uniswap-interface-uncensored/src/locales/el-GR.po

1944 lines
72 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 00:37+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: uniswap-interface\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 458284\n"
"X-Crowdin-Language: el\n"
"X-Crowdin-File: en-US.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Greek\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 01:34\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "$-"
msgstr "$-"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "${0}"
msgstr "${0}"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "${0} ETH"
msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(Μέγιστο)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
msgstr "(claim)"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "(clear all)"
msgstr "(καθαρισμός όλων)"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "(edit)"
msgstr "(επεξεργασία)"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "+{feeAmountFormatted}%"
msgstr "+{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr "- Αφαίρεση αποστολής"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "-{feeAmountFormatted}%"
msgstr "-{feeAmountFormatted}%"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "0 UNI / week"
msgstr "0 UNI / εβδομάδα"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee"
msgstr "0.05% χρέωση"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.3% fee"
msgstr "0,3% τέλος"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "1% fee"
msgstr "1% τέλος"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "25%"
msgstr "25%"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0/> All Proposals"
msgstr "<0/> Όλες Οι Προτάσεις"
#: src/pages/Vote/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "<0/> Votes"
msgstr "<0/> Ψηφοφορίες"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "<0>Account analytics and accrued fees</0><1> ↗ </1>"
msgstr "<0>Αναλυτικά λογαριασμού και δεδουλευμένα τέλη</0><1> ↗ </1>"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "<0>Back to </0>V3"
msgstr "<0> Επιστροφή στο</0> V3"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>For</0><1>{0}</1>"
msgstr "<0>For</0><1>{0}</1>"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
msgstr "<0>Συμβουλή:</0> Αφαίρεση tokens πισίνα μετατρέπει τη θέση σας πίσω σε υποκείμενα tokens με την τρέχουσα ισοτιμία, αναλογικά με το μερίδιό σας από την πισίνα. Τα δεδουλευμένα τέλη περιλαμβάνονται στα ποσά που λαμβάνετε."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find pairs that don't automatically appear in the interface."
msgstr "<0>Συμβουλή:</0> Χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο για να βρείτε ζεύγη που δεν εμφανίζονται αυτόματα στη διασύνδεση."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr "<0>Συμβουλή:</0> Όταν προσθέσετε ρευστότητα, θα λάβετε tokens πισίνας που αντιπροσωπεύουν τη θέση σας. Αυτές οι μάρκες κερδίζουν αυτόματα τέλη ανάλογα με το μερίδιό σας στην πισίνα, και μπορούν να εξαργυρωθούν ανά πάσα στιγμή."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
msgstr "<0>Ξεκλειδώστε ψήφου</0> για να προετοιμαστείτε για την επόμενη πρόταση."
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Απαιτείται ελάχιστο όριο 1% της συνολικής προσφοράς του Ο\"Ε για την υποβολή προτάσεων"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Add Delegate +"
msgstr "Προσθήκη Αντιπροσωπείας +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr "Προσθήκη Ρευστότητας V2"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity."
msgstr "Προσθέστε ρευστότητα."
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
msgstr "Προσθήκη {0} στο Metamask <0/>"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Add {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "Προσθήκη {0} {1} και {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr "Προσθήκη {0}-{1} ρευστότητας"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Προσθήκη {0}/{1} V3 ρευστότητας"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}"
msgstr "Προστέθηκε {0}"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Address has no available claim"
msgstr "Η διεύθυνση δεν έχει διαθέσιμη αξίωση"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Against"
msgstr "Εναντίον"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allow LP token migration"
msgstr "Επίτρεψε LP token μετανάστευση"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
msgstr "Επιτρέψτε τις συναλλαγές υψηλής επίδρασης τιμών και παραλείψτε την οθόνη επιβεβαίωσης. Χρησιμοποιήστε τη με δική σας ευθύνη."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
msgstr "Επιτρέψτε στο πρωτόκολλο Uniswap να χρησιμοποιήσει το {0} σας"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allowed"
msgstr "Επιτρέπεται"
#: src/components/Header/URLWarning.tsx
msgid "Always make sure the URL is<0>app.uniswap.org</0> - bookmark it to be safe."
msgstr "Πάντα βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.uniswap.org</0> - σελιδοδείκτη για να είναι ασφαλές."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης αυτής της ανταλλαγής. Ίσως χρειαστεί να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Εάν αυτό δεν λειτουργεί, μπορεί να υπάρχει ασυμβατότητα με το διακριτικό που διαπραγματεύεστε. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "Αναλύσεις"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approve {0}"
msgstr "Έγκριση {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved"
msgstr "Εγκρίθηκε"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approving"
msgstr "Έγκριση"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approving {0}"
msgstr "Έγκριση {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr "Είσαι σίγουρος?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr "Ως μέλος της κοινότητας Uniswap μπορείτε να διεκδικήσετε το UNI για να χρησιμοποιηθεί για ψηφοφορία και διακυβέρνηση.<0/><1/><2>Διαβάστε περισσότερα για UNI</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr "Τουλάχιστον {0} {1} και {2} {3} θα επιστραφούν στο πορτοφόλι σας λόγω του επιλεγμένου εύρους τιμών."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματο"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Διαθέσιμο για κατάθεση: {0}"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Balance:"
msgstr "Υπόλοιπο:"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "Balance: {0} {1}"
msgstr "Υπόλοιπο: {0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs."
msgstr "Καλύτερο για εξωτικά ζευγάρια."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs."
msgstr "Καλύτερο για τα περισσότερα ζευγάρια."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for stable pairs."
msgstr "Καλύτερο για σταθερά ζευγάρια."
#: src/components/Blocklist/index.tsx
msgid "Blocked address"
msgstr "Αποκλεισμένη διεύθυνση"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr "Προσθέτοντας ρευστότητα θα κερδίσετε το 0,3% όλων των συναλλαγών σε αυτό το ζευγάρι αναλογικά με το μερίδιό σας στην πισίνα. Τα τέλη προστίθενται στην πισίνα, συσσωρεύονται σε πραγματικό χρόνο και μπορεί να ζητηθεί από την ανάληψη ρευστότητας σας."
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Προσθέτοντας αυτή τη λίστα, εμπιστεύεστε έμμεσα ότι τα δεδομένα είναι σωστά. Οποιοσδήποτε μπορεί να δημιουργήσει μια λίστα, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας πλαστών εκδόσεων των υφιστάμενων καταλόγων και καταλόγων που ισχυρίζονται ότι αντιπροσωπεύουν έργα που δεν έχουν ένα."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Συνδέοντας ένα πορτοφόλι, συμφωνείτε με την Uniswap Labs <0>Terms of Service</0> και αναγνωρίζετε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει το <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Charts"
msgstr "Διαγράμματα"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Ελέγξτε μας v3 LP διάβαση και τους οδηγούς μετανάστευσης."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Claim"
msgstr "Claim"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI"
msgstr "Claim UNI"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI Token"
msgstr "Claim UNI Token"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "Claim accumulated UNI rewards"
msgstr "Ισχυρισμός των συσσωρευμένων ανταμοιβών UNI"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Claim fees"
msgstr "Διεκδίκηση τελών"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claimed"
msgstr "Διεκδικείται"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claimed UNI!"
msgstr "Ισχυρίστηκε UNI!"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claiming"
msgstr "Διεκδίκηση"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Claiming UNI"
msgstr "Διεκδικώντας Το UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claiming {0} UNI"
msgstr "Διεκδικώντας {0} UNI"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Clear All"
msgstr "Εκκαθάριση Όλων"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Clear all"
msgstr "Εκκαθάριση όλων"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect"
msgstr "Συλλογή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Collect as WETH"
msgstr "Συλλέξτε ως WETH"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect fees"
msgstr "Συλλέξτε τα τέλη"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collected"
msgstr "Συλλέγονται"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting"
msgstr "Συλλογή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees"
msgstr "Έξοδα συλλογής"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
msgstr "Τα τέλη είσπραξης θα αποσύρουν τις τρέχουσες διαθέσιμες χρεώσεις για εσάς."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "Common bases"
msgstr "Κοινές βάσεις"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr "Επιβεβαίωση Προμήθειας"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
#: src/components/swap/SwapModalFooter.tsx
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Επιβεβαίωση ανταλλαγής"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Confirm this transaction in your wallet"
msgstr "Επιβεβαιώστε αυτή τη συναλλαγή στο πορτοφόλι σας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/state/burn/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr "Σύνδεση Πορτοφολιού"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Connect a wallet"
msgstr "Συνδέστε ένα πορτοφόλι"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Connect to a wallet"
msgstr "Σύνδεση σε πορτοφόλι"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to find pools"
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να βρείτε πισίνες"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε τη ρευστότητα V2."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε την ρευστότητά σας."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Σύνδεση πορτοφολιού"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Συνδέθηκε με {name}"
#: src/components/AccountDetails/Copy.tsx
msgid "Copied"
msgstr "Αντιγράφηκε"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Αντιγραφή Διεύθυνσης"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
msgstr "Δημιουργία Πισίνας & Προμήθειας"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Create a pair"
msgstr "Δημιουργήστε ένα ζευγάρι"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Δημιουργία πισίνας"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "Δημιουργήστε ένα ζήτημα στο GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Δημιουργήστε πισίνα και προσθέστε {0}/{1} V3 ρευστότητα"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool."
msgstr "Δημιουργία πισίνας."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current Price"
msgstr "Τρέχουσα τιμή"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Current price"
msgstr "Τρέχουσα τιμή"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
msgstr "Αντιπροσωπευτικές Ψηφοφορίες"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Delegated to:"
msgstr "Ανατέθηκε σε:"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes"
msgstr "Εκχώρηση ψήφων"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit"
msgstr "Κατάθεση"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts"
msgstr "Ποσά Κατάθεσης"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
msgstr "Κατάθεση Κωδικών UNI-V2 LP"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "Πληρωμή καταθέσεων"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr "Καταθέστε τα διακριτικά του παρόχου ρευστότητας για να λάβετε UNI, το διακριτικό διακυβέρνησης πρωτοκόλλου Uniswap."
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
msgstr "Κατάθεση ρευστότητας:"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposited {0} UNI-V2"
msgstr "Κατατέθηκε {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Depositing Liquidity"
msgstr "Κατάθεση Ρευστότητας"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Detailed"
msgstr "Λεπτομερής"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
msgstr "Απενεργοποίηση Multihops"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Discord"
msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Docs"
msgstr "Έγγραφα"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Dont see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr "Μην βλέπετε μία από τις v2 θέσεις σας? <0>Εισαγωγή της.</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Κερδισμένα νομίσματα του UNI αντιπροσωπεύουν μετοχές ψήφου στη διακυβέρνηση Uniswap."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Εισαγάγετε έναν παραλήπτη"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο ποσοστό ολίσθησης"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr "Εισάγετε μια διεύθυνση για να προκαλέσετε μια αξίωση UNI. Εάν η διεύθυνση έχει οποιοδήποτε Δεικτό UNI θα αποσταλεί σε αυτούς κατά την υποβολή τους."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/state/burn/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Εισάγετε ένα ποσό"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location"
msgstr "Εισάγετε έγκυρη τοποθεσία λίστας"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr "Εισάγετε έγκυρη διεύθυνση διακριτικού"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε να ανανεώσετε τη σελίδα."
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list"
msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές λίστες διακριτικών"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Ειδική λειτουργία απενεργοποιεί την έγκαιρη επιβεβαίωση της συναλλαγής και επιτρέπει υψηλή ολίσθηση συναλλαγές που συχνά οδηγούν σε κακά ποσοστά και χαμένα κεφάλαια."
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics."
msgstr "Εξερευνήστε δημοφιλείς πισίνες στην Uniswap Analytics."
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Fee Tier"
msgstr "Βαθμίδα Αμοιβής"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr "Για κάθε πισίνα που φαίνεται παρακάτω, κάντε κλικ στην επιλογή μετεγκατάσταση για να αφαιρέσετε τη ρευστότητά σας από Uniswap V2 και να την καταθέσετε στο Uniswap V3."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From"
msgstr "Από"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)"
msgstr "Από (το πολύ)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "Λάβετε υποστήριξη στο Discord"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "Απόκρυψη κλειστών θέσεων"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr "Επιπτώσεις Υψηλής Τιμής"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Κατανοώ"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back."
msgstr "Αν αγοράσετε ένα διακριτικό από αυτή τη λίστα, μπορεί να μην μπορείτε να το πουλήσετε πίσω."
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import List"
msgstr "Εισαγωγή Λίστας"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Import Pool"
msgstr "Εισαγωγή Λίστας"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import at your own risk"
msgstr "Εισαγωγή με δική σας ευθύνη"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "In range"
msgstr "Σε εμβέλεια"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Inactive"
msgstr "Ανενεργό"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Increase Liquidity"
msgstr "Αύξηση Ρευστότητας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Initial prices and pool share"
msgstr "Αρχικές τιμές και μερίδιο αγοράς"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Initializing..."
msgstr "Προετοιμασία..."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "Η εισαγωγή έχει εκτιμηθεί. Θα πουλήσετε το πολύ <0>{0} {1}</0> ή η συναλλαγή θα επανέλθει."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Install Metamask"
msgstr "Εγκατάσταση Metamask"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτό το εμπόριο."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτήν τη συναλλαγή. Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε τις συναλλαγές πολλαπλών λυκίσκων."
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "Ανεπαρκές υπόλοιπο {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Διεπαφής"
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid pair"
msgstr "Μη έγκυρο ζεύγος"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Invalid pair."
msgstr "Μη έγκυρο ζευγάρι."
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid price input"
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή τιμής"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρο εύρος. Η ελάχιστη τιμή πρέπει να είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη τιμή."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Μη έγκυρος παραλήπτης"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "Μάθετε"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
msgstr "Ταχύτητα"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Liquidity Provider Fee"
msgstr "Χρέωση παρόχου ρευστότητας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Ανταμοιβές παρόχου ρευστότητας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr "Οι πάροχοι ρευστότητας κερδίζουν ένα τέλος 0,3% σε όλες τις συναλλαγές ανάλογα με το μερίδιο τους από την πισίνα. Τα τέλη προστίθενται στην πισίνα, συσσωρεύονται σε πραγματικό χρόνο και μπορεί να ζητηθεί από την ανάληψη ρευστότητας σας."
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Lists"
msgstr "Λίστες"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Loaded"
msgstr "Φορτώθηκε"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Loading"
msgstr "Φόρτωση"
#: src/components/Header/URLWarning.tsx
msgid "Make sure the URL is<0>app.uniswap.org</0>"
msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι<0>app.uniswap.org</0>"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Manage"
msgstr "Διαχείριση"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Manage Liquidity in Rewards Pool"
msgstr "Διαχείριση ρευστότητας στο Pool Ανταμοιβών"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Manage Token Lists"
msgstr "Διαχείριση Λίστας Token"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Manage this pool."
msgstr "Διαχείριση αυτής της πισίνας."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max"
msgstr "Μέγιστο"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Max Price"
msgstr "Μέγιστη Τιμή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Max price"
msgstr "Μέγιστη τιμή"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:"
msgstr "Μέγιστο:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Maximum sent"
msgstr "Μέγιστη αποστολή"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate"
msgstr "Μετεγκατάσταση"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate Liquidity"
msgstr "Μετεγκατάσταση Ρευστότητας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Migrate Liquidity to V3"
msgstr "Μετεγκατάσταση ρευστότητας σε V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "Μετεγκατάσταση V2 Ρευστότητα"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
msgstr "Μετεγκατάσταση ρευστότητας V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "Μετεγκατάσταση των νομισμάτων ρευστότητας σας από Uniswap V2 σε Uniswap V3."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Migrating"
msgstr "Μετεγκατάσταση"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Min Price"
msgstr "Ελάχιστη Τιμή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Min price"
msgstr "Ελάχιστη τιμή"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Min:"
msgstr "Ελάχιστο:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Minimum received"
msgstr "Ελάχιστο λαμβανόμενο"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "New Position"
msgstr "Νέα Θέση"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα V2."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργές πισίνες"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "No pool found."
msgstr "Δεν βρέθηκε πισίνα."
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "No proposals found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν προτάσεις."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα."
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "OFF"
msgstr "ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "ON"
msgstr "ΕΠΙ"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
msgstr "ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΝΑ ΞΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΤΙ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΤΕ."
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "Off"
msgstr "Μακριά από"
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "On"
msgstr "Επί"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr "Μόλις είστε ευχαριστημένοι με το ποσοστό κάντε κλικ προμήθεια για να επανεξετάσετε."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting."
msgstr "Μόνο οι ψήφοι των \"νωμένων Εθνών που ήταν αυτομεταβιβάσιμες ή μεταβιβάστηκαν σε άλλη διεύθυνση πριν το μπλοκ {0} είναι επιλέξιμες για ψηφοφορία."
#: src/components/Web3ReactManager/index.tsx
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr "Ωχ! Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ ανανεώστε τη σελίδα ή επισκεφθείτε από άλλο πρόγραμμα περιήγησης ή συσκευή."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr "Εκτός εμβέλειας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
msgstr "Εκτιμάται η έξοδος. Εάν η τιμή αλλάξει κατά περισσότερο από {0}% η συναλλαγή σας θα επανέλθει."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "Εκτιμάται η έξοδος. Θα λάβετε τουλάχιστον <0>{0} {1}</0> ή η συναλλαγή θα επανέλθει."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>"
msgstr "Η έξοδος θα σταλεί στο <0>{0}</0>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Participating pools"
msgstr "Συμμετέχουσες πισίνες"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Συνδεθείτε στο κατάλληλο δίκτυο του Ethereum."
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη λέξη \"{confirmWord}\" για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εμπειρογνωμόνων."
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Pool"
msgstr "Πισίνα"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Pool Found!"
msgstr "Pool Found!"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Pool Rate"
msgstr "Ρυθμός Συγκέντρωσης"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Pool rate"
msgstr "Ρυθμός συγκέντρωσης"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Pool tokens in rewards pool:"
msgstr "Μάρκες πισίνας στην ομάδα ανταμοιβών:"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Συγκεντρώθηκε {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Επισκόπηση Πισίνας"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price"
msgstr "Τιμή"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Price Difference:"
msgstr "Διαφορά Τιμής:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Price Impact"
msgstr "Επιπτώσεις στην τιμή"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Price Impact Too High"
msgstr "Τιμή Αντίκτυπος Πολύ Υψηλή"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Price Updated"
msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Εύρος τιμών"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:"
msgstr "Τιμή:"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Prices and pool share"
msgstr "Τιμές και μερίδιο πισίνας"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals"
msgstr "Προτάσεις"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals submitted by community members will appear here."
msgstr "Προτάσεις που υποβάλλονται από τα μέλη της κοινότητας θα εμφανίζονται εδώ."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Proposer"
msgstr "Προθέτης"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates"
msgstr "Συντελεστές"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Read more about UNI"
msgstr "Διαβάστε περισσότερα για UNI"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Read more about Uniswap governance"
msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τη διακυβέρνηση Uniswap"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Read more about providing liquidity"
msgstr "Διαβάστε περισσότερα για την παροχή ρευστότητας"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Read more about unsupported assets"
msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τα μη υποστηριζόμενα περιουσιακά στοιχεία"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Πρόσφατες Συναλλαγές"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove Amount"
msgstr "Αφαίρεση Ποσού"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Remove Delegate"
msgstr "Αφαίρεση Αντιπροσώπου"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove Liquidity"
msgstr "Αφαίρεση Ρευστότητας"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Remove list"
msgstr "Αφαίρεση λίστας"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "Κατάργηση των {0} {1} και {2} {3}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Αφαίρεση {0}/{1} V3 ρευστότητας"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "Αφαίρεση των {0} {1} και {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr "Περιορίζει τις ανταλλαγές μόνο για να κατευθύνει ζεύγη."
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Return"
msgstr "Επιστροφή"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Route"
msgstr "Διαδρομή"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address"
msgstr "Αναζήτηση ονόματος ή επικόλλησης διεύθυνσης"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Select Pool"
msgstr "Επιλογή Πισίνας"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Select a pool type based on your preferred liquidity provider fee."
msgstr "Επιλέξτε έναν τύπο πισίνας με βάση την προτιμώμενη χρέωση παρόχου ρευστότητας."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Επιλέξτε ένα διακριτικό"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Select a token to find your liquidity."
msgstr "Επιλέξτε ένα διακριτικό για να βρείτε τη ρευστότητά σας."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Select pair"
msgstr "Επιλέξτε ζεύγος"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Selected Range"
msgstr "Επιλεγμένο Εύρος"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Self"
msgstr "Ίδιος"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Self Delegate"
msgstr "Ίδιος Εκπρόσωπος"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ορισμός Τιμής Έναρξης"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Share of Pool:"
msgstr "Μοιραστείτε την πισίνα:"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "Show Portis"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Ανοχή ολίσθησης"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα μέσω αυτής της διασύνδεσης, επειδή μπορεί να μην λειτουργούν καλά με τις έξυπνες συμβάσεις ή δεν είμαστε σε θέση να επιτρέψουμε τη διαπραγμάτευση για νομικούς λόγους."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Submitting Vote"
msgstr "Υποβολή Ψηφοφορίας"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply"
msgstr "Προμήθεια"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "Προμήθεια {0} {1} και {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap"
msgstr "Εναλλαγή"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Εναλλαγή Τέλος Τέλος Τέλος"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ανταλλαγή {0} {1} για {2} {3}"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Το αμετάβλητο Uniswap x * y = k δεν ικανοποιήθηκε από την ανταλλαγή. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι ένα από τα διακριτικά που ανταλλάσσετε περιλαμβάνει προσαρμοσμένη συμπεριφορά κατά τη μεταφορά."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εισαγωγής. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εισαγωγής."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "Η αγοραία τιμή είναι εκτός του εύρους τιμών που καθορίσατε."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά του διακριτικού εξόδου. Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα με το διακριτικό εξόδου. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εκτός του επιλεγμένου εύρους. Η θέση σας δεν κερδίζει επί του παρόντος τέλη."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees."
msgstr "Η τιμή αυτής της πισίνας είναι εντός του επιλεγμένου εύρους. Η θέση σας κερδίζει επί του παρόντος τέλη."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Η αναλογία των νομισμάτων που προσθέτετε θα ορίσει την τιμή αυτής της πισίνας."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της συναλλαγής επειδή έχει παρέλθει η προθεσμία. Βεβαιωθείτε ότι η προθεσμία συναλλαγής σας δεν είναι πολύ χαμηλή."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr "Αυτά τα νομίσματα είναι συνήθως σε συνδυασμό με άλλα νομίσματα."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Αυτό το εργαλείο θα μεταφέρει με ασφάλεια τη ρευστότητα {0} σας στο V3. Η διαδικασία είναι απολύτως αξιόπιστη χάρη στο"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει λόγω της μεταβολής των τιμών. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει ούτε λόγω της μεταβολής των τιμών ή των τελών κατά τη μεταφορά. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr "Συμβουλή: Τα προσαρμοσμένα διακριτικά αποθηκεύονται τοπικά στο πρόγραμμα περιήγησης"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To"
msgstr "Προς"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To (at least)"
msgstr "Έως (τουλάχιστον)"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Toggle Expert Mode"
msgstr "Εναλλαγή Λειτουργίας Ειδικών"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Tokens"
msgstr "Ενδείξεις"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists."
msgstr "Διακριτικά από ανενεργές λίστες. Εισαγάγετε συγκεκριμένα διακριτικά παρακάτω ή κάντε κλικ στην επιλογή Διαχείριση για να ενεργοποιήσετε περισσότερες λίστες."
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Top pools"
msgstr "Κορυφαίες πισίνες"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Total Supply"
msgstr "Συνολική Προμήθεια"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Total deposited"
msgstr "Συνολική κατάθεση"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Total deposits"
msgstr "Συνολικές καταθέσεις"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Συναλλαγής"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Transaction Submitted"
msgstr "Συναλλαγή Υποβλήθηκε"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Transaction deadline"
msgstr "Προθεσμία συναλλαγής"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Δοκιμάστε Ξανά"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Ειδικών"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI in circulation:"
msgstr "UNI σε κυκλοφορία:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI price:"
msgstr "Τιμή UNI:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance. You can vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr "Τα νομίσματα της UNI αντιπροσωπεύουν μετοχές ψήφου στη διακυβέρνηση Uniswap. Μπορείτε να ψηφίσετε μόνοι σας για κάθε πρόταση ή να αναθέσετε τις ψήφους σας σε ένα τρίτο μέρος."
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "UNI {0}/{1} Burned"
msgstr "UNI {0}/{1} Έκαψαν"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page."
msgstr "Απαιτούνται διακριτικά UNI-V2 LP από τη στιγμή που έχετε προσθέσει ρευστότητα στο {0}-{1} pool μπορείτε να ποντάρετε τα διακριτικά ρευστότητας σας σε αυτή τη σελίδα."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 {0}-{1}"
msgstr "UNI-V2 {0}-{1}"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Unclaimed UNI"
msgstr "Αζήτητο UNI"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Unclaimed fees"
msgstr "Αζήτητα τέλη"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Unclaimed:"
msgstr "Αζήτητα:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Ανάκτηση Διακυβέρνησης"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3 είναι εδώ!"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Uniswap liquidity mining"
msgstr "Εξόρυξη ρευστότητας"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Αναίρεση ανταλλαγής σύμβασης μετανάστευσης↗"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα{0}. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση τέλος για τα διακριτικά μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"
msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφοριών"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Voting"
msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφορίας"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Unlocking Votes"
msgstr "Ξεκλείδωμα Ψηφοφοριών"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unsupported Asset"
msgstr "Μη Υποστηριζόμενο Αντικείμενο"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Μη Υποστηριζόμενα Περιουσιακά Στοιχεία"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Update Delegation"
msgstr "Ενημέρωση Αντιπροσωπείας"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Update list"
msgstr "Ενημέρωση λίστας"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 ρευστότητα"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "V3"
msgstr "V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "V3 {0} Price:"
msgstr "V3 {0} Τιμή:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "View UNI Analytics"
msgstr "Προβολή UNI Analytics"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "View V2 Liquidity"
msgstr "Προβολή V2 Ρευστότητας"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "View accrued fees and analytics<0>↗</0>"
msgstr "Προβολή δεδουλευμένων τελών και αναλύσεων<0>↗</0>"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "View list"
msgstr "Προβολή λίστας"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on Etherscan"
msgstr "Προβολή στην Etherscan"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "View transaction on Etherscan"
msgstr "Προβολή συναλλαγής στην Etherscan"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Vote"
msgstr "Ψηφοφορίες"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Vote Against"
msgstr "Ψηφοφορία Κατά"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote against proposal {proposalId}"
msgstr "Ψηφίστε κατά της πρότασης {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote for proposal {proposalId}"
msgstr "Ψηφίστε για πρόταση {proposalId}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ended {0}"
msgstr "Η ψηφοφορία έληξε {0}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ends approximately {0}"
msgstr "Η ψηφοφορία λήγει περίπου {0}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Αναμονή Επιβεβαίωσης"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Weekly Rewards"
msgstr "Εβδομαδιαίες Ανταμοιβές"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Welcome to team Unicorn :)"
msgstr "Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
msgstr "Όταν διεκδικείτε χωρίς ανάληψη ρευστότητας σας παραμένει στην πισίνα εξόρυξης."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
msgstr "Όταν υπαναχωρήσετε, η σύμβαση θα διεκδικήσει αυτόματα UNI για λογαριασμό σας!"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool."
msgstr "Όταν αποσύρετε, ο UNI σας διεκδικείται και η ρευστότητά σας αφαιρείται από την πισίνα εξόρυξης."
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Withdraw"
msgstr "Ανάληψη"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw & Claim"
msgstr "Απόσυρση & Διεκδίκησης"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw deposited liquidity"
msgstr "Απόσυρση κατατεθειμένης ρευστότητας"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrawing {0} UNI-V2"
msgstr "Απόσυρση {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrew UNI-V2!"
msgstr "Αποσύρθηκε UNI-V2!"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Wrap"
msgstr "Αναδίπλωση"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Wrong Network"
msgstr "Λάθος Δίκτυο"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are creating a pool"
msgstr "Δημιουργείτε μια πισίνα"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας για αυτό το Uniswap V3 pool. Η ρευστότητά σας θα μεταναστεύσει στην τρέχουσα τιμή {0}."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr "Είστε ο πρώτος πάροχος ρευστότητας."
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "You can either vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr "Μπορείτε είτε να ψηφίσετε μόνοι σας για κάθε πρόταση είτε να αναθέσετε την ψήφο σας σε ένα τρίτο μέρος."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You can now trade {0}"
msgstr "Τώρα μπορείτε να ανταλλάξετε {0}"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "You dont have liquidity in this pool yet."
msgstr "Δεν έχετε ακόμα ρευστότητα σε αυτή την πισίνα."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
msgstr "Πρέπει να συνδέσετε ένα λογαριασμό."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token."
msgstr "Πρέπει να δώσετε στο έξυπνο συμβόλαιο Uniswap άδεια για να χρησιμοποιήσετε το {0}σας. Πρέπει να το κάνετε αυτό μία φορά ανά διακριτικό."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
msgstr "Θα πρέπει να καταθέσετε μόνο ρευστότητα σε Uniswap V3 σε μια τιμή που πιστεύετε ότι είναι σωστή. <0/>Αν η τιμή φαίνεται λανθασμένη, μπορείτε είτε να κάνετε μια ανταλλαγή για να μετακινήσετε την τιμή είτε να περιμένετε κάποιον άλλο να το κάνει."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position."
msgstr "Θα εισπράξετε επίσης τα τέλη που κερδίζονται από αυτή τη θέση."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "You will receive"
msgstr "Θα λάβετε"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Your UNI Breakdown"
msgstr "Κατανομή UNI Σας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Η ρευστότητα V2 σας"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
msgstr "Οι θέσεις ρευστότητας V3 σας θα εμφανιστούν εδώ."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits"
msgstr "Οι καταθέσεις ρευστότητας σας"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Your liquidity will only earn fees when the market price of the pair is within your range. <0>Need help picking a range?</0>"
msgstr "Η ρευστότητά σας θα κερδίσει τέλη μόνο όταν η αγοραία τιμή του ζεύγους είναι εντός του εύρους σας. <0> Χρειάζεστε βοήθεια για την επιλογή ενός εύρους;</0>"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your pool share:"
msgstr "Μοιραστείτε την ομάδα σας:"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your position"
msgstr "Η θέση σας"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
msgstr "Η θέση σας έχει 0 ρευστότητα, και δεν κερδίζει τέλη."
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price"
msgstr "Η θέση σας θα αποτελείται από {0} σε αυτή την τιμή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Your position will be 100% {0} at this price."
msgstr "Η θέση σας θα είναι 100% {0} σε αυτή την τιμή."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range."
msgstr "Η θέση σας δεν θα κερδίσει τέλη ή θα χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές μέχρι η τιμή της αγοράς να μετακινηθεί στο εύρος σας."
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Your positions"
msgstr "Οι θέσεις σας"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Your rate"
msgstr "Η τιμή σας"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your total pool tokens:"
msgstr "Τα συνολικά tokens πισίνας σας:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "Το κόστος της συναλλαγής σας θα είναι πολύ υψηλότερο καθώς περιλαμβάνει το αέριο για να δημιουργήσετε την πισίνα."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun"
msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να είναι frontrun"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να αποτύχει"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν είναι σε εκκρεμότητα για περισσότερο από αυτό το χρονικό διάστημα."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν η τιμή αλλάξει δυσμενώς περισσότερο από αυτό το ποσοστό."
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Your transactions will appear here..."
msgstr "Οι συναλλαγές σας θα εμφανιστούν εδώ..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr "Αζήτητη σας UNI"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"
msgstr "επιβεβαίωση"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "for {0}"
msgstr "για {0}"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "has socks emoji"
msgstr "έχει κάλτσες emoji"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // ή ipfs: // ή όνομα ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "μέσω {0}"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "{0} %"
msgstr "{0} %"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "{0} <0/> per <1/>"
msgstr "{0} <0/> ανά <1/>"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr "{0} προσαρμοσμένα κουπόνια"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
msgstr "{0} Κατάθεση"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr "{0} ETH"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{0} Fees Earned:"
msgstr "Κερδισμένες {0} χρεώσεις:"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "{0} Pending"
msgstr "{0} Εκκρεμεί"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{0} UNI"
msgstr "{0} UNI"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI / week"
msgstr "{0} UNI / εβδομάδα"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "{0} UNI-V2"
msgstr "{0} UNI-V2"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
msgstr "{0} διαθέσιμα διακριτικά UNI-V2 LP"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "{0} Votes"
msgstr "{0} Ψηφοφορίες"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0} per {1}"
msgstr "{0} ανά {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr "{0} μάρκες"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0} {1} Price:"
msgstr "{0} {1} Τιμή:"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "{0} • Added by user"
msgstr "{0} • Προστέθηκε από τον χρήστη"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0}%"
msgstr "{0}%"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0}-{1} Liquidity Mining"
msgstr "{0}-{1} Εξόρυξη ρευστότητας"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP NFT"
msgstr "{0}/{1} LP NFT"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
msgstr "{0}/{1} Διακριτικά LP"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} ανά {tokenA}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "~$ <0/>"
msgstr "~$ <0/>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Επιστροφή στις πισίνες"