msgstr "De (com a màxim)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obteniu assistència a Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Amaga les posicions tancades"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Liquiditat insuficient per a aquest comerç."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Liquiditat insuficient per a aquest comerç. Proveu dhabilitar operacions multitop."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "{0} saldo insuficient"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configuració de la interfície"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Parell no vàlid."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "L'interval no és vàlid. El preu mínim ha de ser inferior al preu màxim."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatari no vàlid"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Aprendre"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Més"
msgid "New Position"
msgstr "Nova posició"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "No s'ha trobat cap liquiditat V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Seleccioneu un tipus de grup basat en la comissió del vostre proveïdor
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Seleccioneu un testimoni"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerància al lliscament"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Alguns recursos no estan disponibles a través daquesta interfície perquè és possible que no funcionin bé amb els contractes intel·ligents o no podem permetre la negociació per motius legals."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Alguna cosa ha anat malament"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pas 1. Obteniu fitxes de liquiditat UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Intercanvi"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Canviar de totes maneres"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "L'invariant Uniswap x * y = k no va quedar satisfet per l'intercanvi. Normalment, això significa que un dels tokens que canvieu incorpora un comportament personalitzat en la transferència."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "El testimoni dentrada no es pot transferir. Pot haver-hi un problema amb el testimoni dentrada."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "El preu de mercat està fora de linterval de preus especificat. Només dipòsit d'un actiu únic."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "El testimoni de sortida no es pot transferir. Pot haver-hi un problema amb el testimoni de sortida."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "El testimoni de sortida no es pot transferir. Pot haver-hi un problema amb el testimoni de sortida. La tarifa de nota en els tokens de transferència i rebase no és compatible amb Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "El preu d'aquesta piscina està fora de l'interval seleccionat. Actualment, la vostra posició no cobra comissions."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "El preu d'aquesta piscina està dins de l'interval seleccionat. Actualme
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "La proporció de fitxes que afegiu fixarà el preu daquest grup."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "No s'ha pogut enviar la transacció perquè s'ha acabat el termini. Comproveu que el termini de transacció no sigui massa baix."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Aquestes fitxes solen aparellar-se amb altres fitxes."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Aquestes fitxes solen aparellar-se amb altres fitxes."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Aquesta eina migrarà de manera segura la vostra {0} a V3. El procés és completament desconfiat gràcies a"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Aquesta transacció no tindrà èxit a causa del moviment dels preus. Proveu d'augmentar la tolerància al lliscament. La tarifa de nota en els tokens de transferència i rebase no és compatible amb Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Aquesta transacció no tindrà èxit a causa del moviment de preus o de la comissió de transferència. Proveu d'augmentar la tolerància al lliscament."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Consell: els tokens personalitzats semmagatzemen localment al navegador"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Mineria de liquiditat Uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Contracte de migració Uniswap↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Error desconegut{0}. Proveu d'augmentar la tolerància al lliscament. La tarifa de nota en els tokens de transferència i rebase no és compatible amb Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Czech\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Vždy se ujistěte, že URL je<0>app.uniswap.org</0> - záložka je bezp
msgid "Amount"
msgstr "Částka, která má být získána"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Při pokusu o provedení tohoto swapu došlo k chybě. Možná budete muset zvýšit toleranci skluzu. Pokud to nefunguje, může dojít k nekompatibilitě s tokenem, s nímž obchodujete. Poplatek za poznámky u tokenů za převod a rebase není kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analytici"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Potvrďte tuto transakci ve Vaší peněžence"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Připojit peněženku"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Vytvořit pár"
msgid "Create a pool"
msgstr "Vytvořit bazén"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Vytvořte problém na GitHubu"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Vytvořit bazén a přidat {0}/{1} V3 likviditu"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Nevidíte jednu z vašich v2 pozic? <0>Importujte je.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Získané tokeny UNI představují hlasovací podíly ve správě Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Zadejte příjemce"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Zadejte platné procento skluzu"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Zadejte adresu pro spuštění nároku UNI. Pokud má adresa nějakou n
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Zadejte částku"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Od"
msgid "From (at most)"
msgstr "Od (nanejvýš )"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Získejte podporu na Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Skrýt uzavřené pozice"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Nedostatek likvidity pro tento obchod."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Nedostatečná likvidita pro tento obchod. Zkuste povolit obchodování s více obchody."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Nedostatečný zůstatek {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Nastavení rozhraní"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Neplatný pár."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Vybrán neplatný rozsah. Minimální cena musí být nižší než maximální cena."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Neplatný příjemce"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Učit se"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Více"
msgid "New Position"
msgstr "Nová pozice"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nebyla nalezena likvidita V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Vyberte typ bazénu na základě vašeho preferovaného poplatku za posk
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Vybrat token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerance boční stránky"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Některá aktiva nejsou dostupná prostřednictvím tohoto rozhraní, protože nemusí dobře fungovat s chytrými smlouvami nebo z právních důvodů nejsme schopni povolit obchodování."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Něco se pokazilo"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Získejte UNI-V2 žetony pro likviditu"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Prohodit"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Přesto prohodit"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap invariant x * y = k nebyl swapem uspokojen. To obvykle znamená, že jeden z tokenů, které vyměňujete, zahrnuje vlastní chování při přenosu."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Vstupní token nelze přenést. Může se jednat o problém se vstupním tokenem."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Tržní cena je mimo Vámi stanovený cenový rozsah. Pouze vklad na jedno aktivum."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Výstupní token nelze přenést. Může dojít k problému s výstupním tokenem."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Výstupní token nelze přenést. Může dojít k problému s výstupním tokenem. Poplatek za poznámky u tokenů za převod a rebase není kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Cena tohoto bazénu je mimo váš vybraný rozsah. Vaše pozice v současné době nezískává poplatky."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Cena tohoto bazénu je ve vybraném rozsahu. Vaše pozice nyní získáv
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Poměr tokenů, které přidáte, nastaví cenu tohoto souboru."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transakci nelze odeslat, protože lhůta uplynula. Zkontrolujte, zda není termín transakce příliš nízký."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Tyto žetony jsou běžně spárovány s jinými žetony."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Tyto žetony jsou běžně spárovány s jinými žetony."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Tento nástroj bezpečně migruje vaši {0} likviditu do V3. Proces je zcela nedůvěryhodný díky"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tato transakce nebude úspěšná z důvodu cenového pohybu. Zkuste zvýšit toleranci skluzu. Poplatek za poznámky u tokenů za převod a rebase není kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Tato transakce nebude úspěšná ani kvůli pohybu ceny, ani poplatku za převod. Zkuste zvýšit toleranci skluzu."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tip: Vlastní tokeny jsou uloženy lokálně ve vašem prohlížeči"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Neriswapová těžba likvidity"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap migrační kontrakt: up-right_arrow:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Neznámá chyba{0}. Zkuste zvýšit toleranci skluzu. Poplatek za tokeny za převod a rebase není kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Danish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Sørg altid for, at URL'en er <0>app.uniswap.org</0> - bogmærke den for
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Der opstod en fejl under forsøg på at udføre denne swap. Det kan være nødvendigt at øge din glidningstolerance. Hvis det ikke virker, kan der være en uforenelighed med det token, du handler. Bemærkningsgebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analyser"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Bekræft denne transaktion i din tegnebog"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Forbind Tegnebog"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Opret et par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Opret en pool"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Opret et problem på GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Opret pool og tilføj {0}/{1} V3 likviditet"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Kan du ikke se en af dine v2-positioner? <0>Importér den.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Optjente UNI-tokens repræsenterer stemmeaktier i Uniswap governance."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Indtast en modtager"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Indtast en gyldig glideprocent"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Indtast en adresse for at udløse et UNI-krav. Hvis adressen har nogen p
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Indtast et beløb"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Fra"
msgid "From (at most)"
msgstr "Fra (mest)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få support på Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Skjul lukkede positioner"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Utilstrækkelig likviditet til denne handel."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Utilstrækkelig likviditet til denne handel. Prøv at aktivere multi-hop handler."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Utilstrækkelig {0} balance"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Grænsefladeindstillinger"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ugyldigt par."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ugyldigt interval valgt. Min pris skal være lavere end den maksimale pris."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ugyldig modtager"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Lær"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Mere"
msgid "New Position"
msgstr "Ny Position"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Ingen V2 likviditet fundet."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Vælg en pulje type baseret på din foretrukne likviditet udbyder gebyr.
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Vælg en token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Gevinst tolerance"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Nogle aktiver er ikke tilgængelige via denne grænseflade, fordi de måske ikke fungerer godt med de smarte kontrakter, eller vi er ikke i stand til at tillade handel af juridiske årsager."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Noget gik galt"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trin 1. Få UNI-V2 Liquidity tokens"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Byt"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Ombyt Alligevel"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap-invarianten x * y = k blev ikke tilfreds med byttet. Dette betyder normalt, at et af de tokens, du bytter, indeholder brugerdefineret adfærd ved overførsel."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Input-token kan ikke overføres. Der kan være et problem med input-token."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Markedsprisen ligger uden for din angivne prisklasse. Kun et enkelt indskud."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Output-token kan ikke overføres. Der kan være et problem med output-token."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Output-token kan ikke overføres. Der kan være et problem med output-token. Bemærkningsgebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Prisen på denne pool ligger uden for dit valgte område. Din position er ikke i øjeblikket at tjene gebyrer."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Prisen på denne pool ligger inden for dit valgte interval. Din position
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Forholdet mellem tokens du tilføjer, vil sætte prisen på denne pool."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaktionen kunne ikke sendes, fordi fristen er udløbet. Kontroller, at din transaktionsfrist ikke er for lav."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Disse tokens er almindeligt parret med andre tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Disse tokens er almindeligt parret med andre tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dette værktøj vil sikkert overføre din {0} likviditet til V3. Processen er helt troværdig takket være"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denne transaktion lykkes ikke på grund af prisbevægelse. Prøv at øge din glidningstolerance. Bemærkningsgebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Denne transaktion lykkes ikke på grund af prisbevægelse eller gebyr ved overførsel. Prøv at øge din glidningstolerance."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tip: Brugerdefinerede tokens gemmes lokalt i din browser"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uiswap likviditet minedrift"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap migration kontrakt:up-opdatering:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ukendt fejl{0}. Prøv at øge din glidningstolerance. Bemærkningsgebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: German\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Stellen Sie immer sicher, dass die URL <0>app.uniswap.org</0> - Lesezeic
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Beim Versuch, diesen Swap auszuführen, ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise müssen Sie Ihre Schlupftoleranz erhöhen. Wenn dies nicht funktioniert, liegt möglicherweise eine Inkompatibilität mit dem Token vor, mit dem Sie handeln. Beachten Sie, dass die Gebühr für Transfer- und Rebase-Token nicht mit Uniswap V3 kompatibel ist."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analytik"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Diese Transaktion in Ihrer Brieftasche bestätigen"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Wallet verbinden"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Paar erstellen"
msgid "Create a pool"
msgstr "Pool erstellen"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Erstellen Sie ein Problem auf GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Pool erstellen und {0}/{1} V3 Liquidität hinzufügen"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Sie sehen keine Ihrer v2-Positionen? <0>Importieren Sie.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Erhaltene UNI-Token stellen Stimmbeteiligungen an der Uniswap-Governance dar."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Geben Sie einen Empfänger ein"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Geben Sie einen gültigen Slippage Prozentsatz ein"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Geben Sie eine Adresse ein, um einen UNI-Anspruch auszulösen. Wenn die
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Betrag eingeben"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Von"
msgid "From (at most)"
msgstr "Von (höchsten)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Holen Sie sich Unterstützung bei Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Geschlossene Positionen ausblenden"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Unzureichende Liquidität für diesen Handel."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Unzureichende Liquidität für diesen Handel. Aktivieren Sie Multi-Hop-Handel."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Unzureichendes {0} Gleichgewicht"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Schnittstellen-Einstellungen"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ungültiges Paar."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ungültiger Bereich ausgewählt. Der Mindestpreis muss kleiner als der Maximalpreis sein."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ungültiger Empfänger"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Lernen"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Mehr"
msgid "New Position"
msgstr "Neue Position"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Keine V2-Liquidität gefunden."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Wählen Sie einen Pool-Typ basierend auf Ihrer bevorzugten Liquiditätsa
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Wählen Sie ein Token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Slippage Toleranz"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Einige Vermögenswerte sind über diese Schnittstelle nicht verfügbar, da sie möglicherweise nicht gut mit den intelligenten Verträgen funktionieren oder wir aus rechtlichen Gründen nicht in der Lage sind, Handel zu erlauben."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Schritt 1. Erhalten Sie Liquiditäts-Token von UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Tausch"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Trotzdem tauschen"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Die Uniswap-Invariante x * y = k wurde durch den Swap nicht erfüllt. Dies bedeutet normalerweise, dass eines der Token, die Sie austauschen, ein benutzerdefiniertes Verhalten bei der Übertragung enthält."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Das Eingabetoken kann nicht übertragen werden. Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Eingabetoken vor."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Der Marktpreis liegt außerhalb der angegebenen Preisklasse."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Das Ausgabe-Token kann nicht übertragen werden. Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Ausgabe-Token vor."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Das Ausgabe-Token kann nicht übertragen werden. Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Ausgabe-Token vor. Beachten Sie, dass die Gebühr für Transfer- und Rebase-Token nicht mit Uniswap V3 kompatibel ist."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Der Preis für diesen Pool liegt außerhalb des gewählten Bereichs. Ihre Position erhebt derzeit keine Gebühren."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Der Preis für diesen Pool liegt innerhalb des gewählten Bereichs. Ihre
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Das Verhältnis der von Ihnen hinzugefügten Tokens legt den Preis für diesen Pool fest."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Die Transaktion konnte nicht gesendet werden, da die Frist abgelaufen ist. Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Transaktionsfrist nicht zu niedrig ist."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Diese Token werden normalerweise mit anderen Token gekoppelt."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Diese Token werden normalerweise mit anderen Token gekoppelt."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dieses Tool wird Ihre {0} -Liquidität sicher auf V3 migrieren. Der Prozess ist dank des"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Diese Transaktion wird aufgrund von Preisbewegungen nicht erfolgreich sein. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen. Beachten Sie, dass die Gebühr für Transfer- und Rebase-Token nicht mit Uniswap V3 kompatibel ist."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Diese Transaktion wird weder aufgrund von Preisbewegungen noch aufgrund von Überweisungsgebühren erfolgreich sein. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tipp: Benutzerdefinierte Token werden lokal in Ihrem Browser gespeichert"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap Liquiditätsabbau"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap Migrationskontrakt: up-right_pfeile:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Unbekannter Fehler{0}. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen. Beachten Sie, dass die Gebühr für Transfer- und Rebase-Token nicht mit Uniswap V3 kompatibel ist."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Greek\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Πάντα βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.unisw
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης αυτής της ανταλλαγής. Ίσως χρειαστεί να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Εάν αυτό δεν λειτουργεί, μπορεί να υπάρχει ασυμβατότητα με το διακριτικό που διαπραγματεύεστε. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Αναλύσεις"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε αυτή τη συναλλαγή στο πορ
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Σύνδεση Πορτοφολιού"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Δημιουργήστε ένα ζευγάρι"
msgid "Create a pool"
msgstr "Δημιουργία πισίνας"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Δημιουργήστε ένα ζήτημα στο GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Δημιουργήστε πισίνα και προσθέστε {0}/{1} V3 ρευστότητα"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Μην βλέπετε μία από τις v2 θέσεις σας? <0>Ε
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Κερδισμένα νομίσματα του UNI αντιπροσωπεύουν μετοχές ψήφου στη διακυβέρνηση Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Εισαγάγετε έναν παραλήπτη"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο ποσοστό ολίσθησης"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Εισάγετε μια διεύθυνση για να προκαλέσ
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Εισάγετε ένα ποσό"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Από"
msgid "From (at most)"
msgstr "Από (το πολύ)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Λάβετε υποστήριξη στο Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Απόκρυψη κλειστών θέσεων"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτό το εμπόρ
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτήν τη συναλλαγή. Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε τις συναλλαγές πολλαπλών λυκίσκων."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Ανεπαρκές υπόλοιπο {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Διεπαφής"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Μη έγκυρο ζευγάρι."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρο εύρος. Η ελάχιστη τιμή πρέπει να είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τιμή."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Μη έγκυρος παραλήπτης"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Μάθετε"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Περισσότερα"
msgid "New Position"
msgstr "Νέα Θέση"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν τύπο πισίνας με βάση την
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Επιλέξτε ένα διακριτικό"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Ανοχή ολίσθησης"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα μέσω αυτής της διασύνδεσης, επειδή μπορεί να μην λειτουργούν καλά με τις έξυπνες συμβάσεις ή δεν είμαστε σε θέση να επιτρέψουμε τη διαπραγμάτευση για νομικούς λόγους."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Εναλλαγή"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Εναλλαγή Τέλος Τέλος Τέλος"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Το αμετάβλητο Uniswap x * y = k δεν ικανοποιήθηκε από την ανταλλαγή. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι ένα από τα διακριτικά που ανταλλάσσετε περιλαμβάνει προσαρμοσμένη συμπεριφορά κατά τη μεταφορά."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εισαγωγής. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εισαγωγής."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Η αγοραία τιμή είναι εκτός του εύρους τιμών που καθορίσατε."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εκτός του επιλεγμένου εύρους. Η θέση σας δεν κερδίζει επί του παρόντος τέλη."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εντός το
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Η αναλογία των νομισμάτων που προσθέτετε θα ορίσει την τιμή αυτής της πισίνας."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της συναλλαγής επειδή έχει παρέλθει η προθεσμία. Βεβαιωθείτε ότι η προθεσμία συναλλαγής σας δεν είναι πολύ χαμηλή."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Αυτά τα νομίσματα είναι συνήθως σε συνδυασμό με άλλα νομίσματα."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Αυτά τα νομίσματα είναι συνήθως σε συνδ
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Αυτό το εργαλείο θα μεταφέρει με ασφάλεια τη ρευστότητα {0} σας στο V3. Η διαδικασία είναι απολύτως αξιόπιστη χάρη στο"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει λόγω της μεταβολής των τιμών. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει ούτε λόγω της μεταβολής των τιμών ή των τελών κατά τη μεταφορά. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Συμβουλή: Τα προσαρμοσμένα διακριτικά αποθηκεύονται τοπικά στο πρόγραμμα περιήγησης"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Εξόρυξη ρευστότητας"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Αναίρεση ανταλλαγής σύμβασης μετανάστευσης↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα{0}. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Siempre asegúrese de que la URL es<0>app.uniswap.org</0> - marque el ma
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Se produjo un error al intentar ejecutar este intercambio. Es posible que deba aumentar su tolerancia al deslizamiento. Si eso no funciona, puede haber una incompatibilidad con el token que está negociando. Tenga en cuenta que la tarifa de transferencia y rebase de tokens es incompatible con Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analíticas"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirmar esta transacción en su cartera"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Conectar cartera"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Crear un par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Crear un grupo"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Crear un problema en GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crear piscina y sumar {0}/{1} liquidez V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "¿No ves una de tus posiciones v2? <0>Importarlo.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Las fichas ganadas de UNI representan acciones de voto en la gobernancia de Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Ingrese un destinatario"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Introduzca un porcentaje de deslizamiento válido"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Introduzca una dirección para desencadenar un reclamo de UNI. Si la dir
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Introduzca un monto"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "De"
msgid "From (at most)"
msgstr "Desde (máximo)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtén apoyo en Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ocultar posiciones cerradas"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Falta liquidez suficiente para este comercio."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Falta liquidez suficiente para esta operación. Intenta habilitar las operaciones de varios saltos."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Saldo {0} insuficiente"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ajustes de la interfaz"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Pare inválido."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Rango seleccionado no válido. El precio mínimo debe ser inferior al precio máximo."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "recipiente inválido"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Más"
msgid "New Position"
msgstr "Nueva posición"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "No se encontró liquidez V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Seleccione un tipo de piscina basado en la tarifa de su proveedor de liq
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Seleccione un token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerancia de deslizamiento"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Algunos activos no están disponibles a través de esta interfaz porque puede que no funcionen bien con los contratos inteligentes o que no podemos permitir el comercio por razones legales."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Paso 1. Obtener fichas de liquidez UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Intercambiar"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Intercambiar de todos modos"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "El invariante de Uniswap x * y = k no fue satisfecho por el intercambio. Esto generalmente significa que uno de los tokens que está intercambiando incorpora un comportamiento personalizado en la transferencia."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "El token de entrada no se puede transferir. Puede haber un problema con el token de entrada."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "El precio de mercado está fuera del rango de precios especificado. Depósito de un solo activo."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "El token de salida no se puede transferir. Puede haber un problema con el token de salida."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "El token de salida no se puede transferir. Puede haber un problema con el token de salida. Tenga en cuenta que la tarifa de transferencia y rebase de tokens es incompatible con Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "El precio de esta piscina está fuera de su rango seleccionado. Su posición no está ganando comisiones en este momento."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "El precio de esta piscina está dentro de su rango seleccionado. Su posi
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "La proporción de tokens que añadas establecerá el precio de esta piscina."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "No se pudo enviar la transacción porque la fecha límite ha pasado. Verifique que el plazo de su transacción no sea demasiado corto."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Estos tokens son comúnmente emparejados con otros tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Estos tokens son comúnmente emparejados con otros tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta herramienta migrará su liquidez {0} a V3. El proceso es completamente sin confianza gracias a la"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transacción no se realizará correctamente debido al movimiento de precios. Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento. Tenga en cuenta que la tarifa de transferencia y rebase de tokens es incompatible con Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Esta transacción no se realizará correctamente debido al movimiento del precio o al cargo por transferencia. Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Consejo: Los tokens personalizados se almacenan localmente en tu navegador"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Minería de liquidez Uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Contrato de migración Uniswap:arriba_derecha_flecha:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Error desconocido{0}. Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento. Tenga en cuenta que la tarifa de transferencia y rebase de tokens es incompatible con Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Varmista aina, että URL-osoite on <0>app.uniswap.org</0> - kirjanmerkki
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tapahtui virhe yritettäessä suorittaa tämä vaihto. Saatat joutua lisäämään luistonsietokykyäsi. Jos se ei toimi, kaupankäynnin kohteena olevan tunnuksen kanssa saattaa olla ristiriita. Huomautuspalkkio siirto- ja uudelleenasennustunnuksista ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analytiikka"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Vahvista tapahtuma lompakossasi"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Yhdistä Lompakko"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Luo pari"
msgid "Create a pool"
msgstr "Luo pooli"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Luo ongelma GitHubiin"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Luo pooli ja lisää {0}/{1} V3 likviditeetti"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Etkö näe yhtä v2-kohdastasi? <0>Tuo se.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "UNI:n ansaitut rahakkeet edustavat Uniswapin hallinnon äänioikeutettuja osakkeita."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Kirjoita vastaanottaja"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Syötä kelvollinen lipsumisprosentti"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Syötä osoite, joka käynnistää UNI-vaatimuksen. Jos osoitteella on j
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Syötä summa"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Alkaen"
msgid "From (at most)"
msgstr "Alkaen (enintään)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Hanki tukea Discordista"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Piilota suljetut sijainnit"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Tähän kauppaan ei ole riittävästi likviditeettiä."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Riittämätön likviditeetti tähän kauppaan. Yritä mahdollistaa monen hop kaupat."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Riittämätön {0} saldo"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Käyttöliittymän Asetukset"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Virheellinen pari."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Virheellinen alue valittu. Minimihinnan on oltava pienempi kuin maksimihinta."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Virheellinen vastaanottaja"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Opi"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Lisää"
msgid "New Position"
msgstr "Uusi Sijainti"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "V2-likviditeettiä ei löytynyt."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Valitse poolin tyyppi, joka perustuu haluamaasi likviditeetin tarjoajama
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Valitse tunnus"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Liu'utuksen toleranssi"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Jotkut varat eivät ole käytettävissä tämän käyttöliittymän kautta, koska ne eivät ehkä toimi hyvin älykkäiden sopimusten kanssa tai emme voi sallia kaupankäyntiä oikeudellisista syistä."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Jotain meni pieleen"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Vaihe 1. Hanki UNI-V2 Likviditeettikuponkia"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Vaihda"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Vaihda Silti"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Vaihto ei tyydyttänyt Uniswap-invarianttia x * y = k. Tämä tarkoittaa yleensä sitä, että yksi vaihdettavista tunnuksista sisältää mukautetun käyttäytymisen siirron yhteydessä."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Syötetunnusta ei voi siirtää. Syötetunnuksessa voi olla ongelma."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Markkinahinta on määritellyn hintaluokan ulkopuolella. Vain yhden omaisuuserän talletus."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Tulostunnusta ei voi siirtää. Tulostunnuksessa voi olla ongelma."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tulostunnusta ei voi siirtää. Tulostunnuksessa voi olla ongelma. Huomautuspalkkio siirto- ja uudelleenasennustunnuksista ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Tämän poolin hinta on valitsemasi alueen ulkopuolella. Sijaintisi ei ole tällä hetkellä ansaitseva maksu."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Tämän poolin hinta on valitun alueen sisällä. Sijaintisi on tällä
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Kuponkien suhde jonka lisäät asettaa tämän poolin hinnan."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Tapahtumaa ei voitu lähettää, koska määräaika on ohi. Tarkista, että tapahtumasi määräaika ei ole liian lyhyt."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Nämä kuponkia ovat yleensä pariksi muiden kuponkien."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Nämä kuponkia ovat yleensä pariksi muiden kuponkien."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Tämä työkalu siirtää {0} likviditeettiäsi turvallisesti V3:lle. Prosessi on täysin luotettava kiitos"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tämä kauppa ei onnistu hintaliikkeen vuoksi. Yritä lisätä liukastumistoleranssia. Huomautuspalkkio siirto- ja uudelleenasennustunnuksista ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Tämä liiketoimi ei onnistu joko hinnanmuutoksen tai siirtomaksun vuoksi. Yritä lisätä liukastumistoleranssia."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Vihje: Mukautetut tokenit tallennetaan paikallisesti selaimellesi"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Irrota likviditeetin louhinta"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Irrota siirtosopimus ↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tuntematon virhe{0}. Yritä lisätä liukastumistoleranssia. Huomautuspalkkio siirto- ja uudelleenasennustunnuksista ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: French\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Assurez-vous toujours que l'URL est<0>app.uniswap.org</0> - signez-la po
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la tentative d'exécution de ce swap. Vous devrez peut-être augmenter votre tolérance au glissement. Si cela ne fonctionne pas, il peut y avoir une incompatibilité avec le jeton que vous échangez. Notez que les frais de transfert et de rebase des jetons sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analyses"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirmez cette transaction dans votre portefeuille"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Connecter le portefeuille"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Créer une paire"
msgid "Create a pool"
msgstr "Créer un pool"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Créer un problème sur GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Créer un pool et ajouter {0}/{1} liquidités V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Vous ne voyez pas une de vos positions v2 ? <0>Importez-la.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Les jetons UNI gagnés représentent les parts de vote dans la gouvernance d'Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Entrez un destinataire"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Entrez un pourcentage de slippage valide"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Entrez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adresse a
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Entrez un montant"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "A partir de"
msgid "From (at most)"
msgstr "De (au plus)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenez de l'aide sur Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Masquer les positions fermées"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Pas assez de liquidités pour ce commerce."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Pas assez de liquidités pour cet échange. Essayez d'activer les transactions multi-liens."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Solde {0} insuffisant"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Paramètres de l'interface"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Paire invalide."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Plage non valide sélectionnée. Le prix minimum doit être inférieur au prix maximum."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "récipient invalide"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Apprendre"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "En savoir plus"
msgid "New Position"
msgstr "Nouvelle position"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Aucune liquidité V2 trouvée."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Sélectionnez un type de pool en fonction des frais de fournisseur de li
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Sélectionnez un jeton"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolérance du slippage"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Certains actifs ne sont pas disponibles via cette interface parce qu'ils peuvent ne pas fonctionner correctement avec les contrats intelligents ou que nous ne sommes pas en mesure de permettre le trading pour des raisons juridiques."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Un problème est survenu"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Étape 1. Obtenir des jetons de liquidité UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Permuter"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Échanger quand même"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "L'invariant Uniswap x * y = k n'a pas été satisfait par le swap. Cela signifie généralement que l'un des jetons que vous échangez intègre un comportement personnalisé lors du transfert."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Le jeton d'entrée ne peut pas être transféré. Il peut y avoir un problème avec le jeton d'entrée."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Le prix du marché est en dehors de votre fourchette de prix spécifiée. Dépôt d'actifs unique seulement."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Le jeton de sortie ne peut pas être transféré. Il peut y avoir un problème avec le jeton de sortie."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Le jeton de sortie ne peut pas être transféré. Il peut y avoir un problème avec le jeton de sortie. Notez que les frais de transfert et de rebase des jetons sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Le prix de ce pool se situe en dehors de votre plage sélectionnée. Votre position n'est pas payante pour le moment."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Le prix de ce pool est dans votre plage sélectionnée. Votre position e
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Le ratio de jetons que vous ajoutez fixera le prix de ce pool."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "La transaction n'a pas pu être envoyée car la date limite est passée. Veuillez vérifier que la date limite de votre transaction n'est pas trop basse."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ces jetons sont généralement jumelés avec d'autres jetons."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Ces jetons sont généralement jumelés avec d'autres jetons."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Cet outil va migrer en toute sécurité vos liquidités {0} vers V3. Le processus est complètement sans confiance grâce à la"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Cette transaction échouera en raison du mouvement des prix. Essayez d'augmenter votre tolérance au glissement. Notez que les frais de transfert et de rebase des jetons sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Cette transaction ne réussira pas en raison du mouvement des prix ou des frais de transfert. Essayez d'augmenter votre tolérance au glissement."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Astuce : Les jetons personnalisés sont stockés localement dans votre navigateur"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap minage des liquidités"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Contrat de migration Uniswap: up-right_arrow:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Erreur inconnue{0}. Essayez d'augmenter votre tolérance au glissement. Notez que les frais de transfert et de rebase des jetons sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "ודא תמיד שכתובת האתר היא <0> app.uniswap.org</0> -
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "אירעה שגיאה בניסיון לבצע החלפה זו. יתכן שתצטרך להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. אם זה לא עובד, ייתכן שיש אי התאמה לאסימון שאתה סוחר בו. עמלת הערה על אסימוני העברה וריבוי בסיס אינם תואמים ל- Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "ניתוח"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "אשר את העסקה בארנק שלך"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "חבר ארנק"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "צור זוג"
msgid "Create a pool"
msgstr "צור בריכה"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "צור בעיה ב- GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "צור ברכה ולהוסיף {0}/{1} נזילות V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "אינך רואה את אחת מעמדות ה- v2 שלך? <0> ייבא
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "אסימונים של UNI שהושכרו מייצגים מניות הצבעה בממשל Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "הזן נמען"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "הזן אחוז החלקה חוקי"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "הזן כתובת להפעלת תביעה של UNI. אם לכתובת י
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "הזן סכום"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "מ"
msgid "From (at most)"
msgstr "מאת (לכל היותר)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "קבל תמיכה בדיסקורד"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "הסתר עמדות סגורות"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "לא מספיק נזילות למסחר זה."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "לא מספיק נזילות למסחר זה. נסה לאפשר עסקאות מרובות הופ."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "איזון {0} לא מספיק"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "הגדרות ממשק"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "זוג לא חוקי."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "נבחר טווח לא חוקי. המחיר המינימלי חייב להיות נמוך מהמחיר המקסימלי."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "נמען לא חוקי"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "לִלמוֹד"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "יותר"
msgid "New Position"
msgstr "תפקיד חדש"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "לא נמצא נזילות V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "בחר סוג בריכה על בסיס עמלת ספק הנזילות ה
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "בחר אסימון"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "סובלנות להחלקה"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "חלק מהנכסים אינם זמינים דרך ממשק זה מכיוון שהם עשויים שלא לעבוד היטב עם החוזים החכמים או שאיננו יכולים לאפשר מסחר מסיבות משפטיות."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "משהו השתבש"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "שלב 1. קבל תווי נזילות של UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "לְהַחלִיף"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "החלף בכל מקרה"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "המשתנה של Uniswap x * y = k לא הסתפק בהחלפה. זה בדרך כלל אומר שאחד מהאסימונים שאתה מחליף משלב התנהגות מותאמת אישית בהעברה."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "לא ניתן להעביר את אסימן הקלט. יכול להיות שיש בעיה באסימן הקלט."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "מחיר השוק הוא מחוץ לטווח המחירים שצוין. הפקדת נכס יחיד בלבד."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "לא ניתן להעביר את אסימון הפלט. ייתכן שיש בעיה באסימן הפלט."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "לא ניתן להעביר את אסימון הפלט. ייתכן שיש בעיה באסימן הפלט. עמלת הערה על אסימוני העברה וריבוי בסיס אינם תואמים ל- Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "המחיר של הבריכה הזו מחוץ לטווח שבחרתם. עמדתך אינה מרוויחה כרגע עמלות."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "המחיר של הבריכה הזו הוא בטווח שבחרתם. עמ
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "יחס האסימונים שתוסיף יקבע את מחיר הבריכה הזו."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "לא ניתן היה לשלוח את העסקה מכיוון שהמועד האחרון חלף. אנא בדוק שמועד אחרון העסקה שלך אינו נמוך מדי."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "אסימונים אלה משויכים בדרך כלל לאסימונים אחרים."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "אסימונים אלה משויכים בדרך כלל לאסימוני
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "כלי זה בבטחה יעבור שלך {0} נזילות כדי V3. התהליך חסר אמון לחלוטין בזכות"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "עסקה זו לא תצליח בגלל תנועת מחירים. נסה להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. עמלת הערה על אסימוני העברה וריבוי בסיס אינם תואמים ל- Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "עסקה זו לא תצליח גם בגלל תנועת מחירים או עמלה על העברה. נסה להגביר את סובלנות ההחלקה שלך."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "טיפ: אסימונים מותאמים אישית נשמרים באופן מקומי בדפדפן שלך"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "כריית נזילות ללא החלפה"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "חוזה הגירה מביטול החלפה↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "שגיאה לא ידועה{0}. נסה להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. עמלת הערה על אסימוני העברה וריבוי בסיס אינם תואמים ל- Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Mindig ellenőrizze, hogy az URL <0> app.uniswap.org</0> - könyvjelzőv
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Hiba történt a csere végrehajtása során. Lehet, hogy növelnie kell a csúszási toleranciát. Ha ez nem működik, akkor összeférhetetlenség állhat fenn az Ön által forgalmazott tokennel. Az átviteli és újrabázis-tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analitika"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Erősítse meg ezt a tranzakciót a pénztárcájában"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Csatlakoztassa a Pénztárcát"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Hozzon létre egy párot"
msgid "Create a pool"
msgstr "Hozzon létre egy medencét"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Hozzon létre egy problémát a GitHubon"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Készítsen medence és adjunk hozzá {0}/{1} V3 likviditási"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Nem látja az egyik v2 pozícióját? <0> Importálja.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "A megszerzett UNI-tokenek a szavazati részesedéseket jelentik az Uniswap irányításában."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Írja be a címzettet"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Adjon meg érvényes csúszási százalékot"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Adjon meg egy címet az UNI igénylés kiváltásához. Ha a címnek van
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Adjon meg egy összeget"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Tól től"
msgid "From (at most)"
msgstr "Feladó (legfeljebb)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Kérjen támogatást a Discord szolgáltatásról"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Zárt pozíciók elrejtése"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Elégtelen likviditás ehhez a kereskedelemhez."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Elégtelen likviditás ehhez a kereskedelemhez. Próbálja meg engedélyezni a multi-hop kereskedéseket."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Elégtelen {0} egyenleg"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Interfész beállításai"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Érvénytelen pár."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Érvénytelen tartomány van kiválasztva. A min árnak alacsonyabbnak kell lennie, mint a maximális ár."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "érvénytelen címzett"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Tanul"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Több"
msgid "New Position"
msgstr "Új pozíció"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nem található V2 likviditás."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Válassza ki a pool típusát a preferált likviditási szolgáltatói d
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Jelöljön ki egy tokent"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Csúszási tolerancia"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Bizonyos eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert lehet, hogy nem működnek jól az intelligens szerződésekkel, vagy jogi okokból nem tudjuk engedélyezni a kereskedést."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Valami elromlott"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1. lépés: Szerezzen be UNI-V2 likviditási tokeneket"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Csere"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Csere mindenképp"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Az x * y = k Uniswap invariánsát a csere nem elégítette ki. Ez általában azt jelenti, hogy az egyik felcserélt token az átvitelkor egyéni viselkedést tartalmaz."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "A bemeneti token nem vihető át. Probléma lehet a beviteli tokennel."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "A piaci ár kívül esik a megadott ártartományban. Csak egyszeri eszközbetét."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "A kimeneti token nem vihető át. Probléma lehet a kimeneti tokennel."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "A kimeneti token nem vihető át. Probléma lehet a kimeneti tokennel. Az átviteli és újrabázis-tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "A medence ára kívül esik a kiválasztott tartományon. A pozíciója jelenleg nem keres díjat."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "A medence ára a kiválasztott tartományon belül van. A pozíciója je
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "A hozzáadott tokenek aránya meghatározza ennek a készletnek az árát."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A tranzakciót nem sikerült elküldeni, mert a határidő lejárt. Kérjük, ellenőrizze, hogy a tranzakció határideje nem túl alacsony-e."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ezeket a tokeneket általában más tokenekkel párosítják."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Ezeket a tokeneket általában más tokenekkel párosítják."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Ez az eszköz biztonságosan migrálja a {0} likviditását a V3-ba. A folyamat teljesen megbízhatatlan a"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ez a tranzakció az ármozgás miatt nem fog sikerülni. Próbáld meg növelni a csúszástűrést. Az átviteli és újrabázis-tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Ez a tranzakció sem az ármozgás, sem az átutalási díj miatt nem lesz sikeres. Próbáld meg növelni a csúszástűrést."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tipp: Az egyedi tokenek helyileg vannak tárolva a böngészőben"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "A likviditásbányászat feloldása"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Migrációs szerződés feloldása↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ismeretlen hiba{0}. Próbáld meg növelni a csúszástűrést. Az átviteli és újrabázis-tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Italian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Assicurarsi sempre che l'URL sia <0>app.uniswap.org</0> - segnalibro per
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di eseguire questo scambio. Potrebbe essere necessario aumentare la tolleranza allo slittamento. Se non funziona, potrebbe esserci un'incompatibilità con il token che stai scambiando. Nota la commissione sui token di trasferimento e rebase non sono compatibili con Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analisi"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Conferma questa transazione nel tuo portafoglio"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Connetti Portafoglio"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Crea una coppia"
msgid "Create a pool"
msgstr "Crea una piscina"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Crea un problema su GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crea pool e aggiungi liquidità {0}/{1} V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Non vedi una delle tue posizioni v2? <0>Importala.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "I token UNI guadagnati rappresentano le quote di voto nella governance di Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Inserisci un destinatario"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Inserisci una percentuale di slittamento valida"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Inserisci un indirizzo per attivare un reclamo UNI. Se l'indirizzo ha un
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Inserisci un importo"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Da"
msgid "From (at most)"
msgstr "Da (al massimo)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Ottieni supporto su Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Nascondi posizioni chiuse"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Liquidità insufficiente per questa operazione."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Liquidità insufficiente per questo scambio. Prova ad abilitare le operazioni multi-hop."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Equilibrio {0} insufficiente"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Impostazioni Interfaccia"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Coppia non valida."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Intervallo selezionato non valido. Il prezzo minimo deve essere inferiore al prezzo massimo."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatario non valido"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Impara"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Altro"
msgid "New Position"
msgstr "Nuova Posizione"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nessuna liquidità V2 trovata."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Seleziona un tipo di pool in base alla commissione preferita del provide
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Seleziona un token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolleranza slippage"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Alcuni asset non sono disponibili attraverso questa interfaccia perché potrebbero non funzionare bene con gli smart contract o non siamo in grado di consentire il trading per motivi legali."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Ottieni i token di liquidità UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Scambia"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Scambia Comunque"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "L'invariante Uniswap x * y = k non è stato soddisfatto dallo scambio. Questo di solito significa che uno dei token che stai scambiando incorpora un comportamento personalizzato durante il trasferimento."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Il token di input non può essere trasferito. Potrebbe esserci un problema con il token di input."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Il prezzo di mercato è al di fuori della tua fascia di prezzo specificata. Solo deposito singolo asset."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Il token di output non può essere trasferito. Potrebbe esserci un problema con il token di output."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Il token di output non può essere trasferito. Potrebbe esserci un problema con il token di output. Nota la commissione sui token di trasferimento e rebase non sono compatibili con Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Il prezzo di questo pool è al di fuori dell'intervallo selezionato. La tua posizione non sta attualmente guadagnando commissioni."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Il prezzo di questo pool è entro l'intervallo selezionato. La tua posiz
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Il rapporto tra i gettoni che aggiungi imposterà il prezzo di questa piscina."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Impossibile inviare la transazione perché il termine è scaduto. Si prega di verificare che la scadenza della transazione non sia troppo bassa."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Questi gettoni sono comunemente accoppiati con altri gettoni."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Questi gettoni sono comunemente accoppiati con altri gettoni."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Questo strumento migrerà in modo sicuro la tua liquidità {0} a V3. Il processo è completamente affidabile grazie alla"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Questa transazione non avrà esito positivo a causa del movimento dei prezzi. Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slittamento. Nota la commissione sui token di trasferimento e rebase non sono compatibili con Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Questa transazione non avrà esito positivo a causa del movimento del prezzo o della commissione sul trasferimento. Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slittamento."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Suggerimento: i token personalizzati sono memorizzati localmente nel tuo browser"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap attività minerarie di liquidità"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Contratto di migrazione Uniswap↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Errore sconosciuto{0}. Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slittamento. Nota la commissione sui token di trasferimento e rebase non sono compatibili con Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "URLが<0>app.uniswap.org</0>であることを常に確認してくだ
msgid "Amount"
msgstr "金額"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "このスワップを実行しようとしたときにエラーが発生しました。スリッページの許容範囲を広げる必要があるかもしれません。それが機能しない場合は、取引しているトークンとの互換性がない可能性があります。転送およびリベーストークンの料金は、UniswapV3と互換性がないことに注意してください。"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "分析"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "ウォレット内でこの取引を確認する"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "ウォレットに接続"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "ペアを作成"
msgid "Create a pool"
msgstr "プールを作成"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "GitHubで問題を作成する"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "プールを作成し、 {0}/{1} V3流動性を追加"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "あなたのv2ポジションのいずれかが表示されませんか?
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "獲得されたUNIトークンは、Uniswapガバナンスの投票株式を表します。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "受信者を入力してください"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "有効なスリップページのパーセンテージを入力してください"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "UNIクレームを発生させるアドレスを入力します。アド
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "金額を入力"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "差出人:"
msgid "From (at most)"
msgstr "(最大)から"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discordのサポートを受ける"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "閉じた位置を隠す"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "この取引には流動性が不足しています。"
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "この取引には流動性が不足しています。マルチホップ取引を有効にしてください。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "不十分な {0} バランス"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "インターフェイスの設定"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "無効なペアです。"
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "不正な範囲が選択されています。最小価格は最大価格よりも低くなければなりません。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "無効な受信者"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "詳細情報"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "もっと見る"
msgid "New Position"
msgstr "新しいポジション"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "V2流動性が見つかりません。"
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "ご希望の流動性プロバイダ手数料に基づいてプールタ
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "トークンを選択"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "スリップページの許容差"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "一部の資産は、スマートコントラクトでうまく動作しないか、法的な理由で取引を許可できないため、このインターフェイスを介して利用できないものがあります。"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "何かがうまくいかなかった"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "ステップ1. UNI-V2流動性トークンを入手"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "入れ替え"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "とにかく入れ替え"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap不変量x * y = kは、スワップによって満たされませんでした。これは通常、交換するトークンの1つに転送時のカスタム動作が組み込まれていることを意味します。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "入力トークンは転送できません。入力トークンに問題がある可能性があります。"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "市場価格は指定した価格範囲外です。単一資産預金のみ。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "出力トークンは転送できません。出力トークンに問題がある可能性があります。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "出力トークンは転送できません。出力トークンに問題がある可能性があります。転送およびリベーストークンの料金は、UniswapV3と互換性がないことに注意してください。"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "このプールの価格は選択した範囲外です。あなたのポジションは現在手数料を獲得していません。"
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "このプールの価格は選択した範囲内です。あなたのポ
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "追加したトークンの割合は、このプールの価格を設定します。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "期限が過ぎたため、取引を送信できませんでした。取引期限が短すぎないことを確認してください。"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "これらのトークンは一般的に他のトークンとペアになっています。"
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "これらのトークンは一般的に他のトークンとペアにな
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "このツールはあなたの {0} 流動性をV3に安全に移行します。このプロセスは、"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "価格変動により、この取引は成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。転送およびリベーストークンの料金は、UniswapV3と互換性がないことに注意してください。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "この取引は、価格変動または振込手数料のいずれかにより成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "ヒント:カスタムトークンはブラウザにローカルに保存されます"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "流動性マイニングを<unk>"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "移行コントラクト↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "不明なエラー{0}。スリッページの許容範囲を広げてみてください。転送およびリベーストークンの料金は、UniswapV3と互換性がないことに注意してください。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Korean\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "항상 URL이 <0> app.uniswap.org인지 확인하십시오.</0> -안전
msgid "Amount"
msgstr "양"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "이 스왑을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다. 미끄러짐 허용치를 높여야 할 수도 있습니다. 그래도 작동하지 않으면 거래중인 토큰과 호환되지 않을 수 있습니다. 전송 및 리베이스 토큰에 대한 참고 수수료는 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "해석학"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "지갑에서이 거래를 확인하세요"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "지갑 연결"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "쌍 만들기"
msgid "Create a pool"
msgstr "풀 만들기"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "GitHub에서 문제 만들기"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "풀 만들기 및 추가 {0}/{1} V3 유동성"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "v2 위치 중 하나가 보이지 않습니까? <0> 가져 오기.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "획득 한 UNI 토큰은 Uniswap 거버넌스의 의결권을 나타냅니다."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "수신자를 입력하세요."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "유효한 미끄러짐 비율을 입력하세요."
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "UNI 클레임을 트리거 할 주소를 입력하십시오. 주소에
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "금액을 입력하세요."
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "에서"
msgid "From (at most)"
msgstr "(최대)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discord에서 지원 받기"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "마감 된 포지션 숨기기"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "이 거래에 대한 유동성이 충분하지 않습니다."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "이 거래에 대한 유동성이 충분하지 않습니다. 멀티 홉 거래를 활성화하십시오."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "부족 {0} 의 균형"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "인터페이스 설정"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "잘못된 쌍입니다."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "잘못된 범위를 선택했습니다. 최소 가격은 최대 가격보다 낮아야합니다."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "잘못된 수신자"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "배우다"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "더"
msgid "New Position"
msgstr "새로운 직책"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "V2 유동성이 없습니다."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "선호하는 유동성 공급자 수수료에 따라 풀 유형을 선
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "토큰 선택"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "미끄러짐 허용 오차"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "일부 자산은 스마트 계약과 잘 작동하지 않거나 법적 이유로 거래를 허용 할 수 없기 때문에이 인터페이스를 통해 사용할 수 없습니다."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "문제가 발생했습니다"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1 단계. UNI-V2 유동성 토큰 받기"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "교환"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "어쨌든 스왑"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap 불변 x * y = k가 스왑에 의해 충족되지 않았습니다. 이는 일반적으로 스와핑하는 토큰 중 하나가 전송시 사용자 지정 동작을 통합 함을 의미합니다."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "입력 토큰을 전송할 수 없습니다. 입력 토큰에 문제가있을 수 있습니다."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "시장 가격이 지정된 가격 범위를 벗어났습니다. 단일 자산 예금 만."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "출력 토큰을 전송할 수 없습니다. 출력 토큰에 문제가있을 수 있습니다."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "출력 토큰을 전송할 수 없습니다. 출력 토큰에 문제가있을 수 있습니다. 전송 및 리베이스 토큰에 대한 참고 수수료는 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "이 풀의 가격이 선택한 범위를 벗어났습니다. 귀하의 직책은 현재 수수료를 받고 있지 않습니다."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "이 풀의 가격은 선택한 범위 내에 있습니다. 귀하의 직
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "추가하는 토큰의 비율이이 풀의 가격을 설정합니다."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "기한이 지났기 때문에 거래를 보낼 수 없습니다. 거래 기한이 너무 낮지 않은지 확인하십시오."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "이러한 토큰은 일반적으로 다른 토큰과 쌍을 이룹니다."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "이러한 토큰은 일반적으로 다른 토큰과 쌍을 이룹니다
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "{0} 유동성을 V3로 안전하게 마이그레이션합니다. 이 과정은"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "이 거래는 가격 변동으로 인해 성공하지 못합니다. 미끄러짐 허용치를 높이십시오. 전송 및 리베이스 토큰에 대한 참고 수수료는 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "이 거래는 가격 변동이나 이체 수수료로 인해 성공하지 못합니다. 미끄러짐 허용치를 높이십시오."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "팁 : 사용자 지정 토큰은 브라우저에 로컬로 저장됩니다."
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap 유동성 채굴"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap 마이그레이션 계약 ↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "알 수없는 오류{0}. 미끄러짐 허용치를 높이십시오. 전송 및 리베이스 토큰에 대한 참고 수수료는 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Zorg er altijd voor dat de URL is<0>app.uniswap.org</0> - bladwijzer om
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van deze wissel. Mogelijk moet u uw sliptolerantie vergroten. Als dat niet werkt, is er mogelijk een incompatibiliteit met het token dat u verhandelt. Let op: kosten voor transfer- en rebase-tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analyses"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Bevestig deze transactie in uw portemonnee"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Verbind Portemonnee"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Maak een paar"
msgid "Create a pool"
msgstr "Creëer een zwembad"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Maak een probleem op GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Creëer een groep en voeg {0}/{1} V3 liquiditeit toe"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Zie je niet één van je v2 posities? <0>Importeer het.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Verdiende UNI-tokens vertegenwoordigen stemaandelen in governance van Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Voer een ontvanger in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Voer een geldig slippage percentage in"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Voer een adres in om UNI claim. Als het adres claibel UNI heeft, wordt h
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Voer een bedrag in"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "van"
msgid "From (at most)"
msgstr "Van (hoogst)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Krijg ondersteuning bij Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Verberg gesloten posities"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Onvoldoende liquiditeit voor deze handel."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Onvoldoende liquiditeit voor deze transactie. Probeer multi-hop trades in te schakelen."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Onvoldoende saldo {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Interface Instellingen"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ongeldig paar."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ongeldig bereik geselecteerd. De minimale prijs moet lager zijn dan de maximale prijs."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "ongeldige ontvanger"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Leren"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Meer"
msgid "New Position"
msgstr "Nieuwe positie"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Geen V2-liquiditeit gevonden."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Selecteer een pool type op basis van uw voorkeur liquiditeit provider."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Selecteer een token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Slippage tolerantie"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Sommige activa zijn niet beschikbaar via deze interface omdat ze mogelijk niet goed werken met de smart contracts of omdat we om juridische redenen geen handel kunnen toestaan."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Er is iets fout gegaan"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Verkrijg UNI-V2 Liquidity-tokens"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Wisselen"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Toch wisselen"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Aan de Uniswap-invariant x * y = k werd niet voldaan door de swap. Dit betekent meestal dat een van de tokens die u ruilt, aangepast gedrag bij overdracht bevat."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Het invoertoken kan niet worden overgedragen. Er is mogelijk een probleem met het invoertoken."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "De marktprijs ligt buiten uw opgegeven prijsbereik. Alleen single-activa storten."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Het uitvoertoken kan niet worden overgedragen. Er is mogelijk een probleem met het uitvoertoken."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Het uitvoertoken kan niet worden overgedragen. Er is mogelijk een probleem met het uitvoertoken. Let op: kosten voor transfer- en rebase-tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "De prijs van deze pool ligt buiten je geselecteerde bereik. Je positie verdient momenteel geen kosten."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "De prijs van deze pool valt binnen je geselecteerde bereik. Je positie v
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "De verhouding van tokens die je toevoegt zal de prijs van deze pool instellen."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "De transactie kan niet worden verzonden omdat de deadline is verstreken. Controleer of uw transactiedeadline niet te laag is."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Deze tokens zijn meestal gekoppeld aan andere tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Deze tokens zijn meestal gekoppeld aan andere tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Deze tool zal uw {0} liquiditeit veilig migreren naar V3. Het proces is volledig betrouwbaar dankzij de"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Deze transactie zal niet slagen vanwege prijsbewegingen. Probeer uw sliptolerantie te vergroten. Let op: kosten voor transfer- en rebase-tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Deze transactie zal niet slagen vanwege prijsbewegingen of kosten bij overdracht. Probeer uw sliptolerantie te vergroten."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tip: Aangepaste tokens worden lokaal opgeslagen in uw browser"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Oplopende liquiditeit minen"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap migratie contract↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Onbekende fout{0}. Probeer uw sliptolerantie te vergroten. Let op: kosten voor transfer- en rebase-tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Sørg alltid for at nettadressen er <0>app.uniswap.org</0> - bokmerke de
msgid "Amount"
msgstr "Beløp"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Det oppstod en feil under forsøk på å utføre denne byttingen. Det kan hende du må øke glidetoleransen. Hvis det ikke fungerer, kan det være en inkompatibilitet med symbolet du handler. Noteringsgebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analyser"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Bekreft denne transaksjonen i din lommebok"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Koble til lommebok"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Opprett et par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Lag et samling"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Opprett et problem på GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Opprett pool og legg til {0}/{1} V3 likviditet"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Ikke se en av dine v2 posisjoner? <0>Importer den.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Opptjent UNI tokens representerer stemmeaksjer i Uniswap governance."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Skriv inn en mottaker"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Angi en gyldig glideprosent"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Skriv inn en adresse for å utløse et UNI hevder det. Hvis adressen har
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Angi et beløp"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Fra"
msgid "From (at most)"
msgstr "Fra (til mest)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få støtte på Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Skjul avsluttede posisjoner"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Utilstrekkelig likviditet til denne handelen."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Utilstrekkelig likviditet for denne handelen. Prøv å aktivere multihop handlinger."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Utilstrekkelig {0} balanse"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Grensesnitt innstillinger"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ugyldig par."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ugyldig område valgt. Minsteprisen må være lavere enn maks prisen."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ugyldig mottaker"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Lær"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Mer"
msgid "New Position"
msgstr "Ny posisjon"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Ingen V2 likviditet funnet."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Velg en pooltype basert på den foretrukne likviditetsleverandøren."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Velg et token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Toleranse for sammenføyning"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Noen eiendeler er ikke tilgjengelige gjennom dette grensesnittet fordi de kanskje ikke fungerer bra med de smarte kontraktene, eller vi kan ikke tillate handel av juridiske årsaker."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Noe gikk galt"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trinn 1. Få UNI-V2 Likviditetstoken"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Bytte"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Bytte uansett"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap-invarianten x * y = k ble ikke tilfreds med byttet. Dette betyr vanligvis at et av tokens du bytter inneholder tilpasset oppførsel ved overføring."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Inngangstokenet kan ikke overføres. Det kan være et problem med inndatatoken."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Markedsprisen er kun utenfor ditt angitte prisintervall."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Utgangstokenet kan ikke overføres. Det kan være et problem med utgangstokenet."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Utgangstokenet kan ikke overføres. Det kan være et problem med utgangstokenet. Noteringsgebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Prisen på dette bassenget er utenfor ditt valgte nivå. Din posisjon er ikke for tiden som gir avgifter."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Prisen på dette bassenget er innenfor ditt valgte område. Din posisjon
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Forholdet mellom symboler du legger til vil angi prisen på denne reserven."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaksjonen kunne ikke sendes fordi fristen har gått. Kontroller at transaksjonsfristen ikke er for lav."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Tokene er ofte sammenkoblet med andre tokener."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Tokene er ofte sammenkoblet med andre tokener."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dette verktøyet vil trygt migrere den {0} likviditeten til V3. Prosessen er fullstendig pålitelig på grunn av det"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denne transaksjonen vil ikke lykkes på grunn av prisbevegelse. Prøv å øke glidetoleransen. Noteringsgebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Denne transaksjonen vil ikke lykkes på grunn av prisbevegelse eller gebyr ved overføring. Prøv å øke glidetoleransen."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tips: Egendefinerte tokens lagres lokalt i din nettleser"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Ikke-velfungerende likviditetsgruvedrift"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap migrasjonskontrakt:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ukjent feil{0}. Prøv å øke glidetoleransen. Noteringsgebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Polish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Zawsze upewnij się, że adres URL jest <0>app.uniswap.org</0> - zakład
msgid "Amount"
msgstr "Kwota"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wykonania tej zamiany. Konieczne może być zwiększenie tolerancji na poślizg. Jeśli to nie zadziała, może wystąpić niekompatybilność z tokenem, którym handlujesz. Uwaga opłaty za tokeny transferu i rebase są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analityka"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Potwierdź tę transakcję w swoim portfelu"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Połącz portfel"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Utwórz parę"
msgid "Create a pool"
msgstr "Utwórz pulę"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Utwórz problem na GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Utwórz pulę i dodaj płynność {0}/{1} V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Nie widzisz jednej z pozycji v2? <0>Importuj ją.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Zarobione tokeny UNI reprezentują udziały w głosowaniu w zarządzaniu Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Wprowadź odbiorcę"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Wprowadź prawidłowy procent poślizgu"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Wprowadź adres do uruchomienia UNI. Jeśli adres ma jakiekolwiek roszcz
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Wprowadź kwotę"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Od"
msgid "From (at most)"
msgstr "Od (maksymalnie)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Uzyskaj wsparcie na Discordzie"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ukryj zamknięte pozycje"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Niewystarczająca płynność na tę transakcję."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Niewystarczająca płynność dla tej transakcji. Spróbuj włączyć transakcje z wieloma skokami."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Niewystarczające saldo {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ustawienia interfejsu"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Nieprawidłowa para."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Wybrano nieprawidłowy zakres. Minimalna cena musi być niższa niż maksymalna cena."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Nieprawidłowy odbiorca"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Ucz się"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Więcej"
msgid "New Position"
msgstr "Nowa pozycja"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nie znaleziono płynności V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Wybierz typ puli na podstawie preferowanej opłaty dostawcy płynności.
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Wybierz token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerancja poślizgu"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Niektóre aktywa nie są dostępne za pośrednictwem tego interfejsu, ponieważ mogą nie działać prawidłowo z inteligentnymi kontraktami lub nie możemy pozwolić na handel ze względów prawnych."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Coś poszło nie tak"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Pobierz tokeny płynności UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Zamień"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Zamień mimo to"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Niezmiennik Uniswap x * y = k nie został spełniony przez zamianę. Zwykle oznacza to, że jeden z wymienianych tokenów ma niestandardowe zachowanie podczas transferu."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Nie można przenieść tokena wejściowego. Być może wystąpił problem z tokenem wejściowym."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Cena rynkowa znajduje się poza Twoim zakresem cenowym. Tylko depozyt pojedynczego aktywa."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Nie można przenieść tokenu wyjściowego. Może wystąpić problem z tokenem wyjściowym."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Nie można przenieść tokenu wyjściowego. Może wystąpić problem z tokenem wyjściowym. Uwaga opłaty za tokeny transferu i rebase są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Cena tej puli jest poza wybranym przez Ciebie zakresem. Twoja pozycja nie zarabia obecnie opłat."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Cena tej puli mieści się w wybranym przez Ciebie zasięgu. Twoja pozyc
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Współczynnik dodanych tokenów ustawi cenę tej puli."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Nie można wysłać transakcji, ponieważ upłynął termin. Sprawdź, czy termin transakcji nie jest zbyt krótki."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Te tokeny są zwykle sparowane z innymi tokenami."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Te tokeny są zwykle sparowane z innymi tokenami."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "To narzędzie będzie bezpiecznie migrować Twoją płynność {0} do V3. Proces jest całkowicie pozbawiony zaufania dzięki"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ta transakcja nie powiedzie się z powodu zmian cen. Spróbuj zwiększyć tolerancję na poślizg. Uwaga opłaty za tokeny transferu i rebase są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Ta transakcja nie powiedzie się ze względu na ruch cen lub opłatę za transfer. Spróbuj zwiększyć tolerancję na poślizg."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Wskazówka: Niestandardowe tokeny są przechowywane lokalnie w przeglądarce"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Wydobycie płynności Uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Umowa o migracji Uniswap↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Nieznany błąd{0}. Spróbuj zwiększyć tolerancję na poślizg. Uwaga opłaty za tokeny transferu i rebase są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Sempre certifique-se de que a URL é <0>app.uniswap.org</0> - marcá-la
msgid "Amount"
msgstr "Quantidade"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Você pode precisar aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Análises"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirme esta transação em sua carteira"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Conectar Carteira"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Criar um par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Criar um pool"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Crie um problema no GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Criar pool e adicionar {0}/{1} liquidez V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Não vê uma das suas posições v2? <0>Importar.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Os tokens ganhados da UNI representam ações de voto na governação da Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Insira um destinatário"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Digite uma porcentagem válida de slippage"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Digite um endereço para acionar uma reivindicação UNI. Se o endereço
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Digite um valor"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "De"
msgid "From (at most)"
msgstr "De (no máximo)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenha suporte no Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ocultar posições fechadas"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "liquidez insuficiente para esta troca."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "liquidez insuficiente para esta negociação. Tente ativar trocas multi-salto."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Saldo {0} insuficiente"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configurações de Interface"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Par inválido."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Faixa inválida selecionada. O preço mínimo deve ser inferior ao preço máximo."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Recipiente inválido"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "MAIS"
msgid "New Position"
msgstr "Nova Posição"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Selecione um tipo de pool com base em sua taxa preferida de provedor de
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Selecione um token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerância do Slippage"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis por esta interface porque eles podem não funcionar bem com os contratos inteligentes ou nós somos incapazes de permitir o trading por razões legais."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo deu errado"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Obtenha tokens de Liquidez UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Trocar"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Trocar mesmo assim"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "O invariante Uniswap x * y = k não foi satisfeito pela troca. Isso geralmente significa que um dos tokens que você está trocando incorpora um comportamento personalizado na transferência."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "O token de entrada não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de entrada."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "O preço de mercado está fora da sua faixa de preço especificada. Apenas depósito de um ativo."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "O token de saída não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de saída."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "O token de saída não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de saída. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "O preço deste banco está fora da gama selecionada. Sua posição não está ganhando taxas."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "O preço deste banco está dentro da gama selecionada. Sua posição est
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "A proporção de tokens adicionados definirá o preço deste pool."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A transação não pôde ser enviada porque o prazo expirou. Verifique se o prazo da transação não é muito baixo."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Esses tokens são comumente emparelhados com outros tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Esses tokens são comumente emparelhados com outros tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta ferramenta migrará com segurança sua liquidez {0} para V3. O processo é completamente confiável graças à"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço ou à taxa de transferência. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Dica: Tokens personalizados são armazenados localmente em seu navegador"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Trocar mineração de liquidez"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Desistrocar contrato de migração↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Erro desconhecido{0}. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Sempre certifique-se de que a URL é <0>app.uniswap.org</0> - marcá-la
msgid "Amount"
msgstr "Quantidade"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Você pode precisar aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Análises"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirme esta transação em sua carteira"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Conectar Carteira"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Criar um par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Criar um pool"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Crie um problema no GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Criar pool e adicionar {0}/{1} liquidez V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Não vê uma das suas posições v2? <0>Importar.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Os tokens ganhados da UNI representam ações de voto na governação da Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Insira um destinatário"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Digite uma porcentagem válida de slippage"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Digite um endereço para acionar uma reivindicação UNI. Se o endereço
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Digite um valor"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "De"
msgid "From (at most)"
msgstr "De (no máximo)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obtenha suporte no Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ocultar posições fechadas"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "liquidez insuficiente para esta troca."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "liquidez insuficiente para esta negociação. Tente ativar trocas multi-salto."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Saldo {0} insuficiente"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configurações de Interface"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Par inválido."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Faixa inválida selecionada. O preço mínimo deve ser inferior ao preço máximo."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Recipiente inválido"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "MAIS"
msgid "New Position"
msgstr "Nova Posição"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Selecione um tipo de pool com base em sua taxa preferida de provedor de
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Selecione um token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Tolerância do Slippage"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis por esta interface porque eles podem não funcionar bem com os contratos inteligentes ou nós somos incapazes de permitir o trading por razões legais."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo deu errado"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Obtenha tokens de Liquidez UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Trocar"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Trocar mesmo assim"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "O invariante Uniswap x * y = k não foi satisfeito pela troca. Isso geralmente significa que um dos tokens que você está trocando incorpora um comportamento personalizado na transferência."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "O token de entrada não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de entrada."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "O preço de mercado está fora da sua faixa de preço especificada. Apenas depósito de um ativo."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "O token de saída não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de saída."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "O token de saída não pode ser transferido. Pode haver um problema com o token de saída. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "O preço deste banco está fora da gama selecionada. Sua posição não está ganhando taxas."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "O preço deste banco está dentro da gama selecionada. Sua posição est
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "A proporção de tokens adicionados definirá o preço deste pool."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A transação não pôde ser enviada porque o prazo expirou. Verifique se o prazo da transação não é muito baixo."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Esses tokens são comumente emparelhados com outros tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Esses tokens são comumente emparelhados com outros tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta ferramenta migrará com segurança sua liquidez {0} para V3. O processo é completamente confiável graças à"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço ou à taxa de transferência. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Dica: Tokens personalizados são armazenados localmente em seu navegador"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Trocar mineração de liquidez"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Desistrocar contrato de migração↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Erro desconhecido{0}. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Taxa de nota sobre tokens de transferência e rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Asigurați-vă întotdeauna că URL-ul este<0>app.uniswap.org</0> - marc
msgid "Amount"
msgstr "Sumă"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "A apărut o eroare la încercarea de a executa acest swap. Este posibil să fie nevoie să vă măriți toleranța la alunecare. Dacă acest lucru nu funcționează, poate exista o incompatibilitate cu jetonul pe care îl tranzacționați. Taxa de notă pentru jetoanele de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analize"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Confirmați această tranzacție în portofel"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Conectează Portofel"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Creează o pereche"
msgid "Create a pool"
msgstr "Creează o grupare"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Creați o problemă pe GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Creați pool și adăugați {0}/{1} V3 lichiditate"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Nu vezi una dintre pozițiile tale v2? <0>Importă-l.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Tokeni UNI câștigați reprezintă acțiunile cu drept de vot în guvernanța Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Introduceți un destinatar"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Introduceți un procentaj valid de slippage"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Introduceți o adresă pentru a declanșa o cerere UNI. Dacă adresa are
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Introduceți o sumă"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "De la"
msgid "From (at most)"
msgstr "De la (cel mult)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Obțineți asistență pentru Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ascunde pozițiile închise"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Lichiditate insuficientă pentru acest comerţ."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Lichiditate insuficientă pentru această tranzacție. Încercați să permiteți tranzacțiile multi-hop."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Sold {0} insuficient"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Setări interfață"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Asociere invalidă."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Interval invalid selectat. Prețul minim trebuie să fie mai mic decât prețul maxim."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatar nevalid"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Învață"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Mai"
msgid "New Position"
msgstr "Poziție nouă"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Nu s-a găsit lichiditate V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Selectați un tip de grup pe baza taxei dvs. preferate de furnizor de li
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Selectează un simbol"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Toleranță derapaj"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Unele active nu sunt disponibile prin intermediul acestei interfețe deoarece este posibil să nu funcționeze bine cu contractele inteligente sau nu putem permite tranzacționarea din motive legale."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva n-a mers bine"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pasul 1. Obține jetoane de lichiditate UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Schimbă"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Schimbă oricum"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Invariantul Uniswap x * y = k nu a fost satisfăcut de swap. Acest lucru înseamnă, de obicei, că unul dintre jetoanele pe care le schimbați încorporează un comportament personalizat la transfer."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Jetonul de intrare nu poate fi transferat. Este posibil să existe o problemă cu simbolul de intrare."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Prețul de piață este în afara intervalului de preț specificat. Doar depozitul de active unice."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Jetonul de ieșire nu poate fi transferat. S-ar putea să existe o problemă cu simbolul de ieșire."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Jetonul de ieșire nu poate fi transferat. S-ar putea să existe o problemă cu simbolul de ieșire. Taxa de notă pentru jetoanele de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Prețul acestui pool este în afara intervalului selectat. Poziția dvs. nu este în prezent de a câștiga taxe."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Prețul acestui pool se încadrează în intervalul selectat. Poziția d
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Raportul dintre jetoanele adăugate va seta prețul acestui grup."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Tranzacția nu a putut fi trimisă deoarece termenul a trecut. Vă rugăm să verificați dacă termenul limită al tranzacției nu este prea mic."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Aceste jetoane sunt de obicei asociate cu alte jetoane."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Aceste jetoane sunt de obicei asociate cu alte jetoane."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Acest instrument va migra în siguranță lichiditatea {0} în V3. Procesul este complet lipsit de încredere datorită"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Această tranzacție nu va reuși din cauza mișcării prețurilor. Încercați să vă măriți toleranța la alunecare. Taxa de notă pentru jetoanele de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Această tranzacție nu va reuși nici din cauza mișcării prețului, nici a comisioanelor la transfer. Încercați să vă măriți toleranța la alunecare."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Sfat: Token-urile personalizate sunt stocate local în browser"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Minerit de lichidități uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Contractul de migrare al uniswap:up-\"named@@0:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Eroare{0}necunoscută. Încercați să vă măriți toleranța la alunecare. Taxa de notă pentru jetoanele de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Russian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Всегда убедитесь, что URL-адрес <0>app.uniswap.or
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Произошла ошибка при попытке выполнить эту замену. Возможно, вам потребуется повысить устойчивость к проскальзыванию. Если это не сработает, возможно, он несовместим с токеном, которым вы торгуете. Комиссия за перевод и перебазирование токенов несовместима с Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Статистика"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Подтвердите эту транзакцию в вашем кош
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Подключить кошелек"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Создать пару"
msgid "Create a pool"
msgstr "Создать пул"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Создать проблему на GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Создать пул и добавить {0}/{1} V3 ликвидность"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Не видите одну из ваших позиций v2? <0>Имп
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Заработанные токены UNI представляют собой голосующие доли в управлении Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Введите получателя"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Введите корректный процент проскальзывания"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Введите адрес для того, чтобы вызвать п
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Введите сумму"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "От"
msgid "From (at most)"
msgstr "От (минимум)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Получите поддержку в Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Скрыть закрытые позиции"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Недостаточная ликвидность для этой сде
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки. Попробуйте активировать многохоповые сделки."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Недостаточно {0} баланса"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Настройки интерфейса"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Неверная пара."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Выбран недопустимый диапазон. Минимальная цена должна быть меньше, чем максимальная цена."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "неверный получатель"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Учить"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Ещё"
msgid "New Position"
msgstr "Новая позиция"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Ликвидность V2 не обнаружена."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Выберите тип фонда на основе комиссии п
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Выберите токен"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Допустимость проскальзывания"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Некоторые активы не доступны через этот интерфейс, потому что они могут работать с смарт-контрактами или мы не можем разрешить торговлю по юридическим причинам."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Шаг 1. Получить токены ликвидности UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Поменять"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Поменять местами"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Инвариант Uniswap x * y = k не был удовлетворен обменом. Обычно это означает, что один из токенов, которые вы обмениваете, имеет настраиваемое поведение при передаче."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Входной токен не может быть передан. Может быть проблема с входным токеном."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Рыночная цена выходит за рамки указанного вами диапазона цен. Только одноразовый депозит."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Выходной токен не может быть передан. Возможно, проблема с выходным токеном."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Выходной токен не может быть передан. Возможно, проблема с выходным токеном. Комиссия за перевод и перебазирование токенов несовместима с Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Цена этого пула находится за пределами выбранного вами диапазона. Ваша позиция в настоящее время не взимает плату за заработок."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Цена этого пула находится в пределах вы
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Соотношение добавляемых вами токенов установит цену этого пула."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Транзакция не может быть отправлена, потому что срок истек. Пожалуйста, убедитесь, что срок вашей транзакции не слишком низкий."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Эти токены обычно пары с другими токенами."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Эти токены обычно пары с другими токена
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Этот инструмент будет безопасно переносить ликвидность {0} на V3. Процесс совершенно бесконтролен благодаря"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Сделка не состоится из-за движения цены. Попробуйте повысить устойчивость к проскальзыванию. Комиссия за перевод и перебазирование токенов несовместима с Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Эта транзакция не будет успешной ни из-за движения цены, ни из-за комиссии за перевод. Попробуйте повысить устойчивость к проскальзыванию."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Совет: Пользовательские токены хранятся локально в вашем браузере"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Добыча ликвидности Uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Договор на миграцию Uniswap: up-right_arrow:"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Неизвестная ошибка{0}. Попробуйте повысить устойчивость к проскальзыванию. Комиссия за перевод и перебазирование токенов несовместима с Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Увек се уверите да је УРЛ <0> апп.унисвап.
msgid "Amount"
msgstr "Износ"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја извршења ове замене. Можда ће вам требати повећати толеранцију клизања. Ако то не успе, можда постоји некомпатибилност са токеном којим тргујете. Накнада за напомену за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Аналитика"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Потврдите ову трансакцију у новчанику"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Повежите новчаник"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Направите пар"
msgid "Create a pool"
msgstr "Направите базен"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Направите проблем на ГитХуб-у"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Створити базен и додати {0}/{1} В3 ликвидност"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Не видите ниједну од својих в2 позиција?
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Зарађени УНИ токени представљају акције са правом гласа у управљању Унисвап-ом."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Унесите примаоца"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Унесите важећи проценат клизања"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Унесите адресу да бисте покренули УНИ з
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Унесите износ"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Од"
msgid "From (at most)"
msgstr "Од (највише)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Затражите подршку за Дисцорд"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Сакриј затворене позиције"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Недовољна ликвидност за ову трговину."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Недовољна ликвидност за ову трговину. Покушајте да омогућите мулти-хоп трговине."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Недовољно {0} равнотеже"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Подешавања интерфејса"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Неважећи пар."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Изабран је неважећи опсег. Минимална цена мора бити нижа од максималне."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Неважећи прималац"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Научи"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Више"
msgid "New Position"
msgstr "Нова позиција"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Није пронађена ликвидност В2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Изаберите врсту базена на основу жељен
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Изаберите жетон"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Толеранција клизања"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Нека средства нису доступна путем овог интерфејса, јер можда неће добро функционисати са паметним уговорима или из правних разлога не можемо да дозволимо трговање."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Нешто није у реду"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Корак 1. Набавите УНИ-В2 токене ликвидности"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Замените"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Замените свеједно"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Замјена непроменљива к * и = к није била задовољена. То обично значи да један од токена које замењујете укључује прилагођено понашање приликом преноса."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Токен за унос није могуће пренети. Можда постоји проблем са улазним токеном."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Тржишна цена је изван наведеног распона цена. Само депозит за једно средство."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Излазни токен се не може пренети. Можда постоји проблем са излазним токеном."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Излазни токен се не може пренети. Можда постоји проблем са излазним токеном. Накнада за напомену за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Цена овог базена је изван изабраног опсега. Ваша позиција тренутно не зарађује накнаде."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Цена овог базена је у вашем одабраном о
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Однос жетона које додате ће одредити цену овог базена."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Трансакција није могла бити послата јер је рок истекао. Молимо вас да проверите да ваш рок за трансакцију није пренизак."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ови токени су обично упарени са другим токенима."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Ови токени су обично упарени са другим
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Овај алат ће безбедно пребацити вашу {0} ликвидност на В3. Процес је потпуно неповерљив захваљујући"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ова трансакција неће успети због кретања цена. Покушајте да повећате толеранцију на клизање. Накнада за напомену за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Ова трансакција неће успети ни због кретања цена ни због накнаде за пренос. Покушајте да повећате толеранцију на клизање."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Савет: Прилагођени токени се чувају локално у вашем прегледачу"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Унисвап рударство ликвидности"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Откажите уговор о миграцији↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Непозната грешка{0}. Покушајте да повећате толеранцију на клизање. Накнада за напомену за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Se alltid till att URL:en är<0>app.uniswap.org</0> - bokmärke den för
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ett fel uppstod när det här försöket skulle genomföras. Du kan behöva öka din glidningstolerans. Om det inte fungerar kan det finnas en inkompatibilitet med det token du handlar. Notavgift vid överföring och rebase-tokens är oförenligt med Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analys"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Bekräfta denna transaktion i din plånbok"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Anslut plånbok"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Skapa ett par"
msgid "Create a pool"
msgstr "Skapa en frågebank"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Skapa ett problem på GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Skapa frågebank och lägg till {0}/{1} V3 likviditet"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Ser du inte en av dina v2-positioner? <0>Importera den.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Intjänade UNI-tokens representerar röstandelar i Uniswap styrning."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Ange en mottagare"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Ange en giltig halkprocent"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Ange en adress för att utlösa ett UNI-anspråk. Om adressen har någon
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Ange ett belopp"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Från"
msgid "From (at most)"
msgstr "Från (som mest)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Få support på Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Dölj stängda positioner"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Otillräcklig likviditet för denna handel."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Otillräcklig likviditet för denna handel. Försök att aktivera multi-hop trades."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Otillräcklig {0} balans"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Inställningar för gränssnitt"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Ogiltigt par."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Ogiltigt intervall valt. Minsta pris måste vara lägre än maxpriset."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ogiltig mottagare"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Lär"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Mer"
msgid "New Position"
msgstr "Ny position"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Ingen V2-likviditet hittades."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Välj en biljardtyp baserat på önskad likviditetsleverantörsavgift."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Välj en token"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Slippage tolerans"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Vissa tillgångar är inte tillgängliga via detta gränssnitt eftersom de kanske inte fungerar bra med smarta kontrakt eller vi inte kan tillåta handel av juridiska skäl."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Något gick fel"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Steg 1. Få UNI-V2 Likviditetstokens"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Byt"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Byt ändå"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap-invarianten x * y = k var inte nöjd med bytet. Detta innebär vanligtvis att ett av de tokens du byter innehåller anpassat beteende vid överföringen."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Ingångstoken kan inte överföras. Det kan finnas ett problem med ingångstoken."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Marknadspriset ligger utanför din angivna prisklass. Endast en engångsdeposition."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Utgångstoken kan inte överföras. Det kan finnas ett problem med output-token."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Utgångstoken kan inte överföras. Det kan finnas ett problem med output-token. Notavgift vid överföring och rebase-tokens är oförenligt med Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Priset för denna pool är utanför ditt valda intervall. Din position är för närvarande inte tjäna avgifter."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Priset för denna pool ligger inom ditt valda intervall. Din position tj
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Förhållandet mellan polletter du lägger till kommer att ställa in priset för denna pool."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaktionen kunde inte skickas eftersom tidsfristen har passerat. Kontrollera att din transaktionsfrist inte är för låg."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Dessa tokens är vanligtvis paras ihop med andra tokens."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Dessa tokens är vanligtvis paras ihop med andra tokens."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Detta verktyg migrerar säkert din {0} likviditet till V3. Processen är helt pålitlig tack vare"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denna transaktion kommer inte att lyckas på grund av prisrörelser. Försök öka din glidningstolerans. Notavgift vid överföring och rebase-tokens är oförenligt med Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Denna transaktion kommer inte att lyckas vare sig på grund av prisrörelse eller avgift för överföring. Försök öka din glidningstolerans."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Tips: Anpassade tokens lagras lokalt i din webbläsare"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Olikviditetsbrytning"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap migrationskontrakt↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Okänt fel{0}. Försök öka din glidningstolerans. Notavgift vid överföring och rebase-tokens är oförenligt med Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Her zaman URL'nin <0> app.uniswap.org olduğundan emin olun</0> - güven
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Bu değişimi gerçekleştirmeye çalışırken bir hata oluştu. Kayma toleransınızı artırmanız gerekebilir. Bu işe yaramazsa, işlem yaptığınız jetonla uyumsuzluk olabilir. Transfer ve yeniden ödeme jetonları üzerindeki not ücreti, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Analitik"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Cüzdanınızda bu işlemi onaylayın"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Cüzdanı Bağlayın"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Bir çift oluştur"
msgid "Create a pool"
msgstr "Bir havuz oluştur"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "GitHub'da bir sorun oluşturun"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Havuz oluşturma ve ekleme {0}/{1} V3 likiditesini"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "V2 konumlarınızdan birini görmüyor musunuz? <0> İçe aktarın.</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Kazanılan UNI tokenları, Uniswap yönetişiminde oy hakkına sahip hisseleri temsil eder."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Bir alıcı girin"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Geçerli bir kayma yüzdesi girin"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Bir UNI talebini tetiklemek için bir adres girin. Adreste herhangi bir
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Bir miktar girin"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Nereden"
msgid "From (at most)"
msgstr "Gönderen (en fazla)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discord ile ilgili destek alın"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Kapalı pozisyonları gizle"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Bu ticaret için yetersiz likidite."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Bu ticaret için yetersiz likidite. Çoklu atlamalı alım satımları etkinleştirmeyi deneyin."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Yetersiz {0} bakiye"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Arayüz Ayarları"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Geçersiz çift."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Geçersiz aralık seçildi. Minimum fiyat, maksimum fiyattan düşük olmalıdır."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Geçersiz alıcı"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Öğrenin"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Daha"
msgid "New Position"
msgstr "Yeni pozisyon"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "V2 Likiditesi bulunamadı."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Tercih ettiğiniz likidite sağlayıcı ücretine göre bir havuz türü
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Bir jeton seçin"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Kayma toleransı"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Bazı varlıklar bu arayüz aracılığıyla kullanılamaz çünkü akıllı sözleşmelerle iyi çalışmayabilirler veya yasal nedenlerle ticarete izin veremiyoruz."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Bir şeyler yanlış gitti"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Adım 1. UNI-V2 Liquidity tokenları alın"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Takas"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Yine de Değiştir"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Uniswap değişmez x * y = k, takas tarafından karşılanmadı. Bu genellikle, takas ettiğiniz jetonlardan birinin aktarım sırasında özel davranış içerdiği anlamına gelir."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Giriş jetonu aktarılamaz. Giriş jetonuyla ilgili bir sorun olabilir."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Piyasa fiyatı, belirttiğiniz fiyat aralığının dışında. Yalnızca tek varlıklı para yatırma."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Çıkış belirteci aktarılamaz. Çıkış belirteciyle ilgili bir sorun olabilir."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Çıkış belirteci aktarılamaz. Çıkış belirteciyle ilgili bir sorun olabilir. Transfer ve yeniden ödeme jetonları üzerindeki not ücreti, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Bu havuzun fiyatı, seçtiğiniz aralığın dışında. Pozisyonunuz şu anda ücret kazanmıyor."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Bu havuzun fiyatı seçtiğiniz aralık dahilinde. Pozisyonunuz şu anda
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Eklediğiniz jeton oranı, bu havuzun fiyatını belirleyecektir."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Son tarih geçtiği için işlem gönderilemedi. Lütfen işlem sürenizin çok kısa olmadığını kontrol edin."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Bu jetonlar genellikle diğer jetonlarla eşleştirilir."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Bu jetonlar genellikle diğer jetonlarla eşleştirilir."
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "{0} likiditenizi güvenli bir şekilde V3'e taşıyacaktır. İşlem, sayesinde tamamen güvensizdir."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Fiyat hareketi nedeniyle bu işlem başarılı olmayacak. Kayma toleransınızı artırmayı deneyin. Transfer ve yeniden ödeme jetonları üzerindeki not ücreti, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Bu işlem, ne fiyat hareketinden dolayı ne de transfer ücretinden dolayı başarılı olmayacaktır. Kayma toleransınızı artırmayı deneyin."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "İpucu: Özel belirteçler tarayıcınızda yerel olarak depolanır"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap likidite madenciliği"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap geçiş sözleşmesi↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Bilinmeyen hata{0}. Kayma toleransınızı artırmayı deneyin. Transfer ve yeniden ödeme jetonları üzerindeki not ücreti, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Завжди переконайтеся, що URL для<0>app.uniswap.o
msgid "Amount"
msgstr "Сума"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Під час спроби виконати цей обмін сталася помилка. Можливо, вам доведеться збільшити толерантність до ковзання. Якщо це не спрацює, можливо, існує несумісність з токеном, яким ви торгуєте. Зверніть увагу, плата за перенесення та перебазування токенів несумісна з Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Аналітика"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Підтвердіть транзакцію у вашому гаманц
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Підключіть Wallet"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Створити пару"
msgid "Create a pool"
msgstr "Створити басейн"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Створіть випуск на GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Створіть пул і додайте {0}/{1} В3 ліквідність"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Не бачите одну з ваших позицій v2? <0>Імпо
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Отримані маркери UNI представляють акції голосування в управлінні Uniswap (Unischang)."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Введіть одержувача"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Введіть дійсний відсоток диспуту"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Введіть адресу для запуску запиту «UNI».
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Введіть суму"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Від"
msgid "From (at most)"
msgstr "Від (максимум)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Отримайте підтримку щодо Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Приховати закриті позиції"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Недостатньо ліквідності для цієї торгі
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Недостатньо ліквідності для цієї торгівлі. Спробуйте включити багатохостингові угоди."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Недостатній баланс {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Налаштування інтерфейсу"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Недійсна пара."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Некоректний діапазон обраний. Мінімальна ціна має бути меншою за максимальну ціну."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Недійсний одержувач"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Вчитися"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Більше"
msgid "New Position"
msgstr "Нове розташування"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Не знайдено ліквідності V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Виберіть тип пуску на основі необхідно
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Вибрати токен"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Насиченість слизу"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Деякі активи не доступні через цей інтерфейс, оскільки вони можуть не добре працювати з розумними контрактами або ми не можемо дозволити торгувати з юридичних причин."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Щось пішло не так"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Крок 1. Отримати токени ліквідності UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Поміняти"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Поміняти місцями все одно"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Інваріант Uniswap x * y = k не був задоволений свопом. Зазвичай це означає, що один із маркерів, який ви міняєте, включає спеціальну поведінку при передачі."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Вхідний маркер неможливо передати. Можливо, проблема з вхідним маркером."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Ринкова ціна за межами вашого зазначеного діапазону цін. Тільки за рахунок Єдиного активу."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Вихідний маркер неможливо передати. Можливо, проблема з вихідним маркером."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Вихідний маркер неможливо передати. Можливо, проблема з вихідним маркером. Зверніть увагу, плата за перенесення та перебазування токенів несумісна з Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Ціна цього басейну знаходиться за межами вашого діапазону. Ваша позиція не заробляє комісії."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Ціна цього басейну знаходиться в межах
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Співвідношення токенів, які ви додаєте, встановить ціну цього басейну."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Транзакцію надіслати не вдалося, оскільки термін минув. Будь ласка, перевірте, щоб термін трансакції не був занадто низьким."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Ці токени зазвичай поєднані з іншими токенами."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Ці токени зазвичай поєднані з іншими то
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Цей інструмент безпечно перенесе вашу {0} ліквідність до V3. Процес абсолютно недовірливий завдяки"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ця операція не буде успішною через рух ціни. Спробуйте збільшити свою толерантність до ковзання. Зверніть увагу, плата за перенесення та перебазування токенів несумісна з Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Ця транзакція не буде успішною ні через рух ціни, ні через комісію за переказ. Спробуйте збільшити свою толерантність до ковзання."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Порада: користувацькі токени зберігаються локально в браузері"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Обміняти видобуток ліквідності"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Скасувати міграційний контракт↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Невідома помилка{0}. Спробуйте збільшити свою толерантність до ковзання. Зверніть увагу, плата за перенесення та перебазування токенів несумісна з Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "Luôn đảm bảo URL là <0> app.uniswap.org</0> - đánh dấu nó đ
msgid "Amount"
msgstr "Số tiền"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi cố gắng thực hiện hoán đổi này. Bạn có thể cần phải tăng khả năng chịu trượt của mình. Nếu điều đó không hiệu quả, có thể có sự không tương thích với mã thông báo bạn đang giao dịch. Lưu ý phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "phân tích"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "Xác nhận giao dịch này trong ví của bạn"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Kết nối ví"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "Tạo một cặp"
msgid "Create a pool"
msgstr "Tạo một hồ bơi"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Tạo sự cố trên GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Tạo hồ bơi và thêm {0}/{1} thanh khoản V3"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "Bạn không thấy một trong các vị trí v2 của mình? <0> Nhậ
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Token UNI kiếm được đại diện cho cổ phần có quyền biểu quyết trong quản trị Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Nhập người nhận"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Nhập phần trăm trượt giá hợp lệ"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "Nhập địa chỉ để kích hoạt khiếu nại UNI. Nếu địa c
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Nhập số tiền"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "Từ"
msgid "From (at most)"
msgstr "Từ (nhiều nhất)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Nhận hỗ trợ về Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Ẩn các vị trí đã đóng"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "Không đủ thanh khoản cho giao dịch này."
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Không đủ thanh khoản cho giao dịch này. Hãy thử kích hoạt các giao dịch nhiều bước."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Số dư {0} không đủ"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Cài đặt giao diện"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "Cặp không hợp lệ."
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Đã chọn dải ô không hợp lệ. Giá tối thiểu phải thấp hơn giá tối đa."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Người nhận không hợp lệ"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Học hỏi"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "Hơn"
msgid "New Position"
msgstr "Vị trí mới"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Không tìm thấy Thanh khoản V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "Chọn loại hồ bơi dựa trên phí nhà cung cấp thanh khoản
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Chọn một mã thông báo"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "Khả năng chịu trượt"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Một số tài sản không khả dụng thông qua giao diện này vì chúng có thể không hoạt động tốt với các hợp đồng thông minh hoặc chúng tôi không thể cho phép giao dịch vì lý do pháp lý."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Đã xảy ra sự cố"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Bước 1. Nhận mã thông báo thanh khoản UNI-V2"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "Hoán đổi"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Vẫn hoán đổi"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Bất biến Uniswap x * y = k không được thỏa mãn bởi hoán đổi. Điều này thường có nghĩa là một trong những mã thông báo bạn đang hoán đổi kết hợp hành vi tùy chỉnh khi chuyển."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Không thể chuyển mã thông báo đầu vào. Có thể có sự cố với mã thông báo đầu vào."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Giá thị trường nằm ngoài phạm vi giá đã chỉ định của bạn. Chỉ gửi một tài sản duy nhất."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Không thể chuyển mã thông báo đầu ra. Có thể có sự cố với mã thông báo đầu ra."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Không thể chuyển mã thông báo đầu ra. Có thể có sự cố với mã thông báo đầu ra. Lưu ý phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Giá của hồ bơi này nằm ngoài phạm vi bạn đã chọn. Vị trí của bạn hiện không kiếm được phí."
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "Giá của hồ bơi này nằm trong phạm vi bạn đã chọn. Vị
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Tỷ lệ mã thông báo bạn thêm vào sẽ thiết lập giá của nhóm này."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Không thể gửi giao dịch vì đã hết thời hạn. Vui lòng kiểm tra xem thời hạn giao dịch của bạn không quá thấp."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Các mã thông báo này thường được ghép nối với các mã thông báo khác."
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "Các mã thông báo này thường được ghép nối với các mã
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Công cụ này sẽ chuyển thanh khoản {0} Quá trình này hoàn toàn không đáng tin cậy nhờ vào"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Giao dịch này sẽ không thành công do biến động giá. Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn. Lưu ý phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Giao dịch này sẽ không thành công do biến động giá hoặc phí chuyển nhượng. Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Mẹo: Mã thông báo tùy chỉnh được lưu trữ cục bộ trong trình duyệt của bạn"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Khai thác thanh khoản Uniswap"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Hợp đồng di chuyển Uniswap↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Lỗi không xác định{0}. Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn. Lưu ý phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "始终确保URL<0>app.uniswap.org</0> - 书签安全。"
msgid "Amount"
msgstr "金额"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "尝试执行此交换时发生错误。您可能需要增加滑移公差。如果这不起作用则可能与您正在交易的代币不兼容。转移令牌和变基令牌的注释费与Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "分析"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "在你的钱包中确认这笔交易"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "连接钱包"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "创建配对"
msgid "Create a pool"
msgstr "创建资源库"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "在GitHub上创建问题"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "创建池并添加 {0}/{1} V3 流动资金"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "看不到您的 v2 位置之一吗?<0>导入它。</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "已赚取的UNI代币代表Uniswap治理中的投票股份。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "输入收件人"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "输入有效的幻灯片百分比"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "输入一个地址来触发一个UNI声明。如果地址有任何可索
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "输入金额"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "来自"
msgid "From (at most)"
msgstr "来自(最多)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "获得Discord的支持"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "隐藏关闭的位置"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "这种交易的流动资金不足。"
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "此交易没有足够的流动资金。请尝试启用多节点交易。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "余额不足 {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "接口设置"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "无效配对。"
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "选择的范围无效。最小价格必须低于最大价格。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "无效的收件者"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "学习"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "更多"
msgid "New Position"
msgstr "新位置"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "找不到V2流动性。"
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "根据您首选的流动资金提供者费用选择池类型。"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "选择一个令牌"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "翻转范围"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "有些资产无法通过这个接口获得,因为它们可能无法很好地使用智能合同,或者我们由于法律原因无法允许交易。"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "出问题了"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第 1 步:获取 UNI-V2 变量代币"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "切换"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "仍然切换"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "交换不满足Uniswap不变量x * y = k的要求。这通常意味着您要交换的令牌之一在传输时合并了自定义行为。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "输入令牌无法转让。输入令牌可能有问题。"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "市场价格超出您指定的价格范围。只有单资产存款。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "输出令牌无法转让。输出令牌可能有问题。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "输出令牌无法转让。输出令牌可能有问题。转移令牌和变基令牌的注释费与Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "此池的价格超出了您选定的范围。您的位置目前没有赚取费用。"
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "此池的价格在您选择的范围内。您的位置目前正在赚取
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "您添加的代币比率将设置此池的价格。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "由于期限已过,因此无法发送交易。请检查您的交易截止日期是否太短。"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "这些代币通常与其他代币配对。"
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "这些代币通常与其他代币配对。"
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "这个工具将安全地将您的 {0} 流动资金迁移到V3。由于这个过程是完全可信的"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "由于价格变动该交易将不会成功。尝试增加滑动容差。转移令牌和变基令牌的注释费与Uniswap V3不兼容。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "由于价格变动或转移费用,该交易将不会成功。尝试增加滑动容差。"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "提示:自定义令牌在本地存储在您的浏览器"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap 流动资金开采:"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap 迁移合约:up-right_arrow"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "未知错误{0}。尝试增加滑动容差。转移令牌和变基令牌的注释费与Uniswap V3不兼容。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 21:04+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 20:34\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 21:13\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "始終確保URL為<0> app.uniswap.org</0> -將其添加為書籤以確
msgid "Amount"
msgstr "數量"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "嘗試執行此交換時發生錯誤。您可能需要增加滑移公差。如果這不起作用則可能與您正在交易的代幣不兼容。轉移令牌和變基令牌的註釋費與Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "分析工具"
@ -442,6 +446,7 @@ msgstr "在您的錢包中確認此交易"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "連接錢包"
@ -498,6 +503,10 @@ msgstr "創建一對"
msgid "Create a pool"
msgstr "建立一個游泳池"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "在GitHub上創建問題"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "創建池,並添加 {0}/{1} V3的流動性"
@ -602,6 +611,10 @@ msgstr "沒有看到您的v2職位之一 <0>導入。</0>"
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "獲得的UNI令牌代表Uniswap治理中的有表決權的份額。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "輸入收件人"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "輸入有效的滑點百分比"
@ -612,6 +625,7 @@ msgstr "輸入一個地址以觸發UNI索賠。如果地址中有可索取的UNI
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "輸入金額"
@ -669,6 +683,10 @@ msgstr "從"
msgid "From (at most)"
msgstr "來自(至多)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "獲得Discord的支持"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "隱藏平倉"
@ -740,6 +758,10 @@ msgstr "該交易的流動性不足。"
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "該交易的流動性不足。嘗試啟用多跳交易。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "餘額不足 {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "介面設定"
@ -753,6 +775,10 @@ msgstr "無效的貨幣對。"
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "選擇的範圍無效。最低價格必須低於最高價格。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "無效的收件者"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "學"
@ -883,6 +909,10 @@ msgstr "更多的"
msgid "New Position"
msgstr "新的位置"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "找不到V2流動性。"
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
@ -1118,6 +1148,7 @@ msgstr "根據您的首選流動性提供商費用選擇一種池類型。"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "選擇一個令牌"
@ -1170,6 +1201,10 @@ msgstr "滑移公差"
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "有些資產無法通過此界面使用,因為它們可能無法與智能合約配合使用,或者由於法律原因我們不允許交易。"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "出問題了"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "步驟1.獲取UNI-V2流動性代幣"
@ -1199,10 +1234,26 @@ msgstr "交換"
msgid "Swap Anyway"
msgstr "仍要交換"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "交換不滿足Uniswap不變量x * y = k的要求。這通常意味著您要交換的令牌之一在傳輸時合併了自定義行為。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "輸入令牌無法轉讓。輸入令牌可能有問題。"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "市場價格超出了您指定的價格範圍。僅單資產存款。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "輸出令牌無法轉讓。輸出令牌可能有問題。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "輸出令牌無法轉讓。輸出令牌可能有問題。轉移令牌和變基令牌的註釋費與Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "這個游泳池的價格不在您選擇的範圍之內。您的職位目前不賺錢。"
@ -1215,6 +1266,10 @@ msgstr "該池的價格在您選擇的範圍內。您的職位目前正在賺取
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "您添加的代幣比率將設置該池的價格。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "由於期限已過,因此無法發送交易。請檢查您的交易截止日期是否太短。"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "這些令牌通常與其他令牌配對。"
@ -1223,6 +1278,14 @@ msgstr "這些令牌通常與其他令牌配對。"
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "此工具會將您的 {0} 流動資金安全地遷移到V3。這個過程是完全不信任的這要歸功於"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "由於價格變動該交易將不會成功。嘗試增加滑動容差。轉移令牌和變基令牌的註釋費與Uniswap V3不兼容。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "由於價格變動或轉移費用,該交易將不會成功。嘗試增加滑動容差。"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "提示:自定義令牌存儲在您的瀏覽器本地"
@ -1342,6 +1405,10 @@ msgstr "Uniswap流動資金開採"
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap遷移合同↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "未知錯誤{0}。嘗試增加滑動容差。轉移令牌和變基令牌的註釋費與Uniswap V3不兼容。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"