chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]
This commit is contained in:
parent
679759c3a0
commit
df88b0ddd1
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 16:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 15:05\n"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Προσθήκη"
|
||||
|
||||
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
|
||||
msgid "Add Delegate +"
|
||||
msgstr "Προσθήκη Αντιπροσωπείας +"
|
||||
msgstr "Προσθήκη εκπροσώπου +"
|
||||
|
||||
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
|
||||
msgid "Add Liquidity"
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας V2"
|
||||
|
||||
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
|
||||
msgid "Add liquidity."
|
||||
msgstr "Προσθέστε ρευστότητα."
|
||||
msgstr "Προσθήκη ρευστότητας."
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
|
||||
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
|
||||
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Εναντίον"
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "Allow LP token migration"
|
||||
msgstr "Επίτρεψε LP token μετανάστευση"
|
||||
msgstr "Επιτρέψτε τη μετεγκατάσταση διακριτικού LP"
|
||||
|
||||
#: src/components/Settings/index.tsx
|
||||
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Επιτρέπεται"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/URLWarning.tsx
|
||||
msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org</0> - bookmark it to be safe."
|
||||
msgstr "Πάντα βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.uniswap.org</0> - σελιδοδείκτη για να είναι ασφαλές."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "Υπόλοιπο: {0} {1}"
|
||||
|
||||
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
|
||||
msgid "Best for exotic pairs."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για εξωτικά ζευγάρια."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για εξωτικά ζεύγη."
|
||||
|
||||
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
|
||||
msgid "Best for most pairs."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για τα περισσότερα ζευγάρια."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για τα περισσότερα ζεύγη."
|
||||
|
||||
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
|
||||
msgid "Best for stable pairs."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για σταθερά ζευγάρια."
|
||||
msgstr "Καλύτερο για σταθερά ζεύγη."
|
||||
|
||||
#: src/components/Blocklist/index.tsx
|
||||
msgid "Blocked address"
|
||||
@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Διεκδικήστε UNI"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
msgid "Claim UNI Token"
|
||||
msgstr "Claim UNI Token"
|
||||
msgstr "Διεκδίκηση διακριτικού UNI"
|
||||
|
||||
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
|
||||
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
|
||||
msgid "Claim accumulated UNI rewards"
|
||||
msgstr "Ισχυρισμός των συσσωρευμένων ανταμοιβών UNI"
|
||||
msgstr "Διεκδίκηση των συσσωρευμένων επιβραβεύσεων UNI"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
msgid "Claim fees"
|
||||
@ -359,16 +359,16 @@ msgstr "Διεκδίκηση τελών"
|
||||
|
||||
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
|
||||
msgid "Claim your UNI tokens"
|
||||
msgstr "Ζητήστε τα διακριτικά σας UNI"
|
||||
msgstr "Διεκδικήστε τα διακριτικά σας UNI"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
msgid "Claimed"
|
||||
msgstr "Διεκδικείται"
|
||||
msgstr "Διεκδικήθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
|
||||
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
|
||||
msgid "Claimed UNI!"
|
||||
msgstr "Ισχυρίστηκε UNI!"
|
||||
msgstr "UNI διεκδικήθηκε!"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
msgid "Claiming"
|
||||
@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Διεκδίκηση"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/index.tsx
|
||||
msgid "Claiming UNI"
|
||||
msgstr "Διεκδικώντας Το UNI"
|
||||
msgstr "Γίνεται Διεκδίκηση UNI"
|
||||
|
||||
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
|
||||
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
|
||||
msgid "Claiming {0} UNI"
|
||||
msgstr "Διεκδικώντας {0} UNI"
|
||||
msgstr "Γίνεται Διεκδίκηση {0} UNI"
|
||||
|
||||
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
|
||||
msgid "Clear All"
|
||||
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Σύνδεση σε πορτοφόλι"
|
||||
|
||||
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
|
||||
msgid "Connect to a wallet to find pools"
|
||||
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να βρείτε πισίνες"
|
||||
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να βρείτε ψηφοφορίες"
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
|
||||
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
|
||||
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "ΑΝΟΙΚΤΟ"
|
||||
|
||||
#: src/components/Settings/index.tsx
|
||||
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
|
||||
msgstr "ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΝΑ ΞΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΤΙ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΤΕ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Toggle/index.tsx
|
||||
msgid "Off"
|
||||
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Ιδιοκτήτης"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/index.tsx
|
||||
msgid "Participating pools"
|
||||
msgstr "Συμμετέχουσες πισίνες"
|
||||
msgstr "Συμμετέχουσες ψηφοφορίες"
|
||||
|
||||
#: src/components/WalletModal/index.tsx
|
||||
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
|
||||
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη λέξη \"{confirmWo
|
||||
#: src/components/Header/index.tsx
|
||||
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
|
||||
msgid "Pool"
|
||||
msgstr "Πισίνα"
|
||||
msgstr "Ψηφοφορία"
|
||||
|
||||
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
|
||||
msgid "Pool Found!"
|
||||
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Ρυθμός συγκέντρωσης"
|
||||
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
msgid "Pool tokens in rewards pool:"
|
||||
msgstr "Μάρκες πισίνας στην ομάδα ανταμοιβών:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
|
||||
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
|
||||
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τη διακυβέρνη
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/v2.tsx
|
||||
msgid "Read more about providing liquidity"
|
||||
msgstr "Διαβάστε περισσότερα για την παροχή ρευστότητας"
|
||||
msgstr "Διαβάστε περισσότερα σχετικά με την παροχή ρευστότητας"
|
||||
|
||||
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
|
||||
msgid "Read more about unsupported assets"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 14:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 15:05\n"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
@ -1725,15 +1725,15 @@ msgstr "É preciso conectar-se a uma conta."
|
||||
|
||||
#: src/pages/Swap/index.tsx
|
||||
msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token."
|
||||
msgstr "Você precisa dar permissão de contratos inteligentes do Uniswap para usar seu {0}. Você só precisa fazer isso uma vez por token."
|
||||
msgstr "É preciso conceder a permissão ao recurso de contratos inteligentes do Uniswap para que possa utilizar seu {0}. Basta efetuar a operação uma vez para cada token."
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
|
||||
msgstr "Você só deve depositar liquidez no Uniswap V3 por um preço que você acredita estar correto. <0/>Se o preço parece incorreto, você pode fazer uma troca para mover o preço ou esperar que outra pessoa o faça."
|
||||
msgstr "A liquidez deve ser depositada apenas no Uniswap V3 ao preço que você julgar correto. <0/>Se o preço parecer incorreto, você pode fazer uma conversão para alterar o preço ou aguardar até que outra pessoa o faça."
|
||||
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
|
||||
msgid "You will also collect fees earned from this position."
|
||||
msgstr "Você também coletará tarifas obtidas nessa posição."
|
||||
msgstr "Você também receberá as taxas auferidas nessa posição."
|
||||
|
||||
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
|
||||
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Sua liquidez V2"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/index.tsx
|
||||
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
|
||||
msgstr "Suas posições de liquidez V3 aparecerão aqui."
|
||||
msgstr "Suas posições de liquidez V3 serão exibidas aqui."
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
|
||||
msgid "Your liquidity deposits"
|
||||
@ -1758,13 +1758,13 @@ msgstr "Seus depósitos de liquidez"
|
||||
|
||||
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
|
||||
msgid "Your liquidity will only earn fees when the market price of the pair is within your range. <0>Need help picking a range?</0>"
|
||||
msgstr "Sua liquidez somente gerará taxas quando o preço de mercado do par estiver dentro de sua faixa. <0> Precisa de ajuda para escolher um intervalo?</0>"
|
||||
msgstr "Sua liquidez fará jus a taxa somente quando o preço de mercado do par estiver dentro da sua faixa. <0>Precisa de ajuda para selecionar uma faixa?</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
msgid "Your pool share:"
|
||||
msgstr "Seu compartilhamento no pool:"
|
||||
msgstr "Seu compartilhamento de lotes:"
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
msgid "Your position"
|
||||
@ -1772,22 +1772,22 @@ msgstr "Sua posição"
|
||||
|
||||
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
|
||||
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
|
||||
msgstr "A sua posição tem 0 liquidez e não está ganhando taxas."
|
||||
msgstr "Sua posição tem 0 de liquidez e não está recebendo taxas."
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
|
||||
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
|
||||
msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price"
|
||||
msgstr "Sua posição será 100% composta por {0} a este preço"
|
||||
msgstr "Sua posição será 100% composta de {0} com esse preço"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
msgid "Your position will be 100% {0} at this price."
|
||||
msgstr "A sua posição será de 100% {0} a esse preço."
|
||||
msgstr "Sua posição será 100% de {0} com esse preço."
|
||||
|
||||
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range."
|
||||
msgstr "Sua posição não receberá taxas ou será usada nas negociações até que o preço do mercado se mova para a sua gama."
|
||||
msgstr "Sua posição não receberá taxas nem será utilizada em negociações até que o preço de mercado mude na sua faixa."
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionList/index.tsx
|
||||
#: src/components/PositionList/index.tsx
|
||||
@ -1796,44 +1796,44 @@ msgstr "Suas posições"
|
||||
|
||||
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
|
||||
msgid "Your rate"
|
||||
msgstr "Sua avaliação"
|
||||
msgstr "Sua taxa"
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
msgid "Your total pool tokens:"
|
||||
msgstr "Seu total de tokens:"
|
||||
msgstr "Seu total de tokens em lote:"
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
|
||||
msgstr "Seu custo de transação será muito mais elevado, pois inclui o gás para criar o pool."
|
||||
msgstr "O custo da sua operação será muito mais alto porque inclui os insumos para criação do lote."
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
|
||||
msgid "Your transaction may be frontrun"
|
||||
msgstr "Sua transação pode ser primária"
|
||||
msgstr "Sua operação pode ser de front-running"
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
|
||||
msgid "Your transaction may fail"
|
||||
msgstr "Sua transação pode falhar"
|
||||
msgstr "Pode ocorrer uma falha na sua operação"
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
|
||||
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
|
||||
msgstr "Sua transação será revertida se estiver pendente por mais do que este período de tempo."
|
||||
msgstr "Sua operação será revertida se estiver pendente há mais tempo do que o previsto."
|
||||
|
||||
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
|
||||
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
|
||||
msgstr "Sua transação irá reverter se o preço mudar desfavoravelmente, mais do que esta percentagem."
|
||||
msgstr "Sua operação será revertida se o preço sofrer alteração desfavorável acima deste percentual."
|
||||
|
||||
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
|
||||
msgid "Your transactions will appear here..."
|
||||
msgstr "Suas transações aparecerão aqui..."
|
||||
msgstr "Suas operações serão exibidas aqui..."
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
|
||||
msgid "Your unclaimed UNI"
|
||||
msgstr "Sua UNI não reivindicada"
|
||||
msgstr "Suas UNI não resgatadas"
|
||||
|
||||
#: src/components/Settings/index.tsx
|
||||
msgid "confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
msgstr "confirmar"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
msgid "for {0}"
|
||||
@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "para {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/Web3Status/index.tsx
|
||||
msgid "has socks emoji"
|
||||
msgstr "tem meias emojis"
|
||||
msgstr "tem emoji de meias"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
|
||||
msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
|
||||
@ -1853,15 +1853,15 @@ msgstr "Minutos"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
|
||||
msgid "via {0}"
|
||||
msgstr "através de {0}"
|
||||
msgstr "por meio de {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
|
||||
msgid "via {0} token list"
|
||||
msgstr "via lista de {0}"
|
||||
msgstr "por meio da lista de tokens {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
|
||||
msgid "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
|
||||
msgstr "{0, plural, one {Token de importação} other {Importar tokens}}"
|
||||
msgstr "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/PositionCard/index.tsx
|
||||
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
|
||||
@ -1876,12 +1876,12 @@ msgstr "{0} <0/> por <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
|
||||
msgid "{0} Custom Tokens"
|
||||
msgstr "{0} tokens personalizados"
|
||||
msgstr "{0} Tokens Personalizados"
|
||||
|
||||
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
|
||||
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
|
||||
msgid "{0} Deposited"
|
||||
msgstr "{0} Depósito"
|
||||
msgstr "{0} Depositados"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header/index.tsx
|
||||
msgid "{0} ETH"
|
||||
@ -1892,11 +1892,11 @@ msgstr "{0} ETH"
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
|
||||
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
|
||||
msgid "{0} Fees Earned:"
|
||||
msgstr "{0} Taxas Ganhas:"
|
||||
msgstr "{0} Taxas Auferidas:"
|
||||
|
||||
#: src/components/Web3Status/index.tsx
|
||||
msgid "{0} Pending"
|
||||
msgstr "{0} Pendente"
|
||||
msgstr "{0} Pendentes"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
|
||||
@ -1971,15 +1971,15 @@ msgstr "{0}%"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
|
||||
msgid "{0}-{1} Liquidity Mining"
|
||||
msgstr "{0}-{1} Mineração de Liquidez"
|
||||
msgstr "Mineração de liquidez de {0}-{1}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "{0}/{1} LP NFT"
|
||||
msgstr "{0}/{1} NFT"
|
||||
msgstr "LP NFT de {0}/{1}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
|
||||
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
|
||||
msgstr "{0}/{1} Tokens LP"
|
||||
msgstr "Tokens LP de {0}/{1}"
|
||||
|
||||
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
|
||||
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
|
||||
@ -2003,5 +2003,5 @@ msgstr "~$ <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
msgid "← Back to Pools Overview"
|
||||
msgstr "Retorna a Visão Geral de Pools"
|
||||
msgstr "Voltar à Visão Geral dos Lotes"
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 14:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 15:05\n"
|
||||
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user